Az 1870. év elején végrehajtott népszámlálás eredményei a hasznos házi állatok kimutatásával együtt (1871)

Bevezetés - VI. A számlálási munka lefolyása

56 lyel s oly buzgósággal fogtak a munkához, hogy e fontos ügy sikeres megol­dása iránt a legjobb reményt táplálhatni. A „Szabályos utasitáp" végczikkében foglalt azon engedélylyel, hogy a törvényhatóságok helyi viszonyaiknál fogva némely módosításokat hozhassa­nak javaslatba, több törvényhatóság élt ugyan, de a javaslatba hozott módosi­tások nagyobrészt oly természetűek valának, melyek a számlálás egyöntetű végrehajtását s eredményeinek összehasonlithatását nem koczkáztatták s ennél­fogva el is fogadtattak. A hol pedig az utasitásnak némely pontja netalán félre magyaráztatott, nevezetesen a hol a számláló ügynökök ügykörét a bizottsági tagok ügyköré­vel összetévesztvén, a napidijakat ez utóbbiakra is kiterjesztetni óhajtották, ott a kellő magyarázat megadása s a bizottsági tagok hazafiságára történt hivat­kozás kivétel nélkül megszüntette mind a netalán táplált aggodalmakat, mind a különnemű követeléseket. Hasonlót kell jelenteni a szállásolási és fuvarozási költségek iránt, melyek a törvény értelmében a községeket illetik, s melyek ellen alig egykét helyről történt felszólalás; itt is inkább a költség kivetése s behajtása iránt, semmint a teher ellen nyilváníttatván külön kívánalmak, melyek azonban a megadott felvilágosító magyarázat által szintén elnémittattak. Es valamint a törvényhatóságok részéről kellő erélylyel vétettek foga­natba az előkészítő munkálatok, épúgy a statistikai osztály sem maradt el teendői teljesítésében. Itt legelőbb is a nyomtatványi készlet előállítására mint a népszámlálás eszközlésének egyik kiváló s nélkülözhetetlen segédszeréről kell szólani. Az elő­irányzatban közel 46,000 frtra számított összesen 4.800,000 rovatolt és nyomta­tott ívet igénylő készlet ugyanis a néhány nagyobb nyomdával közlött pályázat alapján a csomagolási költséggel együtt 34,513 frt 39 krbanlett megállapítva s ez összegekre a szerződés három fővárosi nyomdával meg is kötve. A vállalkozó nyomdák munkaképességéről szerzett meggyőződés s a határnap pontos meg­tartására kikötött tetemes bánatpénzek biztosították a stat. osztályt arra nézve, hogy a nyomtatványok kellő időre elkészülnek, most pedig jelenthetni, hogy már is annyi nyomtatvány van készen a nyomdai raktárakban, hogy szétkül­désüket a törvényhatóságokhoz a statistikai osztály f. é. október l-jével mint előre ki volt kötve, csakugyan megkezdheti és fenakadás nélkül legfeljebb három hét alatt be is fejezheti. E korai szétküldés pedig arról biztosít, hogy a népszámlálás végrehajtása körül működendő közegek elég korán jutván az oktatások és minták birtokába, időt nyernek áttanulmányozásukra s igy a czél­zott siker elérését ez által is előmozdítják. Nehogy tér hiánya miatt a munka erélyes folytatása akadályoztatva legyen — mi a főváros jelen lakszükében könnyen bekövetkezhetik vala — jó eleve lőn gondoskodva a népszámlálási munkálat vezetésével megbízott statisti­kai osztály számára a szükséges szállásról és 9 szobából álló alkalmas ilyen, bár a központtól kissé távoleső Pest-Teréz külvárosában 1,600 frt évi lakbér mellett fel is fogadtatott, megköttetvén f. é. október l-jétől számítandó egy évre a megfelelő szerződés is. Hasonlókép lőn gondoskodva, hogy a központon folyvást szaporodó munka teljesítésére a szükséges erők ne hiányozzanak, és a közgazdasági minis­ter úr elhatározása értelmében a nyilvánuló szükség szerint fogadtatnak fel napi díjnokok, kiváló tekintet levén a kínálkozó egyének közül azokra, kik a múlt télen tartott statistikai tanfolyamból a vizsgát sikeresen kiállották. Gyakorlott munkásokra levén azonban legfőbb szükség, ezen ugyancsak a földmivelés-, ipar- és kereskedelmi minister úr által több ministertársaihoz intézett azon megkeresése fog valószínűleg segíteni, hogy az egyes ministe­riumok számvevőségi osztályaiból bocsáttassék néhány egyén a népszámlálás idejére a stat. osztálynak rendelkezése alá. A népszámlálás végrehajtására nézve kiadott szabályos utasítás értelmé­ben önszámlálás által fogván a népszámlálás eszközöltetni olyképen, hogy a hol a lakosság nem is maga számlálja meg magát, mégis választottjai, a népszám­láló bizottság tagjai, s nem közvetlenül a hatóságok, fogják ezt kezelni: az egész ügy ez által a törvényhatóságok kezéből a népszámláló bizottságok elnökeinek kezébe ment át, s így felhasználta az osztályvezető az alkalmat, a már megvá­lasztott elnökökkel közvetlenebb érintkezésbe lépni, körlevelet intézvén hozzá­jok, egyúttal kötelességének ismervén az ügy haladásáról ezentúl is időről­időre részletes jelentést bocsátani a közönség elé. Szinte lehetetlen elhalgatni, hogy azon jelentések, melyeknek közlése itt megkezdetett alig emiitik a nehézségeket, melyekkel megküzdeni kellett, a kitűzött határnapok be nem tartását, mihez népünk függetlenebb emberei, kiknek kezében a végrehajtás legna­gyobbrészt feküdt, még hozzá nem szoktak volt. Nem elkedvetleníteni, hanem buzdítólag hatni volt e jelentések feladata s szinezetök e szerint volna megitélendő. így egymásmellé állitva azonban, minden további megj egyzés n élkül is kiderül, mely tör­vényhatóságok feleltek meg inkább vagy pontosabban feladatuknak. A tárgyalások és intézkedések fonala meg nem szakadt a ministeriumon belől az ügy első meginditása óta, mi mellett az is bizonyit, hogy 5000-en felül emelkedett ama ügydarabok száma, melyek elintézésével a népszámlálás létre jött. Az első jelentés közzététele óta lefolyt közel két hét és foly­tonos, gyakran távirati úton eszközölt levelezés után az illető nép­számláló bizottságokkal, lehető volt a statistikai osztály vezetőinek 1869. október 7-én következő jelentést tenni: Energie und solchem Eifer in Angriff genommen, dass man bezüglich des er­folgreichen Vollzuges derselben die besten Hoffnungen hegen kann. Von der am Schlüsse der Vollzugs-Vorschrift eingeräumten Ermächti­gung, dass die Jurisdiktionen nach ihren örtlichen Verhältnissen einige Modi­fikationen in Vorschlag bringen können, haben wohl mehrere Jurisdiktionen Gebrauch gemacht, aber die in Antrag gebrachten Modifikationen waren gröss­tenteils solcher Art, dass sie die gleichmässige Durchführung der Zählung und die Vergleichbarkeit des Ergebnisses nicht in Frage stellten, daher auch angenommen wurden. Wo aber etwa einige Punkte der Vollzugs-Vorschrift falsch ausgelegt wurden, namentlich wo die Zählungs-Agenten ihren Wirkungskreis mit dem der Zählungs-Commissäre verwechselten und auch für die Letztern Taggelder beanspruchten, dort beseitigte die Ertheilung der erforderlichen Belehrung und die Berufung an den Patriotismus der Commissions-Mitglieder fast ohne Aus­nahme die erhobenen Anstände und die \ erschiedenartigen Anforderungen. Aehnliches lässt sich auch über die Bequartirungs- und Fuhrauslagen berichten, welche im Sinne des Gesetzes von den Gemeinden zu tragen sind, und wogegen höchstens von ein bis zwei Orten remonstrirt wurde ; auch hier richteten sich die verschiedenen Wünsche mehr auf die Umlegung und Ein­bringung dieser Auslagen, als gegen die Belastung selbst, wurden aber durch die gegebenen Aufklärungen und Belehrungen ebenfalls beseitigt. Sowie aber die Jurisdiktionen mit der entsprechenden Energie die Vor­arbeiten durchführten, so blieb auch das Statistische Bureau in der Erfül­lung seiner Aufgaben nicht zurück. Hier muss vor Allem die Herstellung des Drucksorten-Vorrathes, als eines der vorzüglichsten und unumgänglichen Hilfsmittel der Volkszählung erwähnt werden. Die Auslagen für das im Voranschlage auf etwa 46,000 Gul­den bewertete und für 4.800,000 rubricirte und gedruckte Bogen berechnete Drucksorten-Erforderni8s wurde nämlich durch den mitgeteilten Coneurs eini­ger grösserer Druckereien mit den Verpackungs-Kosten zusammen auf den Preis von 34,513 fl. 39 kr. herabgedrückt und auf diesen Betrag der Vertrag mit drei Druckereien der Hauptstadt auch abgeschlossen. Nachdem man sich von der Leistungsfähigkeit der unternehmenden Druckereien die Ueberzeu­gung verschaft und sie die pünktliche Einhaltung des Termines durch die fest­gesetzte bedeutende Kaution sichergestellt hatten, kann das Statistische Bureau bezügUch der Herstellung der Drucksorten auf den bestimmten Termin jetzt schon berichten, dass bereits soviel Drucksorten in den Magazinen dieser Dru­ckereien fertig erliegen, dass das Statistische Bureau mit ihrer Versendung, sowie es im Voraus bes immt war, am 1. October 1. J. wirklich beginnen und dieselbe ohne Anstand in drei Wochen beendigen kann. Diese zeitige Versen­dung gibt aber die Versicherung, dass die bei der Volkszählung mitwirkenden Organe noch zur rechten Zeit in den Besitz der Instruktionen und Formularien gelangen und Zeit gewinnen werden, dieselben durchzustudiren, wodurch die Erreichung des angestrebten Erfolges sehr befördert wird. Damit wegen Mangel an Räumlichkeiten die energische Fortsetzung der Arbeit nicht gehindert sei, was bei der jetzigen Wohnungsnot in der Hauptstadt leicht hätte geschehen können, war das mit der Leitung der Volkszählung be­traute Statistische Bureau noch zeitig genug darauf bedacht, auch für sich die benötigte Lokalität zu beschaffen, welche aus 9 Zimmern bestehend,wohl ge­eignet, wenn auch vom Mittelpunkte der Stadt etwas entlegen in der Theresien­Vorstadt von Pest um den Jahres-Zins von 1600 fl. gemiethet und darüber der Vertrag vom 1-ten October 1. J. angefangen auf ein Jahr abgeschlossen wurde. Ebenso war man bedacht, dass für die Bewältigung der im Centrum sich fortwährend mehrenden Arbeiten die nöthigen Arbeitskräfte nicht fehlen und wurden zufolge der Entscheidung des Herrn Ministers für Volkswirtschaft nach dem sich zeigenden Bedürfnisse Diurnisten aufgenommen und von den Bewerbern hauptsächlich solche berücksichtiget, welche nach dem im vorigen Winter abgehaltenen statistischen Lehrcurse die Prüfung mit gutem Erfolge abgelegt hatten. Da man aber vorzüglich schon eingeübte Arbeiter benötigte, so wird in dieser Beziehung wahrscheinlich das vom Herrn Minister für Landwirtschaft, Industrie- und Handel an mehrere seiner Minister-Collegen gestellte Ansuchen, dass einige Beamten der einzelnen Ministerialbuchhaltungen auf die Zeit der Volkszählung dem Statistischen Bureau zur Verfügung gestellt werden mögen, die gewünschte Abhilfe gewähren. Da im Sinne der für die Durchführuug der Volkszählung hinausgegebenen Vollzugs-Vorschrift die Selbstzählung in der Art bewirkt werden wird, dass wo die Bevölkerung nicht sich selbst zählt, doch die von ihr Gewählten, die Mitglieder der Volkszählungs-Commissionen, und nicht unmittelbar die Behör­den, dabei sich betätigen werden so ist hiedurch die ganze Angelegenheit aus den Händen der Jurisdiktionen in die Hände der Vorsteher der Volks­zählungs-Commissionen übergegangen und es benützte daher auch der Vorstand des Statistischen Bureaus diese Gelegenheit, um mit den bereits gewählten Vorstehern in unmittelbare Berührung zu treten, in dem er ein Schreiben an dieselben richtete, und wird er es für seine Pflicht halten, auch später von Zeit zu Zeit detaillirte Berichte zu veröffentlichen. Es kann hier unmöglich verschwiegen werden, dass jene Berichte, deren Mittheilung hier begonnen wurde, die Schwierigkeiten kaum erwähnten, mit welchen man zu kämpfen hatte, um die Einhaltung der festgesetzten Termine zu ermöglichen, da die unabhängigen Männer unserer Nation, in deren Händen grösstenteils die Durchführung der Volkszählung lag, daran noch wenig ge­wöhnt waren. Die Aufgabe dieser Berichte war nicht zu entmutigen, sondern aneifernd zu wirken, daher dieselben auch darnach beurteilt werden mögen. Só neben­einandergestellt tritt auch ohne alle Bemerkungen hervor, dass einige Behör­den früher und pünktlicher, ihrer Aufgabe entsprachen. Der Faden der Verhandlungen und Verfügungen zerriss aber auch in dem Ministerium selbst seit der Einleitung der Angelegenheit niemals, was schon der Umstand beweisst, dass die Zahl der Geschäftsstücke über 5,000 stieg, durch deren Erledigung die Volkszählung zu Stande kam. Seit der Veröffentlichung des ersten Berichtes waren noch kaum zwei Wochen verflossen, als es dem Vorstande des Statistischen Bureaus schon mög­lich wurde, nach ununterbrochener, häufig telegraphischer Correspondenz mit den Volkszählungs-Commissionen unterm 7. October 1869 den nachstehenden Bericht zu erstatten.

Next

/
Thumbnails
Contents