Múzeumi Híradó - Spravodaj Múzea – Csallóközi Múzeum, Dunaszerdahely (10. évfolyam, 1986)

Ág Tibor: Népzenegyűjtés a Csallóközben. A csallóközi népzenegyűjtés múltja

és Kodály végezte el, s valószínűleg ez a munka érlelte meg bennük az elhatározást, hogy az elkezdett gyűjtőmunkát folytassák. Amikor Bartók Béla a 20-as évek elején megírta első nagy összefog­laló tanulmányát a magyar népdalról, 7.814 népdal állt a rendelkezésére. Azóta — a nagyobbrészt hangfelvételen is rögzített — népdalok száma az MTA Zenetudományi Intézete adattárában már a 150.000-et is megha­ladta. Kodály Zoltán 1905-ben Galántáról indult el első népdalgyűjtő út­jára. Liszt Ferenc elképzelését ő valóra váltotta. Ugyanis „gyalogszerrel, utizsákkal a hátán“, bejárta Mátyusföld legeldugottabb falvalt. A gyűjtőút eredménye: 150 népdal. Az első sikereken felbuzdulva a! Zobor-vidékén, majd később Gömörben folytatta a népdalgyűjtést. Ez idő alatt Bartók Béla Erdélyben gyűjtött, majd 1910-ben két ízben járt a Csallóközben: Nagymegyeren. Először márciusban, másodszor november elején. Miért éppen Nagymegyert választotta gyűjtőmunkájának helyéül, ma már ne­héz lenne kideríteni, de munkájának eredménye azt bizonyítja, hogy nem választott rosszul. 94 népdalt gyűjtött össze, amelyek nagyobb részét fonográfhengereken is rögzítette. A szöveges dalok egy részét (18 nép­dalt) már 1924-ben „A magyar népdal“ című könyvének példatárában közzé tette. Bartók Béla nagymegyeri gyűjtése kitűnő dallamanyagot tartalmaz. Ezt mi sem bizonyítja jobban, minthogy a 94 dallam közül — eddigi tu­domásunk szerint — 37-et nyomtatásban is publikáltak. Abban az időben Nagymegyeren még dudás is volt. Bartók, a könyvének végén közölt táblázatban, megjegyzésként feltünteti, hogy a felvételek közül 7 duda­játék. De a dallamok eredetiségét az is bizonyítja, hogy a zeneszerzők is szép számmal merítettek a közölt dallamokból. Bárdos Lajos 4 népszerű kórusművében használt fel népdalokat Bartók nagymegyeri gyűjtéséből-. (A „János bácsi hegedűje“, a „Pozsony mellett“, a „Béres vagyok béres“ és a „Magas a rutafa“ címűekben.) Maga Bartók Béla is felhasznált egy nagymegyeri dallamot „Tizenöt magyar parasztdal“ (1914—1918) illetve „Magyar parasztdalok“ című művében. Az I. világháború éveiben zongorára komponált népdalfeldol­gozást, a Tizenöt magyar parasztdal-t Bartók 1933-ban átdolgozta nagy­zenekarra. Ezt a népdalt ma! már Nagymegyeren nem ismerik, de a Csallóköz többi falvaiban még él. Bartók Béla a magyarlakta területet négy zenedialektus-területre osztotta fel: I. a dunántúli, II. a Dunától és Tiszától északra eső, III. a ti­­sza-vidéki vagy nagy-alföldi, IV. az erdélyi (ideszámítva Bukovinát). Ezek szerint a csehszlovákiai magyarság népzenei hagyománya a II. zenedialektus-területhez tartozik. A népzenei anyag vizsgálatánál el­sősorban a régi stílusú dallamokra terelődik a figyelem. Ugyanis az új stílusú népdaloknál nem mutatkozik olyan lényeges különbség az egyes zenedialektus területek népdalai között, mint a régi stílusnál. Az egyes területeket sem úgy kell értelmezni, hogy azok teljesen egységes és ki­zárólagosan csak arra a területre jellemző dallamanyaggal rendelkez­nek, amelyek más területen nem találhatók meg. Ugyan akadnak olyan dallamok is, amelyek csak egy területen ismertek. Maga egy-egy zene­­dialektus-terület is több kisebb területre osztható. Egy ilyen kisebb te­rület a Csallóköz és a Mátyusföld. Ez a terület már századunk elején sem tartozott a különösen hagyományőrző területekhez. Néprajzi érdé­

Next

/
Thumbnails
Contents