Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 12. 1658-1661 (Budapest, 1887)
26. fejezet: 1657-1660 - Törvények és okiratok
tessék, annak engedelméből urunknak s fejedelmünknek ismerni készek leszünk mindenkor, annak engedelme nélkül ne igyekezzen Ngod végső pusztulásra juttatni ezt az nyomorult s csaknem végső pusztulásra immár is jutott hazát, holott sokszori szavaiból hallottuk Ndnak, maga jól tudja, az fényes })orta engedelme nélkül Erdélyt senki sem bírhatja, nem is hazája szerető fejedelem volna az, ki az portától elszakosztani igyekezné. Mivel Ngod az mely leveleket ide Szebeni várasnak írt, lelkére kötötte az főpapnak hogy az praedikáló székből kihirdesse, melyet el sem mulatott, Ndat is ugy boldogítsa isten mind ez világon s mind holta után, mellette levő hazafiaival ez Írásunkat közli, sőt az maga veszedelmére fellázadott nyomorult község előtt is elolvastatja, kikre ha mi veszedelem, rablás nem sokára következik, isten előtt az mi lelkünk ne adjon számot róla, mert ha csendességben lennének, bíznánk istenben, őket is megoltalmazhatnék, magunk sem vesznénk el. —- Vezérelje isten szent lelke által Ndat az maga dicsőségére, nekünk is megmaradásunkra, Datum Cibinii die 28. mensis Decembris anno d. 1659. Ndnak alázatosan szolgálnak Szeben városában mostan lévő uri, fő és nemesi magyar rendek és várasi lakosok. Kívül: Az mlgos fejedelem Rákóczi György ö ligának etc. ^Nekünk klmes urunknak adassék. (Orsz. ltár, újabb limbus.) L. 1660. jan. 19. Meghívó a sellenhergi országgyűlésre. a) Litterae Rákóczii ad Cibinienses convocatoriae ad comitia. Prudentibus ac circumspectis, magistro civium substitute regio ac sedis judicibus caeterisque jur. civibus ac universis incolis civitatis nostraeCibiniensis etc. tidelibusdum velint, nobis dilectis. Ab intra : Georgius Rakoci princeps Transylvaniae, partium regni Hungáriáé dominus et Siculorum comes etc. Prudentes circumspecti dum velint nobis fideles