Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 11. 1649-1658 (Budapest, 1886)
25. fejezet: 1657-1658 - Törvények és okiratok
országunkkal, nagy harag gerjedvén, országunk végháza kívántatik ez hazának, keresztyénségnek romlására, mely felgerjedett haragját, ha török császár continuálni fogja, le nem teszi fegyverét, ellenünk küld, az fges Leopold Magyar-, Cseh-, Dalmatia-, Horvátországoknak, Austriának archiduxa megsegít haddal török ellen, és continuálja az hadakozást kívánságunk szerint mellettünk; mi is assecuráljuk sub verbo principali et fide Christiana, hogy ő fge híre nélkül, ő fge kárára véle meg nem békélünk, hanem defensive quam offensive ő fge mellett hadakozunk ellene. Kinek nagyobb bizonyságára adtuk ez levelünket kezünk Írásával pecsétünkkel megerősítvén. Datum in civitate nostra Alba Julia, die vigesima septima Martii, 1658. G. Rákóczy m. p. (P. h.) (Eredeti. Orsz. levélt. Tört. osztály). c) 1658. márcz. 27. Rákóczy egy másik térítvénye. Mi Rákóci György, Erdélynek fejedelme, Magyarország részeinek ura, székelyek ispánja. Mivel török császár Jenőt kívánja, kezébe bocsássa az ország, kiből mely nagy romlása következnék az keresztyénségnek, keresztyénségtiukvel is ellenkező dolog lévén, ha azért vennők eszünkbe az ország nem oltalmazza, az fges Leopold Magyar-, Cseh-, Dalmatia-, Horvátország királyát, Austriának archiduxát, ő fgét assecurálják, hogy ha ő fge segét hadával, kezébe bocsátjuk, és ő fge valamiket velünk communicál, s titokban kell lenni, titokban leszen és ő fge kárára nem fordítjuk, ő fgével syncere tractálunk, ő fge is minket királyi kedvében megtartván. Mindezekre sub verbo principali et fide Christiana obiigáljuk magunkat. Kinek nagyobb bizonyságára adtuk ez levelünket kezünk írásával, pecsétünkkel megerősítvén. Datum in civitate nostra Alba Julia, die vigesima septima Martii, anno dni 1658. G. Rakoczy m. p. (P. h.) (Eredetije. Orsz. levélt. Tört. osztály).