Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 6. 1608-1614 (Budapest, 1880)

17. fejezet: 1608-1613 - Törvények és okiratok

scopum Samandriensem, honorabilem Matthiam Koppani, dia­conum Albensem, spectabiles ac magnificos Stepbanum Kendi de Lona, Pancratium Sennyei, Georgium, Baltbasarem ac Si­gismundum Kornis de Ruzka, Nicolaum Sennyei de Lapispa­tak, Joannem Petki de Ders, generosos item ac egregios Sigis­mundum Sarmasági, Nicolaum Sükösd de Teremi, Joannem Kalnoki de Köröspatak, Franciscum Bernald, Stephanum et Franciscum Damakos de Alsó-Czernaton, Franciscum et Ge­orgium Gereb 2) de Arapataka, Blasium et Joannem Nemes de Hidveg, Melchiorem Nagy de Bibarczfalva, Joannem Do­bokai, Sigismundus Mikes de Zabola, Franciscum et Joannem Zercsei 3) de eadem, Joannem Nemes minorem de Adamos, Benedictum Kalnoki de Korüspatak, Franciscum Demieu de Dalnok, Nicolaum Vayda de Nagy Medgyes, Demetriuni Zöldi, Matthiam Yerebeli de Borosjenő, Joannem Literatum de Colosvar, Georgium Keresztúri de Torda, Nicolaum Csi­szár de Alba Julia, Stephanum Gergoczi de Varad, Joannem Pataki, Joannem Regeni de Cibinio, Stephanum Halmagy de eadem, Nicolaum Nagy de Körösbanya, Petrum Szilvasi de Legen, Stephanum Boyér de Zombatfalva, Joannem Rapoti de eadem, Jacobum Valón de Zagon, Georgium Horvát Ma­cedonischem, Stepbanum Saríi de Zala. Hogy penig az fölséged hegyelmességéhez való térésre az brassaiaknak még is az jövendő pünköst napját engedte és rendelte fölséged elegendő határozott időnek, végeztük egész országúi, és ha addig illendő gondot nem viselnek magokra, fölségednek kedvét nem keresik, in poena perduellionis ac perpetuae infidelitatis conviucáltatván, procedáljon fölséged velünk egyetemben egész országúi méltó büntetésekben. Mi azért mindezeket kegyelmes urunk az felől megirt mód szerént egész országúi proscribálván, in amissione capi­tum, honoris et omnium bonorum ipsos et liberos propriae et ') Az erd. múzeumi nyomtatott példányokban hibásan áll : Nico­laum Süközd de Peremi a helyes Teremi helyett, honnan irta magát a Sükösd család. 2) Az erd. Múzeum nyomtatott példányában hibásan áll: Geras. 3) Ugyanott hibásan : Zetczei, Zerczei - Szűrései helyett.

Next

/
Thumbnails
Contents