Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 4. 1597-1601 (Budapest, 1878)
13. fejezet: 1596-1599 - 1597. ápr. 27.—máj. 12. Fehérvári országyűlés
iudúlt el Prágába, liova febr. 17-én érkezett meg 1). Azzal a szándékkal jött fel, liogy maga veszi kezébe a lemondására vonatkozó egyezkedés vezetését s azonnal említett három tanácsosa közvetítésével meg is kezdte azt, úgy azonban, hogy a spanyol követtel s a pápai nímciussal való érintkezéseket továbbra is Carrillo kezén hagyta. Minden erre vonatkozó tárgyalást azonban a legnagyobb titokban folytatott, shogy útjának fő czélja iránt az erdélyi és magyarországi közvéleményt annál inkább félrevezesse, épen úgy, mint a múlt évben, az idén is a török háborúra vonatkozó előkészületek és közös működés megbeszélését tolta előtérbe. Épen ebben az időben oláh és bolgár követek is levén Prágában pénz és segély hadak kieszközlése végett a dolog annyival plausibilisebbnek tetszett. A két ügyben tehát az alkudozások egyszerre, mondhatni párhuzamosan folytak. De nem egyenlő sikerrel: mert mig a hadfolytatásra nézve nem volt lényeges nézeteltérés s mondhatni, csak a módozatokat kellett tisztázni, Zsigmond lemondása s kielégítése nagyobb nehézségekbe ütközött — olyanokba, melyeket maga Zsigmond támasztott. Valamint lemondási szándéka nejével való szerencsétlen viszonyának volt következménye, épen úgy a lemondással is csak azt akarta elérni, hogy nejével ne legyen egy országban. »A fejedelem itteni viselt J) Bethlen Farkas IV. 31. Chronicum Fuchsio Lupino Oltardinum 128. Engel Gesch. der Walachey 243. Hogy Rudolf már ez időben kereste az összeköttetéseket Erdélyben, mutatja Huet Albert nagyszebeni királybíró levele a császárhoz. Ebben ő köszönetet mond ü felsége kegyes Írásáért, melyet neki Carol us Magnus adott át, ígéri, hogy tudósítani fogja időről időre az erdélyi rendek hangulatáról. Vnnd obwol ich Vorhabens gewest, E. K. Maiestät etwas mehrerers in höchstem gehorsam zu schreiben, in ansehen das der leut in diesem landt ingenia, art, sinn, vnnd gedanckhen mir medullitus bewust, denn diweil in allen conuentibus vnnd landtegen sie umb mich her vnnd ich mitten vnter inen size, khönnen mir ir viler anschlag vnnd gedancken ires herzen nit lang verborgen bleiben. So ist doch meines erachtens diser zeit nit. alles der feder vnnd dem papir zuvertrawen, haben auch derwegen iezund in keiner anderer, als im Teutscher Sprach E. K. Maiestät wollen zuschreiben vnnd aller gehor.samesten bericlit geben. Egyébként biztosítja ő fölségét állandó hűségéről. Kelt N.-Szeben 1597. jan. 9. Bécsben az udv. kam. levéltárban.