Domanovszky Sándor: József nádor iratai II. 1805-1807. (Budapest, 1929)

1806

zu unterstützen. Daß er kein Verbrechen begangen, beweißt selbst der an micb von Euer Majestät erlassene Brief, daß er Ihnen lang und getreu gedienet, erkennen Sie selber, es wäre also eine Ge­rechtigkeits-Sache ihm diese Bitte zu gewähren, um so mehr, als der öffentl[ichen] Meynung, welche die Hauptursache an seiner Entfernung gewesen zu seyn scheint, schon dadurch genug gethan worden, daß er seine Stelle verlohren. Auch diese wird sich legen, wenn er anfangs sich einige Zeit von Wienn entfernt aufhielte, wie er es ohnehin vermuthl [ich] thun würde. Ich wage es dahero seine Bitte um so eher Euer Majestät Gnade zu empfehlen, als die Laage dieses in Ihren Diensten grau gewordenen Mannes äusserst traurig ist und jeden, der ihn siehet, mit ihm umgehet, tief rühren muß. Auf den Fall, wo Euer Majestät ihm seine Bitte nicht gewährten, nimmt er sich vor, um seinen guten Namen zu retten, und da kein Beyspiel vorhanden, daß man den ersten Hof-Chargen des Hauses Oesterreichs, den Fall eines Verraths ausgenommen, von seinem Amte ohne Proeess entsetzt worden wäre, solchen zu begehren. Ich empfehle Euer Majestät seine Bitte der höchsten Gnade und ersterbe in tiefster Erfurcht von Euer Majestät Ofen, am 21-ten Jänner 1806. der allerunterthänigste Diener Joseph Pal. 80. 1806 januar 21. Buda. József nádor fölterjesztés 0 , a Magyarország részéről Ausztriának nyújtandó terménysegélyről és ennek az ügynek megszeroezéséről. Ered. tiszt.: N. titk. lt., Praesid. 1806. 17. sz. A császárt sokat foglalkoztatta a seregek által kiélt örökös tarto­mányok ellátásának kérdése. Dec. 22-én a nádor é tárgyban már a tárnok­mesterrel is komoly megbeszélést folytatott, amelyen megállapodtak abban, hogy az ellátás Magyarországról mikép volna megszervezhető. (V. Ö. 1805. napló, Iratok II. 409. 1.) Majd Pongrác János sófelügyelőt küldte le a király gabonavásárlások eszközlésére, végre dec. 28-án a kancellárt is felszólította, hogy a földbirtokosokat és a községeket vegye rá, hogy az ínséges tartományok és országrészek javára ajánljanak fel terménysegélyt. Euere Majestät ! Die väterliche Sorgfalt, mit welcher E. Majestät stäts für das Wohl eines jeden Ihrer Unterthanen, und besonders jener Sorgen, welche sich durch ihre Treu und Anhänglichkeit aus­zeichnen und Ihrer Hülfe bedürfen, machte E. Majestät gegen Ende des verflossenen Jahres auf die traurige Laage eines grossen Domanovszky Sándor: József nádor Iratai, in. 30

Next

/
Thumbnails
Contents