Domanovszky Sándor: József nádor élete I. első rész (Budapest, 1944)

A nádor teljhatalmú kormányzása

ezt, látva, hogy a pozsonyi permanens deputációt ez az ügy mennyire lesújtotta. Minden alattvaló hálával ismeri el az ural­kodó atyai jóindulatát. A német tartományok polgárainak hű­sége dicséretreméltó és az iránt a magyarok is, „akiknek szívé­ben a hazaszeretet, a hűség a királyhoz ós az alkotmányhoz épp olyan, ha nem nagyobb mértékben izzik", tisztelettel viseltet­nek. Minthogy ezek a tartományok nagyobb csapást szenvedtek el, mint Magyarország, külömös figyelemre méltók, de az a körül­mény, hogy Magyarországon Pozsony az egyetlen város, amely a háború keservét kénytelen volt elszenvedni, hogy az ország e nyomasztó teherben nem lehetett segítségére, szükségessé teszi,, hogy a király reá is ugyanazzal a keggyel tekintsen és a monarchia azon részeinek sorába számítsa, amelyeket egyedül a béke ment­het meg a teljes zülléstől. De nemcsak az ellenség bevonulása, hanem ellátási gondok, seregek átvonulá.sa és rendkívüli szállí­tási terhek is a legszomorúbb helyzetbe taszítják az országot; „ez lett volna most Magyarország esete, amelynek nagy része menthetetlenül elpusztult volna, ha idejében nem következett volna be a békekötés'^ „Magyarország tehát méltán emelhet igényt arra a gondoskodásra, amelyben Felséged német tarto­mányait részesíti, mert erre sohasem volt méltatlan," E tétel igazságának minden derék magyar ember önérzetét fel kell éb­resztenie, ha a fentemlített legfelsőbb kézirat utolsó része szemei elé kerül, amely az országot a határozottság és az együttérzés hiányával vádolja, és ennek tudja be, hogy a magyar haderő ide­jében nem volt egyesíthető az örökös tartományokéval. ,,Ezek a vádak— írja a nádor — semmi esetre sem érhetik az országot, minthogy az mindenben a Felséged részéről nekem november 7-én megadott teljhatalmam rendelkezései szerint járt el, amelyek legfontosabbjait elutazása előtt Felségednek Pozsonyban elő­adtam és hozzájuk jóváhagyását is megkaptam. Ezen intézkedé­seket illetőleg tehát az egész feleiősség engem terhel." „Semmi­képen sem riadok vissza ettől és előre is vagyok bátor Felsége­det biztosítani, hogy könnyűszerrel meg fogom győzni, hogy csak az idő rövidsége és az ellenség gyors sikerei a mult év november 12-e óta, végre a lassúság és a rendetlenség, amely az. ellenség közeledtére azon kormányhatóságok tárgyalásaiban be­állott, amelyeknek gondoskodniok kellett volna az inszurrekció

Next

/
Thumbnails
Contents