Garadnai Zoltán: Iratok a magyar-francia kapcsolatok történetéhez (1957-1962)

1. Rész - A magyar-francia kapcsolatok sajátosságai (1957-1962)

is igen szívélyes légkörben zajlott le.218 A kétoldalú kereskedelmi, gazda­sági együttműködésre is egyre nagyobb hajlandóság mutatkozott, bár ma­gyar részről egyre többször hangoztatni kezdték - franciák értékelése sze­rint elsősorban a szovjetektől való gazdasági függés lazítása érdekében219 * - a Közös Piac bevezetése miatti nehézségeket.2211 Párizsban ugyanakkor már egyre inkább az óvatos várakozás álláspontját vették fel, és lassan, de érezhetően számolni kezdtek azzal a lehetőséggel is - bár még elsősorban elméleti lehetőségként merül fel -, hogy a kelet-európai országok tekinte­tében elérkezhet az idő arra, hogy francia pozíciókat lehet szerezni, illetve a régieket meg lehet erősíteni.221 1961-ben a kulturális kapcsolatok is kimozdultak a holtpontról, mivel október 25-én Párizsban kulturális csereprogram aláírására került sor.222 1945 óta az első alkalomnak számított, hogy a két ország között a kulturá­lis kapcsolatok rendezésével és fejlesztésével kapcsolatban hivatalos meg­állapodás történt. A változások szükségességére már a francia fél is jobban odafigyelt, amit mutat a francia Külügyminisztériumban készitett feljegy­zés (1961. november 16.) is, amelyben a gazdasági, és legfőképp a kulturá­lis kapcsolatok változásait egyértelműen pozitív példaként hozták fel, míg magyar részről is - felismerve a kitörés lehetőségét - egyre nagyobb súlyt kívántak helyezni a magyar-francia kulturális kapcsolatok fejlesztésére.223 A kulturális kapcsolatok jelentőségét - és egyben kétarcúságát - mutatja, hogy magyar részről igyekeztek az ebben rejlő politikai-diplomáciai, és természetesen ideológiai lehetőségeket kihasználni.224 Mindezeket együttvéve a magyar francia politikai-diplomáciai kap­csolatok is végeredményben a magyar belpolitikai élet konszolidációjának függvényében alakultak, és francia részről is érezték, hogy változtatni kell 218 A kapcsolatfelvétel kölcsönösségét és többszintűségét mutatja, hogy 1960 folyamán a francia sajtó képviselőit is sikerült meggyőzni arról, hogy látogassanak el Magyarország­ra, és ennek köszönhetően, legalábbis magyar szemszögből nézve, objektívebb hangvételű cikkek jelentek meg a francia polgári sajtóban. 1961 végén a Les Echos és a Combat ma­gyar mellékletet adott ki, amelyet a magyar Külügyminisztérium sajtóosztálya készített. Az 1961-es BNV-én is résztvett egy francia újságíró küldöttség, amelynek tagjai a hazatérésük után igen pozitiven nyilatkoztak arról, amit Magyarországon láttak. 219 AMAE Europe Hongrie Dossier 109. N° 423/Eu. Négotiations économiques hunga- ro-soviétiques. 258-259. o. 2211 Ld. 96-99. számú dokumentumokat. 221 AMAE Europe Hongrie Dossier 156. N°78/Eu. Note. Coopération technique avec les démocraties populaires. p. 1-3. 222 Ld. 90., 95., 100. számú dokumentumokat. Az erről szóló feljegyzést Id. AMAE Europe Hongrie Dossier 156. Note Echanges culturcls franco-hongrois. 223 Ld. 97. számú dokumentum. 224 Ld. 117., 119., 121-122. számú dokumentumok 61

Next

/
Thumbnails
Contents