Géresi Kálmán: A nagy-károlyi gróf Károlyi-család oklevéltára ötödik kötet (Budapest, 1897)

dispositiói helyesek legyenek is, csak egyedül az kijöveteli­nek hire is fog adni reménséget az ellenségnek, hogy hirte­len indulásával hadainkat inprovise találhatja. Ha öszve­vetem, csak mennyi kárt tett vala Miskolczra való jövetele Kegyelmednek, könnyebben általláthatom, mitül kellessék tartanom, legkiváltképpen még eddig ily kevés reménségünk lévén az békességhez, hogy inkább csaknem bizonyos fel­bomlását, mintsem continuatióját várhatjuk az tractának. Jó r írja maga is Kegyelmed, mennyire félhető légyen, hogy ben­nünket csak praeveniálni kivan; de felettébb is szükséges •oly dispositiókat tenni, az melyek által az operatiók iránt való conceptusi Kegyelmednek secundáltassanak. Kegyel­mednek igaz jóakaró barátja F. P. Rákóczi m. pr. Eredeti. Kiadva Arch. Rakoczianum I, 550. (Rákóczi-levelek, 225.) CCCLXIV. A fejedelem levele Károlyihoz. Ersek-Ujvár, 1706.^ június j. Spect. ac magn. Baro Amice Nobis observande. Salutem et felices rerum successus. Tek. nemz. Vay Ádám udvari kapitány és sénátor úr hívünk leányának, gróf Bethlen Mihály házastársának ide Magyarországban való kijövetele hogy bátorságosabb lehessen, Kegyelmednek akar­tuk ezen levelünk által intimálnunk: tegyen oly rendelést, hogy gyermekeivel és hozzá tartozó cselédivel együtt illendő securitással késértessék ki. Coeterum P. D. V. feliciter valere desideramus, Dátum in E.-Ujvár die 3. Junii Anno 1706. P. L). V. amice ad officia parati F. P. Rákóczi m. pr. Sigismundus Janoki m. pr. Franciscus Aszalay m. pr. Kívül: Spect. ac magn. Alexandro Károlyi etc. Eredeti, pecséttel. (Rákóczi-levelek, 226.) 3i*

Next

/
Thumbnails
Contents