Géresi Kálmán: A nagy-károlyi gróf Károlyi-család oklevéltára ötödik kötet (Budapest, 1897)

i7oj. vas sese recepissent, ex quibus circiter nro ioo jam ab aliquot diebus in confiniis Poloniae morantur. Ego et inclytus Comi­tatus intentionem habuimus memoratos praedones impediendi, sed vires deficiunt nobis, si quidem ex parte Comitatus non ultra quam 50 equites congregare possint. Dominó inspectori Gasparo Klobusiczky ego quidem desiderium Vestrae Illust­ritatis significabo, sed vix spero aliquem certum effectum, cum hoc rerum statu nec in vilioribus negotiis eidem obedire velint. Verum est etiam, quo suos provisores vei ispanos mittit, etiam ad faciem eisdem audent respondere, quod velint réseire, ex post quis sit ipsorum dominus terrestris. In reliquo me conformo literis meis, quas dominó Georgio Klobusiczky heri reseripserim. Domini perillustris Michaelis Kende consortem non intermittam dominó capitaneo meo in Ungvár existenti recommendare. Si quo casu autem Vestrae Dominationes indigerent meo vili auxilio, praeter dominos officiales inelyti Comitatus et caeteros equites, uti dominó Klobusiczky etiam reseripsi, quadraginta vei quinquaginta germanos milites addere possem, uti etiam faciam, tantum resciam ulteriorem dispositionem praetitul. Dom. Vestrae, in cujus favorem me commendo et permaneo 111. Dom. V. In arce Munkács die 7 Junii 1703. Servus obligatissimus Wolffgangus Georgius Comes ab Auersperg m. pr. Külsején : 111. dom. Alex. Károlyi etc. dominó colen­dissimo, ibi, ubi. Eredeti, ívpapiron, pecséttel. XI. Gróf Csáky István Károlyi Sándornak hadi dol­gokban ír. Szatmár, íjoj. jun T2. Kedves Komám Uram, igaz szolgája Kegyelmednek. Maitinbul s Károlybul írott Kegyelmed leveleit ked­vesen vöttem, noha már az magamét praemittáltam volt, kérvén most is, az Tiszánál hová hamarébb vigyázásokat

Next

/
Thumbnails
Contents