Jánossy Dénes: A Kossuth-emigráció Angliában és Amerikában 1851-1852, I. kötet (Budapest, 1940)
Okirattár
dass die Überwachung dieser Individuen der Pforte sehr lästig falle; dass, in solange Ungarn nicht beruhiget war, sie ihrer Verbindlichkeit gewissenhaft nachgekommen sei, dass aber gegenwärtig, unter veränderten Umständen der Zweck einer solchen Vorsichtsmassregel entfalle. Somit Hess sich der Divan beikommen, über unsere inneren Zustände abzuurteilen und nahm übrigens Umgang von seiner Verpflichtung unsere Zustimmung zur Freilassung der detenirten abzuwarten. Übrigens fehlte es in der türkischen Note nicht an den herkömmlichen Freundschaft- und Achtungsversicherungen für den k. Hof. In Antwort auf diese Eröffnung wiederholte H. v. Kletzl seinen Protest vom 29. July mit dem Beisatze: die Pforte bleibe der österr. Regierung für alle Folgen verantwortlich, w T elche die ohne ihre Einwilligung statt gehabte Befreiung der Chefs der ungarischen Insurrection haben könnte. Nach unsern neuesten Nachrichten war Kossuth mit etwa zwanzig Begleitern unter Escorte von Kutahia nach Brussa abgeführt worden und hatte sich am 7. September zu Ghemlik auf den Mississippi eingeschifft, nachdem er durch die Reihen der seinetwegen aufgestellten und das Gewehr vor ihm präsentirenden Mannschaft der Dampffregatte durchgegangen und sie durch eine längere Anrede in englischer Sprache haranguirt hatte, welche durch ein dreimaliges Hurrah erwidert wurde. Ew. ersehen aus dem beiliegenden Zeitungsblatte, dass Kossuth beinahe am selben Tage an welchem er an den Ufern des Bosporus der Gegenstand einer jedenfalls unpassenden Huldigung war, im eigenen Vaterlande nach dem Gesetze und von gewissenhaften Richtern zum Tode verurteilt und sein Name an den Galgen angeschlagen worden ist. Möge das Erscheinen und verderbliche Wirken dieses Mannes und seiner Genossen als ein nie wiederkehrender Meteor zu betrachten sein! Die amerikanische Regierung kann wesentlich dazu beitragen, dass unser Wunsch in Erfüllung gehe, und gestützt auf ihre eigenen offiziellen Erklärungen, geben wir uns der Hoffnung hin, dass sie alle ihre zu Gebote stehenden Mittel anwenden werde um zu verhindern, dass Kossuth und seine Genossen von dem ihnen grossmüthig zugestandenen Asyle aus, ihre Umsturz Projecté wieder aufnehmen und die