Szinai Miklós: Bethlen István titkos iratai (Budapest, 1972)

AZ 1926-OS VÁLASZTÁSOK

London, 1931. augusztus 11. SIR WILLIAM GOODE LEVELE BETHLEN ISTVÁN GRÓFHOZ A KÜLFÖLDI KÖLCSÖN BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN TEENDŐ ÚJABB LÉPÉSEKRŐL Kedves Gróf Bethlen! Valószínűnek tartom, fontolgatja, hogy milyen lépéseket tesz külföldön abban az esetben, ha nem sikerül elhelyezniük a kincstárjegyeket vagy további külföldi hitele­ket biztosítaniuk üzleti alapon. Tudomásom szerint az osztrák kormány már tett lépéseket a Népszövetség irányában — jóllehet magától értetődően tisztában kell lenniük azzal, hogy teljesen hiábavaló a Népszövetség elé ugyanazokat a javaslatokat terjeszteni, amelyek a nemzetközi bankárok részéről visszautasításban részesültek. Véleményem szerint nem maradhatunk el Ausztria mögött, s ezért önnek haladék­talanul mozgósítania kell — körülbelül az 1923-as szellemben — minden rendelke­zésre álló befolyást nem csupán a Népszövetség, hanem idegen kormányok s különös­képpen a külföldi közvélemény irányában is, a sajtón keresztül. Nyilvánvaló, hogy nem próbálhatunk magyar kormánykötvényeket árulni Párizs­ban vagy bárhol pénzügyi értékük alapján, s ugyanakkor külföldi segítségért agitálni. E két művelet annyira ellentmond egymásnak, hogy egy időben való megindításuk szükségszerűen kudarchoz vezet. Javaslom, hogy legyünk mozgékonyak minden külföldi lehetőség kihasználásában, s legyen olyan jól megfontolt, egyetértésben kiala­kított haditervünk, amely abban a pillanatban alkalmas az elindításra, amikor már nem látszik célravezetőnek tisztán pénzügyi alapokon nyugvó kölcsönökről tárgyalni. Hosszú beszélgetéseket folytattam Walkóval, Jacobival és Imrédyvel, s nézetem szerint mindannyian egyetértettek abban, hogy nagyobb hasznomat vehetik, ha mindaddig Londonban maradok, amíg kölcsöntárgyalások vannak folyamatban. Attól tartok, hogy itt nem sokat tehettem, s úgy látom, hogy célszerűbb lesz nemsokára Budapestre mennem, hogy segítségükre legyek minden külföldi erőnk mozgósításá­ban. Mindenesetre fontos tudnom, hogy mit szándékoznak tenni bizonyos előre nem látott események bekövetkezése esetén. örömmel megyek, bármikor óhajtják, s veszek részt a küzdelemben. Félek, hogy hosszú küzdelem vár ránk. Nagy érdeklődéssel olvastam az ön és dr. Wekerle országgyűlési beszédét a pénz­ügyi válságról. 1 Mindkettő fordítását a „Pester Lloyd" augusztus 2-i számából kör­levélben eljuttattam az Angol Bankhoz, a Pénzügyminisztériumhoz, a Külügyminisz­tériumhoz és Rothschildékhoz. Őszinte híve William Goode B/2—1931—1460. — Gépelt, angol nyelvű tisztázat, a levélíró aláírásával. A levélpapír fejléce: „49, WESTBOURNE GARDENS, W. 2. TELEPHONÉ, PARK 1026." A levélpapír első oldalának felső szélén Bethlen következő ceruzajegyzete olvasható: „Layton, fr, olasz." 1 Képviselőházi Napló, 1931. július 28.

Next

/
Thumbnails
Contents