Avar Anton (szerk.): A Hunyadiak címereslevelei 1447-1489 (Budapest, 2018)

XII. Mezőkövesd címereslevele, 1464

a_hunyadiak_cimereslevelei_1447_1489_0115_bent.indd 87 2019.01.16. 10:26:37 XII. I. Mátyás magyar király pecsétadományozó oklevele Mezőkövesd mezőváros részére Buda, 1464. július 12. (Szent Margit ünnepe előtti csütörtökön) Eredeti oklevél: lappang vagy elveszett, vélhetően az orosz csapatok 1849. évi betörésekor tűnt el a város levéltárából. 404 Átírás: DL 23302. (II. Lajos 1520. november 1-i átírásának 16. századi másolata); DL 16032. (Mária királyné 1525. január 16-i átírása II. Lajos okleveléről, 16. századi másolat); DL 23303. (Mária királyné 1525. január 16-i átírása II. Lajos okleveléről, 17. századi másolat). A szöveg nem írja le a címert, amely az oklevél elején volt megfestve. Magyar fordítások: Bovánkovich 1865;405 Kápolnai 1970, 49. (ford.: Dr. Kenéz Győző). Szakirodalom: Hajnik 1886, 13.; Sárközi 1976, 49–50.; Bándi 1991, 96–97.; Kálmán 2016, 155. * * * Nos Mathias Dei gracia rex Hungarie, Dalmacie, Croacie etc. Memorie commendamus tenore presenci­um signi�cantes quibus expedit universis, quod nos volentes oppidum nostrum Mezokowesd in comitatu Borsodiensi existens ultra illas libertates, quas eidem reando406 ipsum in civitatem liberam vigore aliarum literarum nostrarum donavimus amplioris et specialis gracie nostre favore relevare, eidem et per consequens eisdem civibus et communitati animo deliberato et ex certa nostra407 sciencia sigillum honestum, cuius sci­licet forma in capite sive principio presencium literarum nostrarum arte pictoria �gurata est, et distinccius expressata est, damus et conferimus, annuentes eisdem, ut ipsi, huiusmodi sigillum per nos eisdem conces­sum, sub modis et circumferenciis supra in capite literarum expressatis, in argento, vel alio quo maluerint metallo scuplti�care,408 et tandem sic sculpto sigillo instar aliarum liberarum civitatum nostrarum perpe­tuis semper successivis temporibus uti, frui et gaudere, ac cum eo omnes eorum literas iuridicas, testimoni­ales et alias quascumque sigillare et consignare in pendenti vel in appresso valeant, et ad id plenam habeant et liberam facultatem. Quas quidem literas sub dicto sigillo per nos eisdem dato emannandas tanti vigoris esse decernimus, quantum litere sub sigillis aliarum liberarum civitatum nostrarum robur optinent ex pre­senti annuencia et concessione speciali. In cuius rei memoriam �rmitatemque perpetuam presentes literas nostras409 pendentis et autentici secreti sigilli nostri munimine roboratas. Datum Bude feria quinta proxima ante festum Beate Margarete virginis, anno Domini millesimo quadringentesimo sexagesimo quarto, regni nostri anno septimo, coronationis vero primo. * * * A Borsod megyében fekvő Mezőkövesd település már az Árpád-korban faluként bukkan fel a forrá­sokban.410 1408-ban, amikor Zsigmond király parancsára az egri káptalan leírta Bogács és Szomolya 404 A város levéltá rát 1849-ben dúlták fel a cári csapatok, a részleteket Mezőkövesd elöljáróinak a Számvevői Hivatalhoz írt, 1851. febr. 15-én kelt levele így írja le: a „...Császári Orosz hadseregből két ízben temérdek csapatok Városunk házát nagy mérgesen rohanják, az ajtókat, ládákat, Levéltárunkat feltörték, mindent, mi nékiek tetszett onnan elhurczolták, a Protocollumokat és Iratokat részént összve szaggatták, részént elhordták semmivé tették...” Sárközi 1976, 123. 405 A kiadványnak nyoma veszett: Kápolnai 1970, 47. A város monográ�ájában Sárközi Zoltán úgy hivatkozik a műre, mint aki használta azt ld.: Sárközi 1976, 148. 70. lábjegyzet. Sajnos a művet nem sikerült felkutatnom. 406 In: DL 23303.: creando 407 A nostra szó a sor fölött beszúrva. 408 In: DL 16032.: insculpi facere, DL 23303.: sculpi facere 409 A nostras szó a sor fölött beszúrva. 410 A település történetét feldolgozta Sárközi Zoltán a város monográ�ájában, 15. századi történetének összefoglalása: Sár -87

Next

/
Thumbnails
Contents