C. Tóth Norbert-Lakatos Bálint-Mikó Gábor: A pozsonyi prépost és a káptalan viszálya (1421-1425). A szentszéki bíráskodás Magyarországon - a pozsonyi káptalan szervezete és működése a XV. század elején - Subsidia ad historiam medii aevi Hungariae inquirendam 3. (Budapest, 2014)

Tanulmányok - 5. A pozsonyi káptalant illető tizedek eredete és a belőlük befolyó jövedelem

168 Tanulmányok sik Szécsényi39 Mihály váci püspökhöz, a harmadik pedig a győri káptalanhoz szólt, de mindhárom tartalma azonos volt (a győri káptalanhoz szóló példány értelemszerűen egy-két ponton különbözött a püspöki példányoktól): A király előtt István kanonok elmondta, hogy a Pozsony megyei bortizedek tizedrésze és a Pozsony városi termények tizednegyed része a káptalané; azok minden jogon őket illetik40 és azokat emberemlékezet óta és különösen az ő és elődeik prépostsága idejében is a káptalan szedte és szedette be, illetve most is szedi.41 Ezért a király meghagyta a címzetteknek, hogy válaszoljanak arra a kérdésre, hogy pozsonyi prépostságuk idején valóban beszedték-e a mondottakat, avagy nem. (A győri káptalannak vizsgálatot kellett erről tartania.) Válaszukat pedig írják meg neki.42 A három parancslevéllel István pozsonyi kanonok odahagyta a királyi udvart és északnak vette az útját. Először Egerbe ment, ahol augusztus 24-én jelent meg a volt pozsonyi prépost, Dörögdi Miklós egri püspök előtt, aki a következő választ adta a kérdésre: amikor ő pozsonyi prépost volt, akkor a Pozsony városi és megyei bortized tizedrésze és a városi terménytized fele a pozsonyi egyházhoz, avagy a pozsonyi préposthoz és káptalanhoz tarto­zott és ő meg a káptalan zavartalanul beszedték azt.43 A kanonok innen Vácra ment Szécsényi Mihály püspökhöz, aki augusztus 26-i válaszában szóról szóra ugyanezt mondta el.44 Végül, legutolsóként Győrött a székeskáptalant kereste fel, akik szeptember 8-án vizsgálatot tartottak és a nemesektől, nem nemesek­től meg különféle más jogállapotú emberektől, különösen a nagyszombati és pozsonyi polgároktól kérdezősködve megtudták, hogy a bortized tizedét és a terménytized negyedét emberemlékezet óta a pozsonyi káptalan szedte be és szedi be ma is.45 A figyelmes olvasó észrevehette, hogy a volt pozsonyi prépostok és a káp­talani vizsgálódás eredménye egy ponton nem egyezik egymással. Mindkét püspök azt mondta, hogy a terménytized fele illeti a káptalant, míg a győ­39 Engel: Archontológia I. 75. 40 „decima pars decime vinorum comitatus Posoniensis et quarta pars decime frugum civitatis nostre Posoniensis ipsorum esset et omni iure ad ipsos pertinentes" - DF 228210. (az egri püspökhöz), DF 273023. (a váci püspökhöz), DF 228417. (a győri káptalanhoz). - A decime szó csak káptalani példányban szerepel. (DF 228417.) 41 „quas decimam vinorum dicte decime et quartam partem frugum ipsi ab ipso tempore, quo non exstaret memoria et etiam in vestris ac predecessorum prepositorum temporibus percepissent et pro se ipsas recipi fecissent et nunc recepissent" - Uo. 42 DF 228210. (az egri püspökhöz), DF 273023. (a váci püspökhöz), DF 228417. (a győri káptalan­hoz). 43 „quod tempore, quo prepositus Posoniensis extitimus, decima pars decimarum vini civitatis et comitatus Posoniensis et medietas decimarum frugum eiusdem civitatis ad ecclesiam Posoniensem seu ad prepositum et capitulum pertinebat et per nos ac ipsum capitulum percipiebatur absque contradictione aliquali" - MESIII. 692-693. (DF 228210.) 44 MES III. 694-695. (DF 273023.) 45 „decimam decime vinorum et quartam partem decime frugum ipsi de capitulo Posoniensi Sancti Salvatoris ab eo tempore, cuius non extitisse memoria, percepissent et pro se ipsis recipi fecissent et nunc recipere deberent" - MES III. 696-697. (DF 228417.1349. szept. 10.)

Next

/
Thumbnails
Contents