C. Tóth Nórbert - Lakatos Bálint: Zsigmondkori Oklevéltár XV. (1428) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 61. (Budapest, 2022)

1427 (Pótlás)

1427. május 26. - július 4. 47 kézzel a válaszadás keltére vonatkozó megjegyzéssel: Geetwurt czu Mzr(ienburg), am mon­tage noch lubilate, im XXVII ten jare (Marienburg, 1427. máj. 12.). - GStA PK, Ordensbrief­archiv, Nr. 4764. - Joachim-Hubatsch I. 297/4764. (Uo.) - A forrás bővebb ismeretét Péterfi Bencének köszönjük. 1 A szövegben a felettük kis „e” betűvel előforduló „o” betűket „ö” betűnek írtuk át. 563a Máj. 26. (Geben czu Mar[ienburg], am montagen vor asscens.) Paul von Rusdorf, a német lovagrend nagymestere a livóniai mesterhez. Korábbi neki írt levelében már említést tett von der botschaft unsers gnedigsten herren, ro(misches) königs etc., und wie her noch in Wurczlant lege und leit(!), von dannen her off die türken willen hat czu reisen. Ezután hosszasan tájékoztat­ja a mestert a huszita háború fejleményeiről. Egykorú fogalmazvány erősen elázott, foltos és elhalványult írású papíron; a dátum a szöveg alján más kézzel. GStA PK, Ordensbriefarchiv, Nr. 4770. - Joachim-Hubatsch I. 297/4770. (Uo.) - A forrás bővebb ismeretét Péterfi Bencének köszönjük. 593a Jún. 3. ([.. J, 1 f. III. p. ascens.) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Apa­­thy-i Kopuch (dictus) László, [A]pathy-i Péter fiai: Jakab, Péter és György, Miklós fia: Mátyás nevében, hogy Losonch-i bán fia: Zsigmond (magn.) Aranyas birtokon lakó jobbágyai: Sowago Mihály, Tamás fia: Mihály, Ka­­razy Ferenc, Mátyás, Daruján, László, Ferenc, Lukács, János, Tamás, Pál, [...], Solthez Domokos, [.]xa Márton, Fodor András, Dyabolus Simon, Fodor Pál - uruk külön parancsára és engedélyével - a panaszosok Apathy birto ­kára törve az ahhoz tartozó erdőt kivágták, a szántóföldeket elszántották, a réteket és mezőket lekaszálták, valamint rengeteg gyümölcsfát összegyűj­töttek potentia mediante az ő igen nagy kárukra. Ezért megparancsolja kon­­ventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike tudja meg az igazságot; a konvent pedig írja meg neki azt. Kijelölt királyi emberek: Sebastianus, Laurentius de Pethry, Petrus, Staniz­­laus de Kenez, Andreas, Benedictus de eadem. Átírta a leleszi konvent 1427. júl. 18-i jelentésében: 802a. Joó es. It. (Magángyűjtemény.) 1 A keltezés! hely az átíráskor, illetve a „Datum ” szó előtti szó javítgatása, majd kihúzása miatt kimaradt. 745a Júl. 4. Brassó a Barcaságban. Zs. Paul von Rusdorf német lovagrendi nagymesterhez. Köszö­ni fáradozását a Dánia és a Hanza-városok közötti béke megteremtése érdekében, amelyről Caspar Schlicktől értesült. Tájékozatja, hogy Niklas Stock mestert küldi követként békeköz­vetítésre és a vitás ügyek elrendezésére, amihez a támogatását kéri. Felkéri a nagymestert, hogy a lovagrend (magyarországi) letelepedésének keresztülviteléhez, ahogy a nagymester már kilátásba helyezte, egy megbízott rendtagot küldjön Magyarországra a kiszemelt déli ha­tár menti területek szemléjére. Ismételten kéri, hogy sürgősen küldjön számára hajóácsokat,

Next

/
Thumbnails
Contents