C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)
1427
314 1427. június 26. - június 27. Lóránt fia: István valóban állatokat hajtott-e be a felsorolt Puthnok-i nemesek Horvath-i jobbágyainak földjéről. Visszatérve elmondta, hogy ipse propriis luminibus vidisset, quod dicta terra usualis esset tam populis de dicta Horvath, quam etiam nobilibus de Chastha. A Puthnok-i nemesek továbbá amiatt is tiltakoztak, hogy a per folyamán Chasta-i Mihály ugyanonnan, de eadem villa újból elhajtott állatokat és duos boves optimos hatalmasul visszatartott belőlük az ő igen nagy kárukra. Oklevelüket a Puthnok-i nemeseknek adták ki. - A hátlap középen alul: solvit, Horvathy nobilium. Papíron, hátlapján öt pecsét nyomával. DL 89885. (Radványszky cs., sajókazai.) 716 Jún. 26. Fraknó. Fraknói Pál gróf Sopron városához. Kéri, hogy válaszlevelükben közöljék, mit követett el Eiban Lőrinc, akit el akartak fogni. - Házi 1/2. 334. (Sopron város lt. D 729 - DF 202363.) 717 Jún. 27. (in Ladislai reg.) László sági prépost és a konvent emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Kezeppyr-i István fia: Miklós - a maga meg fiai: János és György nevében is, terhükkel -, majd a következő bevallást tette: ő a Felsewrakoncha birtokon két zálogos jobbágy telket, amelyeken most Benedek és András lakik, és amelyeket Bagonya (dictus) Miklós és György fia: István zálogosított el neki, Daras-i Demeter fiának: Lászlónak in decem florenis nove monete ac uno floreno auri a saját kötelezvénylevelének átadása mellett továbbzálogosítja. Szakadozott szélű papíron, hátlapján pecsét csekély töredékeivel. DL 43708. (Múz. törzsanyag, Vétel.) 718 Jún. 27. Dem erbern und weysen N. dem richter und dem ganczen rät zü Prespürkch dentur 1 Unsern willing dinst zu allen czeyten, lieber herr richter und der gancz rat! Wir lassen euch wissen, das Andre der Dremel, gesessen zü Öczesdorff, ünser nachtpawr für uns pracht hat, wye man yn und sein brüeder in ein inczicht und unlaut pracht hab. Nu wys wir nicht anders, wen das sÿ sich beÿ uns erberleich und frümkchleich gehalten haben, als frum, erbern lewt angehört. Das prach wir bey unsern trewn ungeverleich. Geben zü Ennkenprun, am freÿtag vor Sand Peters tag, anno vicesimo septimo. Von uns, der ganczen gmän zü Ennkenprun Egy helyen lyukas papíron, zárópecsét nyoma nélkül. Pozsony város lt., Pozsony város tanácsa, Középkori oklevelek és levelek 3410. (DF 241488.) - Bratislava 146/1010. sz. 1A címzés a hátlapon. 719 Jún. 27. Dem erbenn und dem weyssen N. dem richter und dem ganczen ratt czw Prensprwkch detur littera1