Szőcs Tibor: Az Árpád-kori országbírók, udvarbírók és helyetteseik okleveleinek kritikai jegyzéke - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 58. (Budapest, 2020)

Az oklevelek kivonata, őrzési helyüknek és kiadásaiknak felsorolása és kritikájuk - Királyi országbírók és helyetteseik

190 Márton alországbiró (+1295., máj. 1. előtt) +1295. máj. 7., Buda liarum suarum vel cognatorum suorum sive extraneorum ab eis­dem vel suis heredibus aliquis repetendam. In cuius rei testimo­nium ad instantiam eiusdem domine presentes contulimus sigilli nostri munimine roboratas, presentibus tamen magistro Stephano preposito, Johanne lectore, Mathia cantore, Mykow custode, Mar ­tino de Pata, Symone de Zemlyn, magistro Ihoanne de Heves ar­­chidiaconis et aliis multis, anno Domini M° CC° nonagesimo quinto, regnante Andrea illustri rege Ungarie, Lodomerio Strigo­­niensi, Jhoanne Colocensi archiespiscopis, domino nostro venera­bili patre, domino Andrea Dei gratia episcopo Agriensi existenti­­bus. Quibus privilegiis per Stephanum et Ivan procuratoribus eiusdem domine non extitit contradictum, verum quia in privilegio regis Ste ­phani modo premisso expressum fuit, ut si ipsa domina fuerit ma­ritata, predicta terra omnino in ius et proprietatem Rolandi et alio­rum predictorum cederet, et eadem domina marito legitime nupsit, prout procuratores sui per nos in iudicio requisiti affirmarunt, et etiam in dote ipsius domine et rebus parefarnalibus iidem Ma­­theus(!) et Rolandus expediti sunt, sicut in eodem privilegio Agrien­­sis capituli declaratum est. Et sic eadem domina in suis questionibus seu actionibus penitus defecit, auditis partium propositionibus et visis ac perlectis eisdem privilegiis, una cum baronibus et nobilibus regni nobiscum in iudicio assidentibus predictam terram Caztha Rolando et aliis predictis auctoritate iudiciaria reliquimus perpetuo possidendam. Datum Bude, septimo die festivitatis Beati Georgii martiris, anno Domini M° CC° nonagesimo quinto. ___________________________________________ 236 — levele szerint (secundum continentiam litterarum ipsius comitis Martini memorialium) egyik részről a Szűz Mária-szigeti apácáknak (sorores ecc­­lesie Beate Virginis de Insula), másik részről pedig németi (de Nempty) Ambrus fia Jakabnak be kellett mutatni az okleveleiket a Baranya (Ba­ranya) megyei Vajszló (Vayzlo) föld ügyében az alországbiró színe előtt Szent György nyolcadán [máj. 1.]. Tartalmilag átírta: Márton alországbiró 1295. máj. 7.: 238. sz. reg. A tartalmilag átíró oklevél hamis, ám a per valóban lezajlott, csak egy hamis oklevelet állítottak ki annak kapcsán. így kérdéses, hogy az itt említett memoriális létezett-e, vagy sem, mindkét lehetőség elképzel­hető, 1. bővebben a 238. sz. reg. kommentárját. ___________________________________________ 237 — levele (littera ab ipso, scilicet comite Martino viceiudice curie ipsius domini Andree regis loquans Bude, septimo die octavarum Beati Georgii martyris in dicto anno Domini M° CC° nonagesimo quinto exorta): korábbi memoriális levele értelmében [237. sz. reg.] a kitűzött határnapon megjelentek a színe előtt a Szűz Mária-szigeti apácáknak (sorores ecclesie beate Virginis de Insula) nevében azok officiálisai: Pál és Miklós comes ügyvédvalló le­

Next

/
Thumbnails
Contents