C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)
1426
1426. január 16. - január 17. 53 52 Jan. 16. Róma. V. Márton pápa Giordano Orsini albanói bíborost Magyarországba és Csehországba, illetve Zs. többi királyságában, valamint a szász herceg uralma alá tartozó területeken pápai legátussá nevezi ki. - Consistorialia 3/1. sz. (Arch. Concist., Acta Mise. vol. 1, föl. 161v. - DF 288868.) - Fejér X/6. 729. (1425. jan. 17-i kelettel Schmitth: Ep. Agrien II. 103. nyomán.) - Theiner II. 205. (Vatikáni lt., Reg. orig. an. IX. offic. lib. III. föl. 192.) - Lásd még 338. * Jan. 17. Zs. Bodrog megye hatóságához - Zichy VIII. 261. (DL 80017. - Zichy cs., zsélyi 218-B-151.) - Az oklevél helyes kelte: jan. 16. Lásd 47. * Jan. 17. Zs. a kalocsai káptalanhoz. - Zichy VIII. 262. (DL 80027. - Zichy cs., zsélyi 218-B-152.)-Az oklevél helyes kelte: jan. 16. Lásd 48. * Jan. 17. Zs. a szekszárdi konventhez. - Zichy VIII. 262. (DL 80021. - Zichy cs., zsélyi 218-B-150.) - Az oklevél helyes kelte: jan. 16. Lásd 49. 53 Jan. 17. (Trynchinii, f. V. a. Fab. et Seb.) Zs. Olnod-i Zwdar (dictus) Jánoshoz (egr.) és Zwdar Jakab özvegyéhez (nob.). Licet nos, qui inter ceteras nostre sollicitudinis curas circa ea, que utilitatem perfectumque et comodum tutelamque et defensionem regnorum nostrorum predictorum concernunt, mente vigili attendere debemus, civitatem nostram Barthffa appellatam, in metis dicti regni nostri Hungarie sitam per cives, hospites et inhabitatores eiusdem in muro et fossatis decernentes debere reformare, másik levelével meghagyta, hogy Bártfa város lakosai arról a hegyről és abból az erdőből, amelyek a város, illetve a címzettek Makowycza nevű castrum-a között helyezkedik el, és amelyről a mondott város és a címzettek között per folyt, mészkövet falaik felújításához, továbbá mészégetéshez és házak építéséhez fát mindaddig szabadon elvihetnek, amíg a királyi kúriában már megszületett ítélet értelmében a területet határjelekkel fel nem osztják. Mégis, miként erről Glawchner Miklós városbíró, Maternus jegyző és László bártfai polgár által a városuk nevében benyújtott panaszból értesült, őket a mészégetésben és a fa elvitelében megakadályozzák. Miután feltett szándéka az in metis dicti regni nostri Hungarie fekvő város megerősíttetése, ezért megparancsolja nekik, hogy a polgároknak és embereiknek a mészégetést, továbbá a szükséges kő és fa városba vitelét korábbi oklevelének megfelelően szabadon engedjék meg. Egyúttal meghagyja Rozgon-i János kincstartónak és sárosi ispánnak, valamint az ő alispánjainak, hogy amennyiben a nevezettek parancsának nem engedelmeskednek, kényszerítsék őket annak betartására. Másként tenni ne merjenek; az oklevelet elolvasása után adják vissza a felmutatójának. - A szöveg élén jobbról: Ad contenta aliarum literarum regalium. Papíron, a szöveg alatt papírfelzetes titkospecséttel. Bártfa város lt. 152. (DF 212833.) - Hátlapján: ad contenta aliarum literarum ex parte silve libertatis etc., ut sint libere cremare cimentum. - Iványi: Bártfa 27/153. sz. - Átírta a szepesi káptalan 1427. dec. 18-i oklevelében. Bártfa város lt. 184. (DF 212864.) 54 Jan. 17. (f. V. p. oct. epiph.) Bathyna-i Kuhynger István varasdi ispán (comes) és a szolgabírák emlékezetül adják, hogy személyesen megjelent előttük Myrkouch-i Mihály özvegye: Erzsébet (nob.) és a következő bevallást tette: azt a jobbágytelket, amely egykor a jobbágyáé: néhai Mártoné volt, minden haszonvételével és tartozékával pro octo pensis denariorum Vyennensium zálogba adta Myrkouch-i György fiának: Pálnak szavatossággal, fenntartva magának a mindenkori visszavásárlás jogát.