Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)

1424

1424. május 31.-június 1. 247 non alienigenis tehessék meg. Zs. a maga és utódai nevében szavatosságot vállal, hogy a vár békés birtokában Györgyéket intra et extra iudicium bárkivel szemben saját költségén és fáradságával megvédelmezi. Az oklevélre titkospecsétjét függesztette fel. - A szöveg felett jobbra: Relatio Nicolai de Gara regni Hungarie palatini. Hártyán, függőpecsét selyemzsinórjával. DL 11514. (NRA 322-32.) 614 Máj. 31. ([16. die] f. III. p. Sophie) Péter jászói prépost és konventje emlékezetül adja, hogy Zs. 1424. máj. 10-i iktatólevelének (542) megfelelően Lazo-i Barnabás királyi emberrel kiküldték Tamás papot, kon venti szerzetest, akik Zsófia-nap utá­ni kedden (máj. 16.) a Torna megyei Egerzegh birtokra mentek, ahol összehívva a szomszédokat és határosokat, bevezették abba (Özdögei Besenyő) Pál (egykori szlavón) bánt és azt részére iktatták örök birtoklásra, ellentmondás nélkül. A pri- vilégiális oklevelet [függőpecsétjükkel] és chirographummal látták el és Pál részé­re bocsátották ki. Csonka hártyán, három sor mély O kezdőbetűvel, függőpecsétje kiszakadt. DL 79889. (Zichy cs., zsélyi 217-C-20.) - Átírta a jászói konvent 1439. júl. 15-én kelt privilégiálisában: DL 80692. (Uo. 217-C-19.) - Zichy VIII. 173., eml. 615 Máj. 31. (in vig. ascens.) István turóci prépost és konventje előtt Kychlycz (dic­tus) István Lewcze-i polgár, aki most Silina városban lakik (prov. et circ.) - min­den érintett rokona terhét levél nélkül magára vállalva - azt a bevallást tette, hogy ő a Szepes megyei Garga birtokban az őseitől megörökölt telkét és birtokrészét minden haszonvétellel és tartozékkal: házakkal és más épületekkel, szántóföldek­kel, rétekkel, erdőkkel, cserjésekkel, kertekkel, gyümölcsöskertekkel együtt mindazon jogon, ahogy elődei és ő birtokolták, Garga-i László fiának: Benedek­nek (nob.) pro decem et octo tlorenis per centum denarios presentis nove monete, triales videlicet florenos computando, amely összeget már át is vette, átadta és el­adta örök birtoklásra, magának ezekben semmilyen jogot sem fenntartva. A kon­vent a privilégiális oklevelet hiteles pecsétjének felfüggesztésével erősítette meg és Benedek részére bocsátotta ki jogai védelmére. Arenga. Hártyán, függőpecséttel, három sor mély, díszes U betűvel és kezdősorral. DL 63781. (Görgey cs., görgői.) 616 Jún. 1. Buda. Zs. Pelsőci Péter székely ispánhoz. Várnagyai és tiszttartói ne háborgassák szabadsága­ikban a brassói kerület polgárait. - A szöveg élén jobbról és a nagypecsét alatt: Relatio Piponis de Ozora comitis Themesiensis. - Z-W. IV. 212. (Brassó város lt„ Privilegia 64. - DF 246872.) - 19. századi egyszerű másolata: Feketetemplom It., Diplomatarii J. Fr. Trausch. T. F. 76 p. 780. (DF 286744.) 617 Jún. I. Buda. Zs. megtiltja, hogy a Medgyes és Selyk székek népeitől a Márton-napi királyi taxa-t vagy collecta-t behajtók a költségeikért járó egy fertó ezüstön felül ajándékot is követeljenek. - A szö­veg élén jobbról és a nagypecsét alatt: De propria commissione domini regis. - Z-W. IV. 211. (Med- gyesi evangélikus egyház U. 5 (13). - DF 285585.)

Next

/
Thumbnails
Contents