Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)

1424

1424. május 22. 233 nostrarum pro tempore constituti ullo unquam tempore, de iurisditione quoque et iudicatu magistri thavarnicorum nostrorum regalium sibi in pretactis civitatibus Novi Zolii alio nomine Bistriciensi ac Lybeta, necnon Crempnycz, Sebnycz, Kw- nygspergh, Bakabania, Feyerbanya, Hodrycz et Gwlthpah appellatis conpetenti- bus in presenti vita nobis fruentibus in toto vel in aliqua parte intromittere seu in­gerere quovis quesito colore possit et valeat ac audeant vel presumpmant, nobis autem Altissimi disponente iudicio prius quam ipsa domina regina ex hac luce migrantibus eadem domina regina suum magistrum thavarnicorum in predictis ci­vitatibus et opidis Novi Zolii alio nomine Bystriciensi et Lybeta, necnon Crem­pnycz, Sebnycz, Kwnygspergh, Bakabanya, Feyerbanya, Flodrycz et Golthpah vo­catis constituere possit, qui universas causas incolarum earundem civitatum ac opidorum predictorum, quas magister thavemicorum nostrorum iudicare con­suevit et diffinire, iudicandi et discutiendi plenam habebit potestatem, hoc etiam expresso, quod sumpma pecuniarum ex veris et consuetis censibus annualibus iamfatarum civitatum ac opidorum et villarum, utputa Bystryciensis aliter Novi Zolii ac Lybeta, item Crempnycz, Sebnycz, Kwnygspergh, Bakabanya, Feyer­banya, Hodrycz et Gulthpah appellatarum dumtaxat ipsi domine regine provenien­tibus in sortem octo milium florenorum auri eidem domine regine de proventibus urburarum nostrarum predictarum singulis annis uque vite sue spatia per nos serie aliarum litterarum nostrarum exinde confectarum aministrari debere deputatorum debeat conputari, et quolibet anno de eisdem octo milibus florenorum auri pro nostra maiestate relaxari atque defalcari. Privilégium kiadását ígéri. Arenga. Átírta Zs. 1425. jan. 25-i privilégiumában, amelyet átírt a budai káptalan 1428. szept. 21-i oklevelé­ben. HHStA, Ung. Urk. Abt., Rep. XVI. (86.) (DF 287107.) - Ennek 18. századi egyszerű másolata: HHStA, Ung. Akten, Fase. 333., Konv. F., f. 62-75. (DF 276167.) - A budai káptalan oklevelének hi­ányos 18. századi egyszerű másolata: FHKA, Hoffinanz-Ungarn, Rote l/B/54-74. (DF 286329.) - M. Tört. Tár XII. 274. - M. Tört. Tár IX 53., kiv. - Vö. az országnagyok 1424. máj. 25-i megerősítő ok­levelével: 598. 'Az oklevélben Malychkafalwa, vélhetően másolási hibából. 585 Máj. 22. (Bude, in Elene) Nánai Kompolt István országbíró a szepesi káptalannak. Előadták neki Twruk (dictus) Simon, Procha-i István özvegye: Katalin, Zbugya-i Anna és Hozwywmezew-i Imre özvegye: Ilona nevében, hogy ők be akarnak menni a Sáros megyei, őket iure hereditario megillető Herman nevű birtokba. Ezért kéri a káptalant, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike menjen Herman birtokra, és összehívva a szomszédokat és határosokat, vezesse őket be abba és iktassa azt részükre örök birtoklásra, az eset­leges ellentmondókat pedig idézze meg a királyi jelenlét elé alkalmas időpontra, majd tegyenek a királynak jelentést. Kijelölt királyi emberek: Sebastianus de As- guth, Paulus Parvus de eadem, Ladislaus f. Pauli de Demethe, Georgius f. Stanis- lai de Nadfew, Johannes f. Mathus, Sebastianus, Nicolaus f. Laurentii de eadem, Johannes de Pruch, Petrus Waryu de Buchlo, Benedictus f. Andree de Luchka, Mychael de Trochan, Nicolaus Koporch. Átírta a szepesi káptalan 1424. jún. 15-i jelentésében: 700. BAZML 59., Zemplén 9. (DF 248006.)

Next

/
Thumbnails
Contents