Zsigmondkori oklevéltár XI. 1424 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 49. Budapest, 2008)
1424
214 1424. május 10. -május 11. Máj. 10. Garai Miklós nádor idézőlevele a kalocsai káptalanhoz. - Zichy VIII. 162., reg. (DL 79886. - Zichy cs., zsélyi 213-1962.) - Helyes kelte: Máj. 16. Lásd 567. 544 Máj. 10. Anno Domini M" CCCC0XXIIH°feria quarta post Misericordiam Domini consors Stephani Ebuhardi prohibuit omnia bona mobilia et immobilia Petri Hafener. Bejegyzés a bártfai városi könyvből. Bártfa város lt. 77. (DF 250507., 8a.) 545 Máj. 10. (Strigonii, 3. die quind. Georgii) Tamás kánonjogi doktor, nyitrai főesperes, esztergomi kanonok és lelkiekben általános helynök Miklós kánonjogi doktornak, egri kanonoknak, lelkiekben helynöknek. Peráthelyező oklevele értelmében György-nap 15. napján (máj. 8.) megjelent bíróságán Harasthy-i András Tharkw-i Kelemen fia: János, Herlich fia: László és Rykalph fia: János fia: Bertalan egri egyházmegyei nemesek nevében szepesi káptalani levéllel és bemutatta a jelenlévő Zadan-i Péter és az általa nádori levéllel képviselt Radwan-i János szintén egri egyházmegyei nemesek ellen a fenti peráthelyező levelet, amit megtekintve, illetve a Tharkw-iek részéről meghallgatva, hogy testes non in ipso comitatu dotes et res paraffernales ac quarte puellares peterentur, videlicet Saaros, sed alias, videlicet in Wywar fuissent examinati, vosque eosdem exinde contra preno- minatos Petrum et lohannem actores in predictis iuribus dotalitiorum et quartaliti- orum sententionaliter condempnare voluissetis, a quo gravamine ipsi appellassent et ipsam causam nostri in presentiam remitti postulassent. i erre tanácskozva az esztergomi káptalan kanonokjaival dicimus, declaramus et pronunctiamus dictos nobiles in causam attractos ex premissis male et iniuste a vestra audientia in ipsa causa provocasse, ideo non obstante huiusmodi frivola provocatione et litteris vestris transmissionalibus a pert visszateszi a címzett elé, hogy abban a bizonyítékok megtekintése és tanúkihallgatást követően ítéletet hozzon és eljárást foganatosítson. Ha a felek egyike az ítélettel nem lesz megelégedve, helyezze vissza a pert bíróságához; ipsosque provocantes in expensis in hac vici factis contra dictos Petrum et Johannem actores condempnavimus et condempnamus per presentes, taxatione earum vobis reservata. A dátum után: A címzett előtt történő megjelenésre Keresztelő Szent János ünnepe 15. napját (júl. 8.) jelöli ki. Datum ut supra. Papíron, a szöveg alatt papírfelzetes pecséttel. DL 68974. (Berzeviczy cs., berzevici.) - Bonis: Szentszéki reg. 262/2221. 546 Máj. 11. (f. V. p. Stanizlay) A csornai konvent csonka oklevele, amelyből a következők vehetők ki: [Nánai Kompolt] István országbíró [...] és Lynkohath-i Péter részére szóló oklevele értelmében János mester [...] bevallást kívánt tenni, és [kérte, hogy] az országbíró 1424. ápr. 24. előtt kelt oklevelét (464) írják át, amit a konvent Ugrin és Péter részére meg is tesz. Papíron, melynek bal fele hiányzik, a meglévő rész pedig vízfoltos. DL 61391. (Kisfaludy cs.) 547 Máj. 11. (5. die dom. a. aparitionis Michaelis) A kapornaki konvent jelenti Garai Miklós nádornak, hogy 1424. ápr. 9-i vizsgálati levele (415) értelmében Zenth- gyurgvelgh-i Bobis (dictus) János nádori emberrel kiküldték Ferenc papot, kon-