Tringli István: A Perényi család levéltára 1222–1526 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 44. Budapest, 2008.)
Oklevélkivonatok
lamint Magyar- és Szlavónországbeli tartozékaik. Küldjék ki emberüket tanúbizonyságul a küályi emberek valamelyike meUé, aki tudja meg az előadottakról az igazságot, Bathor-i Andrást és a többbieket küályi szóval (verbo nostro) intse meg, hogy a jószágokat és az okleveleket a panaszosoknak bocsássák vissza, ha ezt nem tennék meg, idézze meg őket insinuatio-val a panaszosok eUenében a most következő Mihály-nap nyolcadára a küályi jelenlét elé, perfüggőség, ha lenne köztük, ne vegyék figyelembe. Jelentést az emHtett nyolcadra a személyes jelenlét elé küldjenek. - Kijelölt királyi emberek: Peryche-i András vagy Antal, Gench-i Gergely vagy Balázs, Chwr-i Imre vagy Miklós, Bwl-i Imre vagy Miklós, avagy ennek az Imrének fia: Albert, Ezthar-i István, Zenyes-i Pál, Iklod-i Márton, Bessenyevd-i Loránd vagy Bálint, Gwlach-i Miklós, Mand-i György, Kyrth-i András. Átírta a leleszi konvent 1493. október l-jén. DL 71049. 660. 1493. október 1. (16. die f. II. p. exaltationis crucis) A leleszi konvent Ulászló küályhoz. A küály 1493. szeptember 4-én kelt parancsára (lásd a 659. sz.) Márton frater-t, papot küldték ki Peryche-i András és Chwr-i Imre küályi emberek meUé tanúbizonyságul. Peryche-i a Szent Kereszt felmagasztalását követő hétfőn (szept.16.) Szatmár megyében tudakozódván, megtudta, hogy műiden úgy történt, ahogy a küályi oklevélben le volt írva. Ő ugyanezen a napon Bathor-i Andrást és fiát: Györgyöt Bathor-on, Chwr-i pedig Peren-i Jánost és fiait: Gábort és Mihályt NaghpaH/ Nagpaly-n mindegyiket a maga birtokrészén - megintette, és küályi szóval megparancsolta nekik, hogy az eüoglalt várakat, kastélyokat, oppidumokat, bütokokat, jószágokat és az elvitt okleveleket bocsássák vissza. Mivel ezt megtagadták és azt válaszolták, hogy két napon belül is megtagadják, ezért ugyanakkor, ugyanott megidézte őket insüiuatio-val a panaszosok ellenében a személyes jelenlét elé az elkövetkezendő Mihály-nap nyolcadára. Par, vízfoltos papíron, hátlapján pecsét nyoma. DL 71049. (fasc. XVII. fr. 14.) 661. 1493. december 2. (f. II. p. Andree) Buda Ulászló küály a leleszi konventhez. Bathor-i néhai Szaniszló fiának: néhai István fiának: Jánosnak (egr.) nevében panaszt tettek. Néhai Meggyes-i Morocz István (egr.) Magyaros Szlavónországban fekvő összes várainak, kastélyainak (casteUa), falvainak, birtokainak és bütokjogaüiak Morocz István halála és magva szakadta (defectum semmis) után a közeU rokonság miatt háramlás jogán (propter propinquam consanguüieitatis genealógiám iure successorio) - amely egy bizonyos szerződés (contractus) és Lajos királynak erről kiáUított oklevele értelmében Morocz István halála után lépett érvénybe - reá keUett volna szállniuk. Azonban néhai Bathor-i István, valamint András és ennek fia: György, továbbá Peren-i néhai János és fiai: Gábor és Mihály (magnifici) ezeket a jószágokat, ti. a Szatmár megyei Meggyes-t és a szlavóniai (in regno Sclavonie) Kőrös megyei Izdencz-et és másokat az elmúlt újév napja körül, ti. Morocz István halála után, hatalmasul eUoglalták, és tiltakozása eUenére most is élik, amivel több, mint 10 ezer aranyforint kárt okoztak neki. Továbbá néhai Morocz Istvánnak váraiban és házaiban talált összes oklevelét (sententionales, consensuales, statutorie, coruirmationales, metales, obligatorie, compositionales, fassionales, expeditorie, prohibitorie, protestatorie, inquisitionales et alias quaslibet causales) elvitték, ezeket többszöri kérésére sem adták vissza, hanem hatalmaskodás közbejöttével maguknál tartják. Küldjék ki emberüket tanúbizonyságul a küályi emberek valamelyike meUé, aki tudja meg az előadottakról az igazságot, Bathor-i Andrást és fiát: Györgyöt, néhai Peren-i János fiait: Gábort és Mihályt küályi szóval (verbo nostro) intse