Tringli István: A Perényi család levéltára 1222–1526 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 44. Budapest, 2008.)

Oklevélkivonatok

eandem (!) fluvium supra versus orientem vádit ad Zekesbatharch usque exirum ipsius, qui dicitur vulgariter Zekesbatharchfeu, et per eandem plagam inde vádit ad Lekenchefeu; deinde vádit similiter per eandem plagam ad Ayasheg, qua tenet metham pro Bábun a par­te occidentali, pars vero orientális* pro Vysk; deinde descendit et veniet (!) ad unum berch versus meridionalem et cadit ad unam viam, qua (!) dicitur wsuen, qua veniet de Vysk ad Therebes, et per ipsam viam veniet ad fluvium Thuruch, et per ipsum fluvium per cursum ipsius vádit ad plagam occidentalem; et exit de ipso fluvio, vádit versus meridionalem ad Chekereketiaia, inde vádit per Therebesimezeuzil versus occidentalem solis ad fluvium Vkurfeu, cuius fluvii Vkurfeu pars septemtrionalis tenet metham pro possessione Bábun, pars orientális pro possessione Terebes et pars occidentalis pro possessione Holmi; item per ipsum fluvium Vkurfeu versus meridionalem tendit et distingit metham possessioni Holmi a possessione Therebes, vádit ad Nagerdeuora, et ibi finitur metha a parte Therebes pro possessione Holmi; item inde vádit per eandem meredionalem ad terram Kispasit, et deinde vádit ad Pungruchfoka, qui ubi exit de fluvio Thür, et ille Punguchfuka a parte orientali tenet metham possessioni Therebe (!) et pars occidentalis possessionis Pasit. Item prima metha possessionis Kukenes incipitur versus Orientale (!) a Bathar, ubi fluvius Feketeuiz commiscitur cum fluvio Kukenes, et per ipsum fluvium Feketheuiz versus orientalem vádit, ubi Anduchpothaka veniet adunando ad ipsum Feketeuiz, et per ipsum Anduchpothacha per eandem plagam orientalem in Batharimezeuzil vádit ad Hydegre, commiscitur cum Soppanus, et pars orientális ipsius tenet metham possessioni Ithme et septemtrionalis pars pro possessione Bathar et meredionalis possessioni Kukenes, et ibi finitur. A függőpecséttel megpecsételve. " Eredetileg occidentalis-t írtak, majd javították, a másolatokban occidentalis szerepel. Három példányban, mindegyik 16. sz. eleji egyszerű másolat. Az egyik lapnak mindkét oldalá­ra lemásolták két különböző kéz írásával ugyanezt az oklevelet (A és B példány), a hátlapi (B) példány dátuma hiányzik. A C egy harmadik kéz írásával íródott, a nevek írásában jelentős az eltérés. DL 70605. - Hártyán, díszes kezdőbetűvel, felül ABC chyrographummal, függőpecsét zsinórjával. DL 76249. (Zi­chy lt.) A regeszta ennek alapján készült. - Eltérő névalakok az A példányban: Sasuar, Babon, Halmi, Kekenes, Vgocha, dictum nobilem de Bathor, Kevesmal, Vrbanosuelgee, Nadaskalustia, Somospathak, Zekesbatharchfew, Wyk, eusuem, Thurch, Therebesimezeuzil, Nagerdeuarra, Pongochfuka, Kekunes, Feketeuiz, Anduchpataka, Anduchpatacha, Batharimezezel, Soppoanus, Kekenes. - B példányban: Ba­bon, Pasth, Halmi, Kekynes, Nagzaz, Ardo, Vgocha, Kewesmal, Wrbanuswelge, Nadaskalistha, So­mospathak, zykasbotharcz, zekesbatharchfew, lekenchefew, byrcz, ewswen, thwrch, Chekerekethyeye, Therebesymezezyl, Ekerfew, Nagherdeorra, Kyspasit, Pongochfoka, Fekethewyz, Andochpathaka, Sa­ponus. C példányban: Babon, Kekenesd, Wgwcha, Nagyzaz, Kevesmal, Vrbanusvelge, Sumuspathak, Zekasbatharchfew, Lekenczefew, berek (!), vsven, Thwrcz, Chekerekethyeye, Therebesmezezil, Wkur­few, Pungwczfoka, Kekenesd, Andwchpathaka, Sappanus. Zichy 1.163. - Doc. Trans I. 313. - Anjou okit. V. 455. sz. 30. 1320. január 19. (XIV. Kai. Februári!) Károly király előtt megjelent Dénes fia: Tamás mester beregi és ugocsai (Hugacha) ispán, és bemutatta Károly király 1315. július l-jén kelt nyüt levelét a Zathmar megyei Iwank és Hermanzeg birtokok neki történt adományozásáról (lásd a 24. sz.), és kérte annak privilégiumba foglalását. A király, megfontolva érdemeit, amelyeket a királynak az ország­ba érkezésétől fogva végzett, az abban foglaltakat megerősítvén, a fenti falvakat Tamás mesternek és örököseinek adta. - A kettős pecséttel megerősítve. - Datum per manus discreti viri magistri Iohannis Albensis ecclesie prepositi, aule nostre vicecancellarii et archidiaconi de Kukulleu. - Arenga.

Next

/
Thumbnails
Contents