Tringli István: A Perényi család levéltára 1222–1526 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 44. Budapest, 2008.)

Oklevélkivonatok

pán megkapja az adományból a hercegségnek járó jövedelmeket is. - Tanúnévsor: comite Hogota Cracoviensi, Octa palatino Sandomirie, Prandota comite Sandomirie et pluriis aliis testibus ibidem existentibus. - Arenga. Hártyán, díszes kezdőbetűvel, egykoron hártyaszalagon függött pecsétje hiányzik. DL 70600. (fasc. I. fr. 16.) Wenzel X. 412. - Sprawozdanie 10. - Sroka 9. 23. 1314. szeptember 1. (in Egidii) A váradi káptalan előtt személyesen megjelent az egyik részről Turunay-i János fia: Sándor ispán magáért és fiáért: Imréért, a másikról az Ung (Wng) megyei Wolkoya-i And­rás fia: Mihály. Sándor ispán a Bereg megyei Borkuzlou nevű öröklött birtokának felét Mi­hálynak és általa örököseinek adta. Mihály ezért cserébe az Ung megyei Wolkoya birtokát adta teljes egészében Sándornak és Imrének és általuk örököseiknek. Mivel Wolkoya-t sok­kal nagyobbnak és értékesebbnek mondták, ezért Sándor ispán Mihály nemrég meghalt fe­leségének, ti. Sándor nővérének (soror uterinus) hitbére és jegyajándéka címén járó 25 márkát elengedte, sőt ezen felül 10 márkát is fizetett készpénzben Mihálynak mások sérel­me nélkül. A cserére kölcsönösen szavatosságot vállaltak. Ha bárki a hitbér és jegyajándék ügyében Mihályt vagy örököseit perelné, akkor Sándor ispán, fia: Imre, avagy örököseik tartoznak saját költségükön kiadni. - Káptalani névsor: Iwanka preposito, Chanadino lectore, Iohanne cantore, Iacobo custode. Két példányban. A: hártyán, díszes kezdőbetűvel, selyemzsinóron függőpecsét töredékével DL 70601/1. (fasc. I. fr. 21.); B: hártyán, kezdőbetűjét nem rajzolták be, selyemzsinórjáról hiányzik a függő­pecsét. DL 70601/2. (fasc. I. fr. 20.) Eltérő névalakok a B példányban: Turnoay, Vng. Reg. Slov. 1.524. - Anjou okit. III. 825. sz. 24. 1315. július l. 1 (f. ül. p. Iohannis bapt.) Themeswar Károly király Dénes fia: Tamás mester Bereg-i és Hugacha-i ispánnak különböző, gyermekkora óta teljesített érdemei fejében, főleg Zeuleus és Nylaab várak megszerzéséért, a Zathmar megyei Iwank és Hermanzeg birtokokat - melyeket Kopoz nádortól és fiától hűt­lenségük miatt vett el -, tartozékaikkal és haszonvételeikkel és az Iwank-i vámmal neki és örököseinek adományozta. Az oklevelet eredetiben történő bemutatásakor privilegiális formában is kiállítja. - Arenga. 1 A dátum feloldása nem problémamentes, lehetséges, hogy ezúttal Keresztelő Szent János fővé­tele napja utáni kedden, azaz szeptember 2-án, kelt az oklevél, csak a decollatio-t nem írták le. Ebben az évben ui. Szent János napja keddre esett, keddről a következő keddre ritkán mutattak előre, ráadásul egy olyan fő ünnep esett közbe, mint Péter-Pál napja. Átírta Károly király 1320. január 19-én. DL 70606. - Ezt átírta Károly király 1324. január 11-én. DL 70608. Eltérő névalakok: Vgacha, Nyalaab. Komáromy: TT 1903.120. - Doc. Trans. I. 236. - Anjou okit. IV. 114. sz. 25. 1315. július l. 1 (f. III. p. Iohannis bapt.) in Themeswar Károly király Dénes fia Tamás mester beregi ispánnak gyermekkora óta teljesített kü­lönböző szolgálataiért, különösképpen amelyeket Zeuleus és Nyaláb várak megszerzése körül tanúsított, neki és örököseinek adományozza a Szatmár (Zathmar) megyei Terebes, Belryuche és Kyuryuche birtokokat. E birtokokat István nádor fiaitól hűtlenségükért vette el, mivel a hűtlen Máté seregét Pathak királyi városához (civitas) vezették, és a várost fel-

Next

/
Thumbnails
Contents