Jakó Zsigmond: Erdélyi okmánytár II. 1301–1339 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 40. Budapest, 2004)

OKLEVÉLKIVONATOK (1-1059. sz.)

368—369 (román fordításban is). — Sz 117/1983. 1133—1134 (Györffy Gy.). • Regeszta: ErdKLt 1025. sz. (1324. szeptember 23-ra keltezve). — AOkl IX. 414. sz. 534. 1325. szeptember 24. (f. III. a. Mich. arch.) A váci káptalan Tamás magister szepe­si (Scepsiensis) várnagy részére átírja néhai Hannus comes fiaival kötött egyezségéről 1325. július 23-án kiállított saját oklevelét, melyet Miklós fia: Lőrinc, a várnagy erdélyi (de Transilvanis partibus) serviense mutatott be. Eredeti, hártyán, hátlapján rányomott pecsét maradványaival, Semsey cs lt: DL 84779. • Regeszta: AOkl IX. 418. sz. 535. 1325. október 1. (Avinione, Kai. Octobris) XXII. János pápa I. Károly királynak. Követétől és orvosától: László Titul-i préposttól örömmel értesült fia születéséről és köszö­ni a hadi zsákmányából küldött két fiatal tatár [foglyot], akiket [kereszténnyé] neveltetni és taníttatni kíván. Eredeti, regisztrumbejegyzés, Vatikáni lt. • Közlés: Theiner: MonHung I. 501—502. • Regeszta: AOkl IX. 427. sz. 536. [1325. október 4. előtt] [Tamás] erdélyi vajda utasítja Zolnuk vármegyét, hogy Deswar határát a király privilégiumai alapján járja körül és jelölje ki. Említés Belső-Szolnok vármegye ispánjának 1325. október 44 oklevelében (537. sz.), Dés város lt (DF 253308). Az oklevél a megszokott határjárási gyakorlattól való eltérés, valamint a dési hamisítványokkal való összefüg­gések miatt gyanúsnak tekinthető. Vö. Jakó: Társadalom 22. • Közlés: Ub I. 397—398. — DIR C, veacul XIV, vol. II. 162 (román fordításban). • Regeszta: TörtLapok 1/1874. 411. 11. sz. — AOkl IX. 433. sz. 537. 1325. október 4. (f. VI. p. Mich. arch.) Miklós Zolnuk-i ispán, valamint szolgabí­rói: G[egus] magister és István comes bizonyítják, hogy [Tamás erdélyi] vajdának a Deswar-i bírák, esküdtek és hospesek által bemutatott parancsára (536. sz.) a szolgabírák és officiálisuk (nostrum officialem) Deswar határát a király privilégiuma alapján jelölték ki, és a jelen lévő szomszédok közül senki sem mondott ellen, noha a jelen sorok keltétől számított nyolc napon át várakoztak az esetleges ellentmondókra. Ennek igazolására adják saját pecsétjük­kel megerősített oklevelüket. Eredeti, hártyán, hátlapján három befüggesztett pecsét nyomával, Dés város lt (DF 253308). Az oklevél, a meg­szokottól eltérő szerkezete, szövegezése és a dési hamisítványokkal való feltételezhető összefüggései alapján, tartalmát tekintve gyanúsnak tekinthető. Vö. Jakó: Társadalom 22. • Közlés: Ub I. 397—398. — DIR C, veacul XIV, vol. II. 162 (román fordításban). • Regeszta: TörtLapok 1/1874. 411. 11. sz. — AOkl IX. 435. sz. 538. 1325. október 8. (Avinione, VIII. Id. Octobris) XXII. János pápa magának tartja fenn a gyulafehérvári (AlbTr) püspökség betöltésének jogát, és megtiltja a kalocsai érsek­nek, hogy ebbe bármilyen módon beavatkozzék. Eredeti, regisztrumbejegyzés, Vatikáni lt. • Közlés: Theiner: MonHung I. 503. • Regeszta: DIR C, veacul XIV, vol. II. 163. — AOkl IX. 449. sz.

Next

/
Thumbnails
Contents