Nyulásziné Straub Éva: A Kossuth-emigráció olaszországi kapcsolatai 1849–1866 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 34. Budapest, 1999)

DOKUMENTUMOK

pis aller? une place pour une telle gloire - mais non il ne risque rien, il s'acqu­iert l'approbation universelle de sa Nation. Parlez-en lui et faites-moi bien vite savoir ce qui se passe. Quant á l'expulsion dont vous étes menacé - mais est-ce que la Porté est tombée en démence? Elle l'est c'est clair, elle l'est á lier, - et avec des fous il n'y a pas du logique. - Mais Mr Homes dóit savoir fairé respecter l'autorité d'un passeport Américain - pourvu que le gouvernement ne puisse vous charger d'une contrevention contre les lois du pays. - Votre affaire seule devrait suffir á Mr Homes á fairé approcher quelques navires de son gouvernement. En tout cas j'y compte, qu'il saura bien vous maintenir encore deux mois. Alors si vous voudrez encore partir pour l'Amérique, il faut que nous y allions en compagnie. Nous deux nous y ferons quelque chose de plus que seulement de placer le resté de votre emprunt. - Avant l'éclat de choque je devrais passer quelques semaines á l'Amérique - peut-étre le succés de notre cause en dépende. —Venons donc au point principale. Sans beaucoup parler je déclare d'avoir arrété la résolution inébranlable de me soustraire á tout prix á mon emprison­nement. A cöté la modestie, je sais que ce n'est point une affaire simplement person­nelle. - II ne m'est donc pas permis de repousser des sacrifices, qu'on voudrait bien offrir pour me mettre en plein activité. Mais précisément parce que c'est une affaire d'intérét public, je ne l'ent­reprendrai que seulement si les arrangements sont propres á assurer un succés probable. Pouvez-vous bien arranger dans une telle maniére l'entreprise? Si bien oui, je me mets á votre disposition. Voici mes vues, pour ne pas dire mes conditions. 1. Un bateau á vapeur á Gemlik. Quant á cela: tátez (mais bien discréte­ment) le pouls de Mr Homes - s'il ne voudrait bien tenir prét un bateau de guerre pour nous recevoir á partir des Dardanelles, ou bien sűr la rade de Smyrne, de Syra ou dans un autre passage bien proche. 2. Des chevaux bien trainés, bien sellés (car cetté irritation éternelle de l'áme a bien affaibli mes forces corporelles) pour moi et un compagnon; les premiers prés de Kutahia mais hors la ligne des sentinelles - les autres par intervalle de 5-6 heures. 3. Deux guides süres bien armés, qui m'attendent avec les premiers cheva­ux et qui m'accompagnent jusqu'au premier relais, oű ils seront relevés par des autres et feront aprés l'arriére-garde, en prenant une autre route, se montrant dans les villages, pour détourner la direction des poursuiveurs. 4. Chaque poste des guides se dóit bien orienter d'avance sur la position de la route, pour que moi je passe sans toucher les villages. 5. Ce n'est pas impossible que quelque accident m'arrive, ou bien que les forces me délaissent en galoppant 30 heures de suite sans reláche. - On devrait donc tenir préts deux voitures attelés dans des endroits désignés d'avance oű le terrain admet leur emploi.

Next

/
Thumbnails
Contents