Jakó Zsigmond: Erdélyi okmánytár I. (1023-1300) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 26. Budapest, 1997)

OKLEVÉLKIVONATOK ( 1 —603. sz.)

ha így találja a dolgot, a szentszék nevében erősítse meg és hatalmazza őt fel a lelki ügyek intézésére. Vatikáni lt, RegVat, vol. 8, fol. 64r. • Közlés: Bosquet 233. — Baluzius II. 544 — Katona V. 131—132. — CD III/l. 113—114. — Migne CCXVI. 448. — TFirnh 8. — Theiner: MonSlav I. 46. — Ub I. 10—11. — DIR C, veacul XI—XIII, vol. I. 152 (román fordításban). • Regeszta: Tentamen 13. sz. — Potthast 4283. sz. 40. [1211—1237] A ciszterci rend nagykáptalana engedélyezi a kerci apátnak, hogy csak öt évenként jelenjen meg a nagykáptalanon (Abbas de Kerk quinto anno veniat). Kéziratos szövege a Libellus diffinitionum capituli generális című, 1237-ben készült összeállításban, Berlin, Staatsbibliothek, Cod. Lat. 4°, Nr. 716. és Poitieres, Bibliothèque Municipale, Ms 128. • Közlés: Lucet 261. — Hervay: Repertórium 30. 41. [1212.] január 18. (Laterani, XV. Kai. Februarii) [III.] Ince pápa a kalocsai válasz­tott érseknek és prépostnak. R. magister értesítette, hogy a magyar király őt terjeszti elő a szebeni (Cibiniensem) prépostságra. Minthogy azonban e prépostság lelkiekben közvet­lenül a Szentszéknek alávetett, ebben a tekintetben tőle is kéri az adományozást. Iktassák tehát be R. magistert a Szentszék nevében a prépostságba. Vatikáni lt, RegVat, vol. 8. fol. 80v. • Közlés: Baluzius: II. 582. — Bosquet 292. — Katona V. 134—135. — CD III/l. 114. — Migne CCXVI. 513. — TFirnh 10. — Ub I. 12. — DIR C, veacul XI—XIII, vol. I. 152— 153 (román fordításban). • Regeszta: Tentamen 17. sz. — Potthast 4364. sz. 42. [1212.] február 12. (Laterani, II. Id. Februarii) [III.] Ince pápa közli [II.] András királlyal, hogy az ártalmas jogbizonytalanságok elkerülése végett nem hagyja jóvá azt az egyezséget, melyet az esztergomi és a kalocsai érsekség között a koronázási jog, a pénzverési jövedelem tizede és egyéb vitás kérdések körül támadt ellentétek rendezésére terjesztettek elő a felek. Nem teljesítheti a királynak sem azt a kérését, hogy a kalocsai érsekségnek alárendelt erdélyi egyházmegyében, Szebenben új püspökséget létesítsenek (super episcopatu quoque de novo creando apud Cibiniensem ecclesiam in Vltrasilvana diocesi), mely a Szentszéknek vagy az esztergomi érsekségnek lenne alárendelve, mert ebből mindkét fél számára kár származhatna és korlátozná az erdélyi püspök hatóságát. Vatikáni lt, RegVat, vol. 8, fol. 8Ír—v (A pápa hasonló tartalmú levele az esztergomi káptalannak, de a szebeni vonatkozások nélkül: uo. fol. 81v. — Migne CCXVI. 518. — ÁUO VI. 351—353). • Közlés: Raynald XIII. 188. — Timon 52 (mindkettő töredékesen). — Bosquet 294. — Baluzius II. 583. — Cocquelines III/l. 147. — Pray: Specimen I. 119—121 és II. 211 (töredékesen). — Róka 81—88. — Benkő: Milkovia I. 98. — Eder: Observationes 17 (mindkettő töredékesen). — Katona V. 136—143. — Koller I. 335—340. — CD III/l. 129—134. — MonArp 406-^08 (töredékesen). — Migne CCXVI. 515—518. — Bullarium III. 257. — TFirnh XXI. — Ub I. 13 (mindhárom töredékesen). — MonVespr I. 20—23. — DIR C, veacul XI—XIII, vol. I. 153 (töredékesen, román fordításban). • Regeszta: Tentamen 18. sz. — Potthast 4378. sz. — CodDiplSlov I. 135. 43. 1212. [május 7. után] [II.] András király Theodoricus fráter — a keresztesek mes­tere — kérésére kiváltságokat ad az ország határvidékének őrzésére (ad custodiendum

Next

/
Thumbnails
Contents