Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)
prediálisai számára Szt. György tizenötödik napján (máj. 8.) Chasme tartott közgyűlésén terjesztett elő, átírja és megerősíti saját 1410. jan. 21-i adománylevelét, amely szerint Adi-i Gergely dapifer noster szolgálataiért quoddam predium nostrum Fodorouch vocatum in comitatu ecclesie nostre de Sancto Michaele adományozott neki és általa patruelis testvéreinek, Dauoth fia: Pál fiainak: Jánosnak és Miklósnak more et conditione aliorum ecclesie nostre predialium habendum. Hártyán, két függőpecséttel. A második pecsétet megerősítéseként János zágrábi püspök függesztette rá 1423. ápr. 25-én. Az okl.-et aláírásukkal megerősítették még Ozsvát és Ztankowachky Gáspár zágrábi püspökök. Zágrábi érseki lt., Donationalia 40. (DF 252372.) - Átírta Ozsvát zágrábi püspök 1468. nov. 25-én. (Uo. 91 - DF 252423.) - Ezt átírta Simon zágrábi püspök 1521. dec. 6-án. (Uo. 142 - DF 268043.) 2014 Máj. 22. (Chasme, 15. die 15. diei Georgii) Eberhard zágrábi püspök, főkancellár Zlabochyna-i Sebestyén fiai: Gergely és Domokos, prediales provincie nostre Zalathnok kérésére, amelyet püspöksége prediálisai számára Szt. György tizenötödik napján (máj. 8.) Chasme tartott közgyűlésén terjesztettek elő, átírja és Gergely szolgálataiért, amelyeket mint vicecastellanus castri nostri Gompnech vocati békében és háborúban teljesített, megerősíti saját 1402. dec. 18-i oklevelét, amelyben jóváhagyta, hogy Fábián fia: István condam villicus de Zalathnok ac predialis noster de Zlabochyna de provincia eiusdem Zalathnok örököseivé tette az ugyancsak Zalatnok provincia-beli Lipkouich-i Sebestyén fiait: Gergelyt és Domokost, rájuk hagyva predium suum Zlabochyna appellatum in dicta provincia Zalathnok habitum et existens. Hártyán, függőpecséttel. Zágrábi érseki lt., Donationalia 41. (DF 252373.) 2015 Máj. 22. (Chasme, 15. die 15. diei Georgii) Eberhard zágrábi püspök, főkancellár István fia: János predialis noster de comitatu Chasmensi kérésére, amelyet püspöksége prediálisai számára, okleveleik átvizsgálása céljából - minthogy ezekről tum propter nostri ad episcopatum Waradyensem translationem, tum etiam propter diversos gubernatores seculares ante nostrum de ipso episcopatu Varadyensi ad episcopatum Zagrabyense reditum ad régimen dicti episcopatus nostri Zagrabyensis deputatos, timentes per eos aliqua in preiudicium ecclesie et dominii atque iuris alieni fore attemptata, tájékozódni kívánt - Szt. György tizenötödik napján (máj. 8.) Chasme tartott közgyűlésén terjesztett elő, átírja és megerősíti saját titkospecsétje alatt kelt 1400. nov. 6-i adománylevelét, amely szerint János szolgálataiért neki és mindkét nembeli örököseinek adott egy malmot duas exteriores rotas cum tot molaribus in fluvio Chasma sub interiori Scysthan decurrens. Egyúttal, minthogy a közgyűlésen az oklevelet sepissimis vicibus alta voce közzétéve, annak senki sem mondott ellent, a jövőben minden ellentmondani szándékozó, bármely állapotú embernek örök hallgatást parancsol. Hártyán, függőpecsétje hiányzik. Zágrábi érseki lt., Donationalia 42. (DF 252374.) - Átírta János zágrábi püspök 1423. máj. 4-én. (Uo. 49 - DF 252381.) - Átírta még Simon zágrábi püspök 1521. jan. 13-án. (Uo. 147 - DF 268047.) 2016 Máj. 22. (Chasme, 15. die 15. diei Georgii) Eberhard zágrábi püspök, főkancellár Dénes fia: András fia: György predialis de Bryezye provincie nostre Sancti Michaelis kérésére, amelyet - patruelis testvére: Dénes fia: Pál nevében is - püspöksége prediálisai számára, prédiumaikra vonatkozó okleveleik átvizsgálása céljából Szt. György