Borsa Iván: A Balassa család levéltára 1193-1526 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 18. Budapest, 1990)
dentali adiacentis duas partes a parte Chehy eisdem Dominico et Petro, tertiam vero partém eiusdem a parte Alsopribel annotato Nicolao filio Johannis; item alterius prati seu fenilis ex utraque parte dicti fluvii Lypnie adiacentis, cuius unus finis usque viam, que de dicta Pribel ad Zelche duceret et altér usque ad dictum fluvium Fyzpathak extenderetur, duas scilicet partes eiusdem a parte dicti fluvii Fyzpathak eisdem Dominico et Petro, tertiam vero partém a parte dicte vie, que de ipsa Pribel ad dictam Zelche duceret, usque eandem viam ipsi Nicolao; item totum pratum seu fenile, quod a dicta curia ipsius Nicolai usque dictam viam, que de annotata Pribel ad prescriptam Zelche duceret, haberetur, eidem Nicolao ex beneplacito earundem partium; item omnia alia prata seu fenilia ubivis suo monte Babkallya cum quodam prato iuxta dictum nemus Harazthychka vocatum habito adiacentia modo simili solum dictis Dominico et Petro cessisset et devenisset partibus predictis in portiones. Egyúttal be is iktatták őket a részekbe. Átírta Palóci Mátvus országbíró 1430. szeptember 23-án > Ország Mihály nádor 1467. július 8. DL 65941. (Fasc. AM n. 58.) 291. 1430. szeptember 23. (54. die oct. Jacobi) Buda. Palocz-i Mathyus országbíró ítéletlevele. Wezeken-i Thomboldus fia: Domokos deák meg testvérei: Péter és Miklós a Hont megyei Benchefewlde-i, más néven Pribel-i birtokrész iktatásának ellentmondása miatt pert indítottak a királyi jelenlét előtt Pribel-i János fiai: Miklós és Tamás megDalyo-i György deák felesége: Dorko ellen 1425. év Mihály napjának nyolcadán (okt. 6.), ahonnan a per országbírói halasztással vízkereszt ünnepének nyolcadára (1426. jan. 13.) halasztódott. Dorko asszony azonban — akinek jelenléte nélkül nem lehetett dönteni — a megadott napon nem jelent meg, azért az országbíró külön oklevéllel megbírságolta őt, és kérte a sági konventet, hogy másodízben György napjának nyolcadára (máj. 1.) idézze meg őt, s egyúttal a pert másik oklevéllel ugyanakkorra halasztotta. Ekkor Thomboldus fiainak ügyvédje: Chaby-i István fia: György (a sági konvent levelével) bemutatta a sági konvent jelentését a királyhoz, mely szerint Chehy-i János királyi ember, András pap konventi kiküldött jelenlétében, a Quasimodo vasárnap utáni szerdán (ápr. 10.) Alsopribel birtokon megidézte Dorko asszonyt György napjának nyolcadára (máj. 1.). Ekkor Pribel-i János fiát: Tamást várta hiába a felperes ügyvédje, ezért az előbbivel azonos módon megidéztette Jakab napjának nyolcadára (aug. 1.), ahonnan a per általános királyi parancsra Mihály napjának nyolcadára (okt. 6.) halasztódott; ekkor a felperesek ügyvédje: Onga-i Balázs (országbírói levéllel) bemutatta a sági konvent jelentését a királyhoz, amely szerint Ipolkezy-i István királyi ember — András pap, konventi kiküldött jelenlétében — hétfőn, apostolok oszlásának ünnepén (júl. 15.), János fia Tamást Pribel-i birtokrészén megidézte. Minthogy most meg János fia: Miklós nem jelent meg, őt azonos módon vízkereszt ünnepének nyolcadára (1427. jan. 13.) idéztette meg, ahonnan a per, minthogy Miklós felperes és Tamás alperes a török elleni, a San szigeti csatában vettek részt, az elmúlt év vízkereszt ünnepének 7* 99