Sashegyi Oszkár: Munkások és parasztok mozgalmai Magyarországon 1849–1867 : Iratok (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 6. 1959)

A vezérigazgatóság maga is érezhette a rendtartás hiányosságait, mert egy helyen utal arra, hogy az egyes üzemek gondnoksága részéről további szabályozás várható és a vezérigazgatóság maga is szándékozik még egy szolgálati szabályozást kibocsátani. „Der vorliegende Entwurf der Dienstordnung kann ebensowohl für eine Spinnerei, für eine Cigarrenfabrik, und für jedes andere Industrie­Etablissement seine Anwendung finden ; den Eigentümlichkeiten des Bergbaubetriebes ist hier nicht die mindeste Rechnung getragen worden." (A tervezetben szó sincsen a bányaüzemek speciális adottságairól.) így nem szól a rendtartás a bányászt fenyegető üzemi balesetek elleni védekezésről sem. „Rücksichtlich der Ablöhnung wäre es wünschenswert, dass in die Dienstordnung für jedes einzelne Werk mindestens die Ziffer des Grundlohnes pr Schicht, und für das Geding das höchste und niedrigste Ausmass pr Kubikklafter oder pr Zentner festgesetzt werde, so wie dass für jede einzelne Arbeiter-Kür ein Eohnzettel ausgefertigt werde, damit sich der Arbeiter bezüglich seines baren Verdienstes, so wie seiner Abzüge für Quartier, Bruderlade, Gezähe, Pulver, Beleuchtung, Vorschüsse etc. leichter zurecht finde. Die Erfahrung hat gelehrt, dass selbst die ruhigsten und beschei­densten Arbeiter die bisherige Art der Ablöhnung als einen grossen Übel­stand erklären, weil dieselben in dem Augenblicke, als sie sich vom Kassa­tisch entfernen, nicht mehr in der Eage sind, sich von der Richtigkeit der Berechnung zu überzeugen, und Reklamationen dagegen mehr oder weniger fruchtlos bleiben müssen." (A bérezést illetően rögzíteni kellene legalább a műszakonként! alapbér összegét és szakmánymunkánál köblönként vagy mázsánként a legmagasabb és legalacsonyabb bérkiszabatot. Azt is be kellene venni, hogy minden egyes munkáscsapat részére bérjegyzéket kell kiállítani, hogy a munkás világosan lássa, mennyi a bére és mennyi a levonása a la­kásért, a társláda részére, a szerszámért, robbanóanyagért, világító­anyagért, előlegeinek törlesztésére stb. A tapasztalat azt mutatja, hogy a bérkifizetés eddigi módját még a legnyugodtabb és legszerényebb munkások is igen visszásnak tartják, mert mihelyt a kifizető helyről eltávoztak, képtelenek az elszámolás helyességéről meggyőződni és fel­szólalásaik többé-kevésbé eredménytelenek maradnak.) Egészségügyi szempontból is szükség volna némi kiegészítésre. Ezért azt javasolja, szólíttassék fel a vasúttársaság a rendtartás szövegé­nek a módosítására. Tekintettel arra, hogy ehhez az egyes bányagond­nokságok közreműködésére lesz szükség, a módosításra legalább három­havi időt kellene engedélyezni. „Weü jedoch bei den Bergbauen in Steierdorf die Herabsetzung der 12 stündigen Arbeitszeit in der Grube sich als eine dringende Not­wendigkeit herausstellt, um die bisher noch immer gährende Stimmung des dortigen Personals nach den bereits von der Verwaltung und dem Central-Director mündlich gemachten Zusicherungen ehemöglichst zu

Next

/
Thumbnails
Contents