Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)

ÉSZAKKELETI ORSZÁGRÉSZ

* Levata causa. Beregh varmegeben Munkaczon lakozó nemzetes Föld­vari János ugy mint fel peres, ugyan Beregh varmegeben Nagy Lohon lakozok ugy mint nagylohoi David Gergely es az f jia János, 3. Piczak Sándor, 4. Lengyel Jacab, Lengyel János, Gergelj pap, Kozma pap ugy mint fel peressek 1 ellen, törvény szerent valo procatora, nemes Morda Miklos altal. Pro A legitimus procurator egregius Nicolaus Morda solenni protestatione proponit tali modo: Volt az A-nak többi kozőt Beregh varmegeben Czüre­falvan 2 Czürefalusi 0 Gergely nevü jobbagya, ott volt lakó hellyé, mely el szököt az A alol, ugy mint ez jelen valo anno 1650 die 8. Februarii, es ment eö Naga jószágában Lohora. b Nem tudatik miczoda vakmeiö gondolattul visel­tetven az I-k, fel fegyverkezvén, szekerekben marhaiokat be fogvan, complices társaival egietemben hatalmasul az dominus A czürefalussi c hazára mentenek. Jobagyt sellel 3 kergettek es nemessi praerogativaia ellen jobbagia hazára die 8. Februarii reja mentenek, es valamely ingó bingo marhákat ot találtának, az I-k fel raktak es el vittek hazokhoz, úgymint szenaíat, az ki ot volt, kett kádakat, asztalt, káposztát, aszú gyumolczőt, három kerekei és ezen kivül valamit ot találtak. Mely hatalmasságért kévanya az A, hogy az I-k az orszagh törvénye szerent, ugy mint de violentiis articuli Posoniensis anni 1608. art. 4, item a. 1609. art. 29., a. 1613. art. 23. de et super universis violentiis, item part. 1* tit. 15., item 2. part. tit. 42. az eo Nagha széki tanalya fel büntetései. 4 Kévanya azert az dominus A az tórventul, hogy az I-k singillatim et seorsim in homagio convincantur, minden személyek, es az el vit jókat vigyek visza oda, az honan el hoztak cum poena debita. Ez felelet szerent var az A deliberatumot, annak­utanna exécutiot az dominus magistratustul. Pro I nemo. Deliberatum est anno et. 5 Quoniam contra tacentes omnia iura clamant, ideo in actione et acquisitione actoris convincuntur praedicti I per nonvenien­tiam. Uo. 27v. L 1 Elírás, helyesen : alperesek. 2 Cserejóc, Bereg m. — Cserejovci, SzU. A munkácsi uradalomtól zálogba adás révén elszakadt birtok, melyet a Horváth és Földvári, majd a Borbély és Földesi csa­ládok bírtak'. 3 Széjjel. 4 Helyesen : őnga székén találják meg büntetésüket. — Az idézett törvény­helyek, egy kivételével, a hatalmaskodással (violentia) s a hatalmaskodók elleni eljá­rással foglalkoznak. Az utolsóként említett Hármaskönyv n. r. 42. c. az ítéletek külön­böző fajtáiról értekezik. 6 Ti. die eodem. a Itt és az előző szóban ü = u 18 . 6 A dőlten szedett betűk után az eredetiben vessző van. £Ü= u 18

Next

/
Thumbnails
Contents