Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)

DUNÁNTÚL

Pro I omnibus Blasius Vörös proponit, hogy mind az udötúl fogva, a mi údötül fogva az á malom, az melj az actioban be notalva vagion, a fondamento meg epult, mind az üdötül fogvais annak á malomnak semmj rectificatioja es reformatioja á malomnak á totes miat nem volt. Aliud item est, hogj az actio­ban denotaltatot biro, á melj mind á dominus A-nak, mint penigh á falunak köteles c leven hutyvel, 5 az folliul meg nevezet malomnak munkájára nem hir­dette. Hanem volt az also szeckenek 6 gerendalj miat valo defectussa, azt re­szartialnj 7 akarván, rendeltek es hattak volt annak megh epettesereis. Hanem á mi nemú mesterek ugian azon malomban voltak, distrahaltatvan egieb magok gongiaitul, 8 hogy ez igj légien, referunt se ad recognitionem iudicis oppidani. Procurator domini A idem, qui supra, dicit : hogy az magok mentségére valo dolognak feleletek nem leheí hele, 9 mert dato, sed non concesso, ha szintin aszt az hat embert, ugj mint Varga Sebestient, Kaman Pétert, Varga Benede­ket, Rosta Lőrinczeí es Varga Imrei kétszer izben az hüteös biro paranczoltais, de ez I-k egienlö akaratbul öszvö giültefc es fenegetöztek magok közót, hogj senki az malom munkára közűlök c ne mennjen, mert ű c nekik mercze nekúl nem akarnak ollenj. 10 Azért az I-k az actioban irot poenat semmiképpen nem euitalhattiak, petit igitur iudicium. I ulterius : hogj ük öszvö giúltenek, de nem az végre, hogj uk asz á hat embert meg fenegettek volna, hanem azért, hogj valami embert valosztottak volna, hogj az ű uraknak raitok valo szolgalattjokat enjhettenek. A mi peniglen á hat ember dolgát illetj, el mentenek volna eokis, de az molnárok nem voltának készen, es így nem ük volnának az vétkesek, hanem az molnárok, d et petit ut supra. Procurator domini A protestatur solenniter de circumstantiis et confes­satis et petit ut supra. Deliberatum est. Megh ertven az convocatus arbiterek es birafc mind az. actionak simpliciter valo erectiojat, mind peniglen az I-kna& arra valo reppli­catiojat, discurralvan azért, illien torvent talalaltanak felöld : mivel hogj á bironak az ü examinalasabul ki teczik nilvan, hogj nem mindenestül c fogva az egész falut hirdette azon malomnak rectificalasara, hanem azok közül csak hatot, es igj nem mind az egész falu, hanem csafc az á hat személy, az melliek contumacia ducti opponáltak magokaí azon malomnak munkájában, convin­cuntur ergo áz á hat szemelj seorsim et separatim 20 husz magiar forinton.. 6 A bíró —- hite (esküje) szerint — mind a falunak, mind földesurának érdekeit képviselni köteles volt. 6 Malomszék, a malom alátámasztására, tartására szolgáló szerkezet. 7 Helyreállítani, kijavítani. 8 A mondat egy része, mely a molnármesterek mulasztására utalt volna, itt, kimaradt. 9 Védekezésük nem helytálló. 10 Vám nélkül nem akarnak őrölni a molnárok. c 5 — o 8 , ú = u 8 Az eredetiben itt emelt pont van.

Next

/
Thumbnails
Contents