Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)

DUNÁNTÚL

Az szent mihaly I-k hellet Kholler Vrban fellele be declaralvan minemeő szegénységgel legyenek, s keőnyeőreőghnek, hogj teőrvény ne lattassék reajok. Meghis vallya, hogj az certificatio de praeterito termino ad notitiam ment nekiek. Az német saffarságh, noha ennek eleőtte tagatta, hogy az certificatio de praeterito termino nekiek debito tempore ad notitiam nekiek nem meni, 67 mostan coram tribunali megh vállyak, hogj tudásokra vóli. Menték azzal magokat, hogj ennj véghre nem értették az dolgot, az mint mostan, 68 és azon el mult terminusra azért nem comparealtak. Hasomloképpen az rohonczi saffarságh megh vallya az el mult terminus felleől való certificatiot, menték magokat szegénységekké?, ruhatlansagokkal és sokakkaZ, hogj az mikor az certificatio vólí, sokan keőzűllek idegen és meszj hellekre czéplésre voltak, és azért nem comparealhattak. Keőn$ 7 eőreögh­nek c annak okairt, és varyak ez teőrvény teteteő magistratus uroknak eő Naganak gratiat reaiok, hogj ezen actionak terhével ne sűllyossétana ükei. Hasomloképpen keonyörőgh az németséghj saffarságh. A protestatur de confessatis ipsorum I, exquo coram tribunali palám faterentur certificationem debito tempore legitime ad notitiam esse deventam et nihilo minus contumaciter non comparuissent, — reddentem in directam quantam rationem in erectam rationem minus sufficientem 69 — esset enim nuda et simplex, ideoque in foro contradictorio 70 locum habeie non posset, igitur contra tales iuxta erectam actionem petit A iudicium. Az teőbbj I-kra penighlen, az kik nem certificatussok, mint hogj ideghen hellen kényerek keresséséirt kin keőlleték gondot viseln?, ez okairt illendeóképpen hel adaték, illyen okkal, hogj az mideőn tisztartojóktul terminussok praefigaltatik, tized beczrűll illendeö számot adgyanak. Deliberatum est. Megh tekéntj az magistratus teőrvény szolgáltait o A úr ez teőrvényhez vonyatattot keőnyeőrgeő jobbagynak alazatossagokaí, szegénységekéi, tudatlanságokat, mezételen és kényeretlen allapattyokaí, keőnyeőrgéssekeí ezen dologh feleőZ eleibe viszj és keglmessen raitok szana­kodvan. Igj, hogy ennek utanna valamikor az preses tisztarto uram ezen dologh feőlleől űket bizonyos terminusra és helre certificaltattya, tartozza­nak comparealn?, producaln?, és magokat ezen actio felleől igazétan?. 71 Nem 67 Hogy az idézés kellő időben tudomásukra jutott. 68 Akkor nem értették meg úgy, mint most, hogy mit kell bizonyítaniuk. 69 Az —- általunk — gondolatjelek közé foglalt szövegrész nyilvánvaló elírás. A helyes szöveg : reddentes indirectam quantam rationem, in erectam actionem minus sufficientem. 70 Forum contradictorium („vitató szék") : olyan bíróság, ahol a feleknek lehe­tőségük van arra, hogy egymással vitatkozzanak, egymás ellen érveljenek. A fenti szö­veg értelme : a perbevontak puszta mentegetőzése (tehát nem tárgyi vagy jogi érvelése) ilyen bíróság előtt, ilyen contradictorius eljárásban nem állhatja meg a helyét. 71 Bizonyítékaikat előadni, s magukat a keresettel szemben igazolni.

Next

/
Thumbnails
Contents