Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)
DUNÁNTÚL
Deliberatum est. Mivel hogy maga megh vallya az in causam attracta pars saffarjának az actio szerint az szeőlleő munkájára való paranczolattyáZ és azon szeőleö keőrnyűll való árkoknak megh nem tisztittasií; megh vallya aztis, hogy eö máás ideőt vári, hogy sem mint az paranczolattban vólí, noha az paranczollat eő általa Inczédnek minden lakossira nézet volna, és az ideó válogatásban bottya állat leveő szomszédyt 25 az munkára nem paranczolta. Ennek okairt magán egyedül marad az paranczolat szerint való száz forint birságh fizetéssé, és az el mulattot munkát ennek utanna praestalny. Az második punctusban, hogj qualifical az viznek az rohoncziak szeőlleőjérűll való azon szeölleöjében follyassára és karossitossara, eztet tartozik in termino supranotato bizonytan?. Mellyet ha megh bizonyithaZ, absolvaltaték, hol penigh nem, az hegy mestereknek és azon hegy népnek, mellyek az szeőlleő processussaban megh beőczíilteték és azon beőczeő szerint az káárnak refusioiával tartozik, tisztarto és saffar uraim igassagávaZ. Mint hogj bizonyos feö és máás emberséges emberek instáltak ez deliberatioban megh sűllyossitattot Süteö János fellé öl magistratus A ur eő Naga ezen kantor teörvénybe leveő praeses tisztartoia eleöí, mellyeknek instantiajokat és ezen Sütteőnek szegénségét megh tekéntvén, gratiáia és feol szabadulássa vágjon ezen deliberatiónak terhetűZ igj, hogy az mit el mulattoí az actio szerint való munkában, tartozik aztot restauraln/. 10. Causa eiusdem domini A contra providos Nicolaum Kis et Georgium Srainer, cives germanos oppidi Rohoncz velut I. Idem procurator, qui ante, proponií: Qualiter circa festum sancti Martini episcopi et confessoris in anno transacto praeterito ez meg nevezet I-k, nem tudván my szán szándékból inditatvan, az rohonczj mezeöben leveő c vettéssekben, Vas vár megyben leveőben lovaiokkaZ, pénzen vett kereskedeő és teőtserséghbeli marhaiokkal 26 sok karokat czelekettenek mint az dominus magistratus urnák és azon varos bély lakossoknak praejudiciumokra és nagj karokra. Hollót egy nihany izben megh volt nekik paranczolvan 32 kett forint birságh allaí, hogj ezen marhaiokat megh eőriztessék és karokat ne tétessenek, melly" gabonában esset kár tételt submital az rohonczi német varas birójara. Item ez feőllyul megh irt hellen ezen Kis Miklós az rohonczj haltartonak seövenyes kerttyeit feöl szagatvan, füvet hordottattot marhay szükségére in anno praemisso circa festum sancti Joannis Baptistáé. Melly birsághos paranczolattnak megh vettéseért kévanya az A mint temerarios birsághos paranczollat megh vetteőkeZ az megh irt birsaghon seorsim et 85 A falusi bíró tisztének jelvénye a bírói pálca : jelképe annak a hatalomnak, amelyet a „botja alatt levő" falu lakossága felett a földesúr bizalmából — és érdekében gyakorol. 26 Tőzsérségbeli —- kereskedés céljára vett — marháikkal. (Tőzsér : marhakereskedő.)