Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)

DUNÁNTÚL

Deliberatum est. Az I-k vak merűséghtűll visseltetuén, debito tempore certificaltattak ez mastani kantor töruényre actrix feöldös aszonyoktúlZ. Annak okaértt conuincaltatnak in onere actionis 32 ket forint birságon seorsim et singillatim, és az hátramaradót munkát tartoznak, az mikor kéuantaték, megh szolgain; ; mellyet exequaltathat feöldeós urok, az mikor akarya az maga szabadczagában. 1 Az I-k fizessék az magistratus teőruény tététteő ur asztala kültségértt negj forintaZ. Uo. 9—10. I. 77. 1651 január 10, Szalónak Jobbágy szóigája megverte egy nemes szolgáját. Amikor a verekedőt ezért kalodába zárták, gazdája önhatalmúlag kiszabadította. A nemes panaszára indult perben a jobbágy nem jelenik meg az úriszék előtt, s szolgáját sem állítja elő. A bírák a perbevontat szolgája vérdíján, 40 forinton, makacsság címén 4, s hatalmaskodás címén újabb 40 forinton marasztalják el, ezen kívül annyi fájdalomdíjat is fizet, amennyire a megvert szolga megesküszik. Utóbbinak egyharma a sértetté, kétharmada a törvényt szolgáltató uraságé. * 8. Causa nobilis Andreáé Horuát ut A contra providum Georgium Knably et Joachimum servitorem eiusdem in Peterstorff degentem, comitatu Castriferrei existenti degentes velut I. A proponit, qualiter in anno 1650. circa festum Omnium Sanctorum transactum praeteritum, ez megh neuezet I-nak Knabel Geőrgj Jochom neueő szolgaia, I, nem tudattok melly temeritasből inditatuan, ez A-nak szolgaiat, Mattyas neueőttaz Nagj Sz. Mihály uczaban 1 , Vas uar megyében békességessen menüén, rea tamadat és megh uerte, potentia mediante, praeiudicio dicti exponentis detrimentoque corporis antelati servitoris sui gravi et manifesto ; a melly suadalmat ez A szolgaia dia ért feől nem ueőtt 2 uolna. 0 Melly I-nak szol­gaia ezen vereségen megh taposztaltátuan, uitettet az kaladaban, Simon Michel petterstorffi biro hazahoz. Melly házra ez I, Knably Jórigh hatalmassan rea 1 Az ítéletnek különösen ez a része súlyos. Minthogy a felszaporodott hátralékos robot elvégzésének idejét az uraság tetszése szerint jelölheti ki, a jobbágyot akár halaszt­hatatlan szezonmunka idején is hosszú időre elvonhatja a maga gazdaságától. 1 Nagyszentmihály falu utcáján. 2 A per világosan mutatja a jobbágy jogfosztott helyzetét. Minthogy a paraszt felett csak a saját földesura ítélkezhetik, a megvert szolgának az őt bántalmazó másik szolga s jobbágy-gazdája ellen az utóbbi földesuránál kellene panaszt tennie. Mivel azonban WerbŐczi tétele szerint (Hk. III. r. 31. c.) ,,a parasztok uraiknak annyira alá vannak vetve, hogy a nemesekkel saját személyükben nem perlekedhetnek", a meg­vert szolga helyett csak az őt hatalma alatt tartó nemes járhat el a sértő fél földes­uránál. a E szó után az eredetiben pont van. b A dőlten szedett betűk után az eredetiben vessző van.

Next

/
Thumbnails
Contents