Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)
Nomenklatúra
is védnökségével kifejezésre juttatta, hogy a vásár rendjéért, a kereskedők személyi és vagyonbiztonságáért kezeskedik. A vásárban bárki ellen elkövetett vétség tehát a földesúr elleni vétség is, s így a földesúr által megszabott, kötött összegű bírság alá esik, a megbüntetett személy ,,az vásár frangján marad". Frontispicium : kezdet. Frumentarius, 1. kasznár. Fundus, 1. jobbágytelek. Furtom (jurtum) : lopás. Fuvar, 1. hosszúfuvar. Fülöp és Jakab napja (festum s. Philippi et Jacobi apostolorum) : május 1. Fürmender, 1. szószóló. Füsti (falu füsti, város füsti). E kifejezésben a füst mint a lakott hely, falu vagy város jelképe szerepel, s minthogy eredetileg maga a faluközösség ítélkezett, s a bíráskodás még később is nyilvánosan, a falu vagy város ,,színe előtt" történt, a szó jelentése ilyen irányban tolódott el. „Falu füstin", „város füstin" jelentése tehát: a falusi bíróság, illetőleg a város bírósága előtt. „Füstünkre bocsássák", kérik a perbefogott jobbágyok az úriszéki perekben, vagyis ügyüknek falujuk (városuk) bíróságához való áttételét kívánják. „Füstire megy", „füstire kibocsáttatik", vagy „füstire nem viheti", dönt az úriszék a hatáskör kérdésében. „Füstin keresse" (faluja bírósága előtt pereljen), utasítja el az úriszék a felperest jobbágyok közötti kisebb ügyekben. (Vö. falu színén, város színén.) Garas : 5 dénár értékű váltópénz. Generális congregatio : vármegyei közgyűlés. Georgii mart., 1. György nap. Gergely nap (festum s. Gregorii papae) ; március 12. Glandinatio, 1. makkoltatás. Gondviselő : többnyire tiszttartó (provisor) értelemben használják, de más földesúri alkalmazottat, sáfárt vagy ispánt is jelenthet. Gratia domini: a földesúr kegyelme. Az úriszék gyakran nem hoz ítéletet, hanem az ügyben való döntést a földesúrnak tartja fenn. Nem ritkán maga a vádlott is, védekezés helyett (bizonyára annak kilátástalanságát érezve), a földesúr kegyelmére bízza magát, vagy ítélet után folyamodik ahhoz. A pallosjogú földesúr, alattvalóival szemben kiskirályt játszva, rendelkezik a büntetéssel. (L. úr kegyelmén marad.) Gratiajan marad (ti. a dominus magistratusnak), 1. úr kegyelmén marad. Gratia sedis : a bíróság kegyelme (méltányossága). Ha a bíróság valami okból enyhébben ítélkezik, mint az szokásos, pl. tolvajra nem a maximális (halál) büntetést szabja ki, az ítéletet annak szövege némelykor „ex gratia sedis", a bíróság kegyelméből hozottnak mondja. Gratuitus labor (ingyen munka) : a végvárak erősítéséhez, karbantartásához a jobbágyok által ingyen teljesített közmunka. Országgyűlési végzések szabták meg, hogy melyik megye lakossága melyik várhoz tartozik a gratuitus labor-t szolgáltatni. Gregorii papae, 1. Gergely nap. Gyertyaszentelő Boldogasszony (festum Purificationis b. Mariae virginis): február 2. György napja (festum s. Georgii martyris) : április 24., a gazdasági év hagyományos kezdete. Szent György napkor szokták pl. az uradalmakban az uraság tisztjei 64 Űriszék