Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Második rész (1407–1410) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 4. Budapest, 1958)

sewhochk és Alsowhochka itt kezdődő határa a Belus felé menő utat követ, amint azonban montem vulgo Borhege dictum elhagyja circa silvam vulgio Altlialbyk alias sclauonicum Prechnabukowyna vocatarn egy ösvényre csap át, amelyet super vallem Raduchna dictam még alig tapostak ki, szántóföldek mellett, majd per montem vulgo Kaaczhege vocatum elhaladva leszáll per val­lem virgultosam vulgo Maleczycze dictam az itt folyó patak mentén a hegy vé­géig, ahol a patak in alium rivulum vulgo Konopna vocatum ömlik, ezt inter duos montes Jeztrebhege predicte ville Belus et Theyesheegh vulgo dictos scla­uonicum autem Mlechnahora vocatum átlépve szántóföldek és tövisbokros hely közt ad rivulum Thamaspathaka vulgo dictum ér, rubetum-on és a Belus-ból Alsowhochk-ba vezető nagy úton keresztül egy fennsíkra jut, ahol in facie terra­rum arabilium circa caput quorundam virgultorum vulgo Megye vocatorum földhányás jelzi irányát s ad locum arenosum vulgo Nadaalsaar alias sclauoni­cum Pyewyczneblatho vocatum visszatérve végződik. Hártyán, függőpecsétje hiányzik. Dl. 9416. 6221 Júl. 12. Zs. Garai Miklós nádornak és testvérének, Jánosnak új adományul adja szol­gálataikért valamennyi birtokukat. Pray : Annales II. 182., 188., 190., 191., 197., 202., 209., 227. töredék. — Katona XI. 175., 192., 244., 331., 380. stb. töredékek és 752., hiányosan. — Fejér X/4. 660., a helynevekben több kihagyással és hibával. (Zay cs.lt. O. L. Fkgy.) Az eredetiben : de Kereztur, de Macho, alterum Ladizlaum de Jank, filii Laczk, Posogavar, adversus Rascenses, Dyako et Kozwar, in obsidione castri Gumnec, Bolyn et Macho, castrum Tininii, Merche, Bathka, in Keue, Bánfaivá, Gekenthow et Zenthmihal, Chongradiensi, Futhak et Zenthandras, Zenthlewrincz et Lengéi, Orbaz, Feldvar, Chereugh, Barahd prope Zauam, in Sirimiensi, Rewfalu, Apáti, Ceuerna, Zaue, Berzethmonostra cum villa Vayda. Horwaty et Nogfalu cum earum pertinentiis, item possessiones Hosczyufalu et Markusy, Vylak, de Valko, Draue, Belkws, Moroczfalva, Thevthes, Boya, Felfalu, Harkan, Orbowa, Posamezeye, Derskonch, Chesnek, Baconio, Fenefew, Vgod, Baconio, in Vesprimiensi, item po ssessiones Zergyn, Nagsaag et Pereslegfew cum tributis, item Zenthvlrehperezlege et Tuskand cum earum pertinentiis, item Craco cum suo tributo et Irnosdhaza, item Colon et Magyarad, it em castra Kwzeg cum civitate similiter Kwzeg vocata et castrum Rohoncz. — Densusianu 456., részlet. — Fermendzin 87., reg. — Szerbia 49., reg. — Gyárfás III. 554., töredék. 6222 Júl. 12. A csanádi káptalan Zs. jún. 14. parancsára (6157. sz.) az iktatást elvégzi. Fejér X/4.698. — Fejér : Authentia 86. (Dl. 42.953.) Az eredetiben : Barch, Kothuchhaza, Solthreue, Kerekthow, Saser, Melhorgonya, Gémes, Hozyuthow, Solth, Wkrus, Sulmosthow, Andras­wezehelye, silve similiter Barch. 6223 Júl. 12. (an sand Margarethen abend der heiligen junchfrawen) Frigyes és testvére: Hermán herren czu Scharffennekg teljesen szabad rendelkezési joggal den erbern chnecht Pawel von Malewicz adnak szolgálatai jutalmául nach des landes recht czu Vngern ein lediges freyes gancz lenen czu Choczsee gelegen, das emalen Clafis Swaben seligen gewesen ist vnd leit ainhalb cze nachst Hansen des Kolen vnd anderhalb cze nachst Michel Ôrtel mit allén nûtzen vnd rechten, die cze dorff vnd cze velde darczu gehorne, továbbá ein gancz czulehen cze velde in aller dermasz, als daz Claws Swab selig inne gehabt hat. Hártyán, két függőpecséttel. Batthyány cs. lajtafalusi lt. Esterházy-rész. Rep. 18. fasc. L. nr. 344. (F.) 6224 Júl. 13. Mokragy soltészlevele. — Nos Dominieius de Bala et Nicolaus filius Blasii castellani de Arwa significamus tenoré presentium universis et quibus présentes ostenduntúr, quod nos informati sumus, ymmo ex veridica relatione percepimus a personis fidedignis, quomodo iudex de Mocrad Iohannes ac fráter suus Viius filii Byach litteras 1 ipsorum regalia auctentica pie recorda-

Next

/
Thumbnails
Contents