Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Első rész (1400–1406) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 3. Budapest, 1956)

meskedni, idézze meg vámjoguk igazolása végett Szt. György nyolcadára (máj. 1.) személyes jelenléte elé, bárhol tartózkodjék is. A jászói konvent 1405 ápr. 7. okl.-ből (3778. sz.). 3723 Márc. 15. (Bude, in Reminissc.) Zs. a leleszi konventhez. Iktassa be Kwar-i Balk vajda fiait : Demetert, Sandrinust és Draagh vajda fiait : Györgyöt, Sandrinust a szolnokmegyei Kwar királyi vár birtokába, amelyet szolgálataik jutalmául simulcum universis possessionibus, villis, tributis, locis villarum, iuribus, iurisditionibus és tartozékaival, főleg pedig villis Neekfalua, Berkez cum tributo, item Magyarlapus, Tothfalu, Sylelmed cum tributo et molendino, Kysordo, Gerchyn, Chehy Hungaricalibus, item villis Olahalibus Remethe, Komas, Kwrthueles, Alsokopalnok, Kwzepsewkopalnok, Kowachfalua, Berencha cum tributo, Karpenys, Vasmelfalua, Kékes cum molendino, Korwllya, Zakalos­falua, Kolcho, Kulcha, Alsokolcho, Bozincha, FelsewAranyas et AlsoAranyas, que est ex alia parte Zamus, Kalchua, Hidegkwth, Alsofenthews, Felsewfent­hews, Hozywfalu, Pribylfalua, Magasfalua, Daanfalua, Lucachfalua, Feyer­zeek, Twlges, Nagheder, Kysheder, Somkwth, Balkonia, Gaura, Waray, Pryzlop, Boon, Wilma, Kwrthuelrew, Feyrfalua, Lemyn, Kethka, Kocholachfalua, Kozla, Babafalua, Tarbolcha, Somos, Gywrgthelek, Mathos, Fekyndia in dicto comitatu de Zolnok existentibus új adományul adott nekik. A leleszi konvent 1405 máj. 25. okl.-ből. Leleszi konvent orsz. lt. Stat. lit. D. fasc. V. nr. 209. (F.) 3724 Márc. 16. Marienburg. Stibor volt erdélyi vajda, besztercei és nyitrai ispán elismeri} hogy megbízottjai a német lovagrend nagymesterétől 250 porosz márkát átvettek. Wenzel : Stibor 123. (Német lovagrend lt, Bécs.) — Pettenegg I. 436., reg. ; szerinte az összeg 2500 márka. 3725 Márc. 17. (Bude, f. III. p. Reminisc.) Zs. utrique Paulo banis regnorom 1 Dalmacie, Croacie ac Sclauonie. Védjék meg nostre maiestatis in persona minden támadás és háborgatás ellen Paulum de Srynio, fiát és hozzátartozóikat. Papíron, a szöveg alatt papírfelzetes titkos pecséttel. *így az eredetiben. Dl. 33.108: 3726 Márc. 17. (Bude, f. III. p. Gregorii) Zs. a vasvári káptalanhoz. Tartson vizsgálatot Gerse-i Petheu fiai : János és Tamás mesterek panaszára, amely szerint a Telekus-i nemeseklfelhasználva, hogy ők malmaik érdekében a Gerse és Sármelléke nevű birtokaikat Telekus birtoktól elválasztó Saruize folyónak Sármelléke birtokon új árkot ástak, a régi meder pedig a szüntelen áradások következtében az odahordott homokkal kezd megtelni, az új árkot tekintik határnak s rétjeik nagy részét elfoglalni törekednek. A vasvári káptalan 1405 máj. 25. okl.-ből. Dl. 92.239. Festetics cs. lt. 3727 Márc. 17. (Posonii, f. III. p. Reminisc.) Zs. Pozsony megye ispánjához vagy alispánjához és szolgabíráihoz. Tartsanak vizsgálatot Monostor-i Berzethe (dictus) Miklós mester és felesége panaszára, amely szerint a Werkenye nevű birtokukhoz tartozó erdőt cives seu hospites civitatis nostre Posoniensis kivágták, ottani rétjüket lekaszálták, in Challoduna levő révjüket, valamint Werkenye faluban két sessio-jukat elfoglalták, a gyümölcsfákat pedig kivágták. Papíron, zárlatán nagy pecsét nyomaival. Pozsony (Bratislava) város lt. 647. sz. O.L.Fkgy. 3728 Márc. 17. (Roma) VII. Ince pápa Benedek fia Fülöpnek, a pécsi egyház­megyei Scuhamlacha-i plébániaegyházrectoránakgyóntatóválasztási engedélyt ad. Vatikáni lt. Regesta Datariae Innoc. VII. Anno I. libro misto (Fraknói) 3729 Márc. 18. Ragusa magyarországi követéhez. A bosnyákok szárazon és vizén támadásra készülődnek. A halálos veszedelemben kérjen segítséget Zs.-tól. Starine 1869. 192., hiányosan 1404 máj. 28. kelettel. (Ragusa lt.) — Gelcich 162. — Fermendzin 76., reg.

Next

/
Thumbnails
Contents