Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár I. (1387–1399) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 1. Budapest, 1951)

289 Nov. 19. (Bude, in Elizabet) Zs. Saray-i Péter fia László mester miles Chokakéw-i várnagy szolgálataiért, amelyeket Lajos királynak, Erzsébet és Mária királynőknek, majd neki teljesített, új adományul adja neki a barsmegyei Hrusso királyi várat cum totali munitione et edificiis ipsius castri, item villa seu opido Nogzelchen nuncupato in comitatu Nitriensi existenti penes rivulum Nitriensem adiacenti, necnon ceteris omnibus aliis villis seu possessionibus, valamint locis villarum s minden tartozékkal. A szöveg élén jobb felől : Relatio magistri Leustachii magistri curie. Hártyán, a szöveg alatt papirfelzetes pecséttel. Dl. 7324. (F.) 290 Nov. 19. (Bude, in Elizabeth) Zs. Pastoh-i Kakas fia László mesternek adja a prelátusok és bárók tanácsából új adományul a Lajos királynak, Erzsébet és Mária királynőknek teljesített szolgálatai jutalmául a veszprémmegyei Nagsarkaan királyi falut, elcsatolva azt Choukakw vártól. Az oklevél jobb felső sarkában: Relatio Ladislai filii Petri de Saray. Hártyán, a szöveg alatt papirfelzetes pecséttel. O. L. Radvánszky cs. sajókazai lt. Fasc. 9. nr. 12. — Fejér X/3. 64., reg. 291 Nov. 19. (Bude, in Elizabeth) Zs. Ordow-i István fia Miklósnak a maga és nobilium comitatus de Vgucha nevében előterjesztett kérésére átírja és meg­erősíti Erzsébet királynénak Lajos király által 1379 ápr. 14. megerősített 1355 aug. 29. oklevelét, amellyel megtiltotta tárnokmesterének, hogy a nemesek és jobbágyaik Zeuleus-i szőlői után hegyvám gyanánt tizenkét garas helyett egy forintot szedjen. A szöveg élén jobb felől és a pecsét alatt : Relatio Drag comitis Siculorum. Hártyán, a szöveg alatt pecsét nyomával. Dl. 38.167. 292 Nov. 19. (XII. die ferie VI. p. omn. sanct.) A váci káptalan Zs.-hoz. Nov. 3. parancsára beiktatta Chuthnuk-i Miklós fia György étekfogó mestert és Akus fia Mihályt a nógrádmegyei Zonda vár birtokába, amelynek tartozékai : birtok­rész Suran-ban, Waralia más néven Balhadalya, Zonda birtokok, vám Gutha faluban. 2s. 1387 nov. 27. okl.-ből. Dl. 7318. 293 Nov. 20. (Bude, II. die Elizabeth) Zs. a szekszárdi konventhez. Mivel a hűtlen Apoor-i Pál fia Gergelynek' a tolnamegyei Apor-ban és Temerky-ben levő két birtokrészét decem cùrias populosas seu iobagionales in se continentes Ban-i Miklós fia Demeternek adta új adományul, iktassa őt be. A szekszárdi konvent 1387 dec. 10. okl.-ből. Dl. 7326. (F.) 294 Nov. 20. Buda. Zs. előtt Konrád bélháromkuti ciszterci apát a borsodmegyei Csokva birtokot, mivel nem tudja benépesíteni, évi 35 írtért átengedi Pásztói Kakas Lászlónak. Békefi : Pásztó I. 269. (O. L. Radvánszky cs. sajókazai lt.) — Fejér X/l. 361. és 389., X/3. 65., reg. 295 Nov. 21. (IV. die VIII. diei Martini) A vasvári káptalan előtt fogott bírák ítéletére, amelyet ezek a Mátyás szepesi prépost és testvérei, más részről György és rokonsága — a felek elődei — közt létrejött egyezség alapján hoztak meg, Telekus-i István fiai : Péter, János és Pál átadják Telekus és Eburgyn birtokok felét Telekus-i András fiainak : Péternek és Miklósnak, valamint az utóbbi fiainak : Tamásnak és Imrének, továbbá fizetnek nekik quatuor marcas promp­torum denariorum gravis ponderis az idegen kézben volt Eburgyn birtok vissza­szerzése költségeinek reájuk eső fele fejében. Tartalmilag átírva Bebek Imre országbíró 1390 szept. 9. okl.-ben. (1652. sz.) 296 Nov. 23. Buda. Zs. Kassai András esküdt kérésére megengedi a szászsebesi polgároknak és szászoknak, hogy városukat fallal vegyék körül és korlátozza az idegenek bormérését. Z.-W. II. 615. — Transilvania 1872. 127. — Densusianu 301. (A 802. sz. okl.-ből.)

Next

/
Thumbnails
Contents