Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár I. (1387–1399) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 1. Budapest, 1951)

297 Nov. 23. Uo. Zs. az erdélyi káptalanhoz. Iktassa be a Kelnekieket fehérmegyei birtokaikba. Z.-W. II. 616. (A 423. sz. okl.-ből.) 298 Nov. 25. Buda. Zs. Losonczi László sziavon bán zemplénmegyei Üjlak nevű birtokán országos vásár tartását engedélyezi. Bánffy I. 411. (Erdődy cs. galgóci (hlohoveci) lt.) 299 Nov. 25. Uo. Zs. János vegliai comesnek adja érdemeiért a zágrábmegyei Cetin várat és Klokocs kerületet. Katona XI. 24. — Fejér X/l. 355. — Frangepán I. 95. (Zs. 1406 ápr. 22. okl.-ből. Dl. 34.016.) 300 Nov. 25. Uo. Zs. a zágrábi káptalant János comes iktatására utasítja. Fejér X/l. 363. — Frangepán I. 100. (A 357. sz. okl.-ből.) 301 Nov. 25. Uo. Zs. Balk és Drág vajda, székely ispánok unokaöccsének, Ivánnak adja a máramarosmegyei Iza és Alsóapsa birtokokat. Katona XI. 205. — Fejér X/l. 371. — Den­susianu 299. — Mihályi : Máramaros 87. — Székely Oki. I. 80., reg. — Doc. Val. 333., kiv. (Dl. 7328. A pecsét alatt és a szöveg élén : Relatio Ladislai wayuode Transsiluani.) 302 Nov. 25. (in Katherine) A csázmai káptalan előtt Bednya-i Cykus (dictus) Miklós fia Péter — testvére : Gáspár nevében is — átenged elhalt testvére : Miklós birtokaiból sógorasszonyainak, György fia Miklós mester és ezen György fia Miklós fia Miklós özvegyeinek s leányaiknak, tekintettel szegénységükre, két egyenlő nagyságú Gyurgenich-i birtokrészt cum iobagionibus, terris ara­bilibus életük tartamára közös használatukra, a birtok harmad részét, t. i. quatraginta iobagiones seu sessiones, ex quibus novem sunt déserte, secus* capellam sancti Nicolai confessons et in alio loco videlicet in Lukouch a parte occidentali circa fluvium Bednya adiacentes magának tartván fenn. Kötelezi magát, hogy megvédi őket mindenki, főleg testvére, Gáspár ellenében, mert ha ez nem sikerülne neki, in succubitu duelli potentialis pervesztes lesz ; meg­ígéri, hogy birtokait csak sógornőinek idegeníti el, a fenti Cykus Miklós zálog­ban levő vagy eladott birtokaiból pedig, ha azokat vissza tudja szerezni, részel­tetni fogja őket. Papíron, hátlapján pecsét nyomával. *Az eredetiben tévesen : scilicet. Dl. 86.210. Ostffy cs. It. 303 Nov. 25. (f. ÏI. a. Andrée) A nyitrai káptalan előtt Bazyn-i Sebes (dictus) János mester leánya : Margit elismeri, hogy testvérei : Imre és Pál, továbbá unokatestvérei : Sebes (dictus) Miklós mester fiai : György és Miklós mesterek quingentas libras denariorum seu monetarum maiorum Viennensium fizettek neki készpénzben az apja valamennyi örökölt, szerzett, vásárolt és zálogos birtokából iuxta ritum huius regni Hungarie ac consuetudinem Austrie őt meg­illető teljes leánynegyed fejében és pro omnibus aliis suis iuribus et honori­bus, amelyek házasságkötése alkalmából illették meg s egyszersmind lemond minden birtokigényéről. Hártyán, függő pecséttel. Dl. 7329. (F.) 304 Nov. 26. Buda. Zs. megtiltja Imre erdélyi püspöknek, hogy a kolozsvári polgárok fölött, az egyházi ügyeket kivéve, bíráskodjék. Jakab : Kolozsvár. Okit. I. 103. — Z.-W. II. 617. 305 Nov. 26. Krakó. Ulászló lengyel király minden idegen kereskedővel, köztük a magyar­országiakkal szemben is biztosítja Krakó árumegállító jogát. Mon. Pol. V. 76. (Krakó város lt.) 306 Nov. 27. A szepesi káptalan Zs.-hoz. A nov. 7. parancsára (279. sz.) történt iktatásnál az ellenmondókat megidézte. Levt. Közi. 1930. 227., reg. (O. L. Petróczy cs. lt.) 307 Nov. 28. (Bude. f. V. a. Andrée) Zs. Szepes megye hatóságához. Tartson vizsgálatot Jekulfalus-i Jakab fia Lőrinc és Domokos fia Miklós panaszára, amely szerint Nikusfleysser, Nykuspek ac Jokustengel et Nykustengel cives de Gelnichbania az ő Jekusfalua és Zenthmargita birtokokban levő részeiket elfoglalták, az ottani malmok jövedelmét maguknak szedik, necnon septimam

Next

/
Thumbnails
Contents