Dóka Klára: Latin forrásszöveg olvasási és fordítási gyakorlatok II. (Levéltári módszertani füzetek 7. Budapest, 1988)

XXIII. Reformkori országgyűlések törvényeiből

attempero 1 - alkalmaz, szabályoz comitia, orum, n. - országgyűlés, népgyűlés substerno 3 stravi, stratus - előterjeszt Megjegyzések: 1. Ti.a nádor. 2. A fordítás a törvénytárban közölt magyar szövegen alapul. b/ 1827:23.törvény De matriculis ecclesiarum in altero exemplari ad archiva juris­dictionum reponendis et conservandis. Ad praecavendam perplexitatem, quae regnicolis in elucub­ratione genjalogicae descendentiae, matricis ecclesiarum casu quopiam fatali amnystiatis, aut Vitium contrahentibus, impenderé posset, statuitur, ut: 1. Matriculae baptisatorum, copulatorum et mortuorum, abs­que cujusvis religionis discrimine, per respectivos animarum cu­ratores deinceps in duplici exemplari conficiantur, cum fine au­tem cujuslibet anni per legale testimonium concernentis juris­dictionis in uno exemplari recipiantur et subscribantur, tali­terque archivis respectivarum jurisdictionum inferantur. 2. Exemplar attarnen isthoc matricularum, in archivis juris­dictionum secreto asservetur, neque aliis usus ejus capi valeat , quam ubi exemplar matricáé ipsarum ecclesiarum quocunque demum fato perierit, aut Vitium contraxerit, ideoque 3. Extantibus ipsarum ecclesiarum matricis, quilibet , cujus interest, extract um earundem postmodum etiam a concernente ani­marum curatore desideret et obtineat , iisque solum sublatis,

Next

/
Thumbnails
Contents