Dóka Klára: Latin forrásszöveg olvasási és fordítási gyakorlatok II. (Levéltári módszertani füzetek 7. Budapest, 1988)
XXIII. Reformkori országgyűlések törvényeiből
attempero 1 - alkalmaz, szabályoz comitia, orum, n. - országgyűlés, népgyűlés substerno 3 stravi, stratus - előterjeszt Megjegyzések: 1. Ti.a nádor. 2. A fordítás a törvénytárban közölt magyar szövegen alapul. b/ 1827:23.törvény De matriculis ecclesiarum in altero exemplari ad archiva jurisdictionum reponendis et conservandis. Ad praecavendam perplexitatem, quae regnicolis in elucubratione genjalogicae descendentiae, matricis ecclesiarum casu quopiam fatali amnystiatis, aut Vitium contrahentibus, impenderé posset, statuitur, ut: 1. Matriculae baptisatorum, copulatorum et mortuorum, absque cujusvis religionis discrimine, per respectivos animarum curatores deinceps in duplici exemplari conficiantur, cum fine autem cujuslibet anni per legale testimonium concernentis jurisdictionis in uno exemplari recipiantur et subscribantur, taliterque archivis respectivarum jurisdictionum inferantur. 2. Exemplar attarnen isthoc matricularum, in archivis jurisdictionum secreto asservetur, neque aliis usus ejus capi valeat , quam ubi exemplar matricáé ipsarum ecclesiarum quocunque demum fato perierit, aut Vitium contraxerit, ideoque 3. Extantibus ipsarum ecclesiarum matricis, quilibet , cujus interest, extract um earundem postmodum etiam a concernente animarum curatore desideret et obtineat , iisque solum sublatis,