Katolikus gimnázium, Miskolc, 1902
25 súlyt fektetve a latin mondat nyomatékos olvasására, hogy az olvasásból is már megérthető legyen a szöveg. Ezen munkában is sokan vesznek részt, sokan jelentkeznek s gondos figyelem mellett csak a nehezebb részeknél van szükség útbaigazításomra. A mondatot elmondjuk latinul is. A sok gyakorlás után majdnem maguktól mondják el a latin szöveget. Végűi minden mondathoz latin nyelven kérdést teszek fel s ezekre is felel a felszólított tanuló.') Azután kezdjük elölről, először a szavakat, azután a fordítást, végül könyv nélkül mondatom el a szöveget; megkérdezem, hogy mit magyaráztam, stb. Ekkor felelésre jelentkeznek s én a jelentkezőket osztályozom, s ha már sokan jelentkeznek, ami gyakori eset, akkor a gyengébbek kedvéért még egyszer elmagyarázom, gyakorolom a tananyagot s akkor bárkit is felszólítok s a felszólítottakat is osztályozom. A kinek csak kis tehetsége van, meg tud felelni. A ki eddig meg nem tanulta, odahaza sem fogja megtanulni. Nagy jelentősége van az én módszeremben az ismétlésnek. Minden nap ismételek, kezdve az I. osztály tananyagán. Minduntalan ismételünk és pedig szintén az iskolában. Előre megmondom, hogy a hét minden napján mit ismételünk. Minden tanórának 15—20 percét ezen célra szánom. Sokszor egész órán át ismételek. Hogy a tanítás sikerét fokozzam, a mit csak lehet, mindent bemutatok, szemléltetek. A fordítást lehétőleg érdekes, előre átgondolt magyarázattal kisérem. Néha magam fordítok előre, máskor tanítványaimmal fordíttatok. Néha bevezetem, máskor teljesen magára hagyom, a hogyan a szükség parancsolja. Közösen állapítjuk meg a legjobb fordítást, ahhoz aztán, mint közös szerzeményhez ragaszkodunk. Tanár és tanítvány egyaránt. Általában mindent elkövetek, hogy tanítványaim figyelmét lekössem. Az olvasottak tartalmát összefoglaljuk s azok szabatos elmondására súlyt fektetünk. Arra törekszem, hogy úgy tanítsam a latin nyelvet, hogy tanítványaim a latin nyelvet ne csak kényszerűségből tanulják, hanem meg is szeressék. Folytonos gramatizálással, nyelvészkedéssel csak unalmassá tenném az igazán szépet. A tanításnak iparkodom olyan formát adni, mely a sikert tetszetős módon és minden nehézség dacára biztosítsa. Módszerem előnyei: 1. A tanulónak az iskolán kivül igen keveset kell foglalkoznia, mert csak annyit tanítok, a mennyit a gyengébb tehetségüek is megbírnak, tehát kizárja a túlterhelést. 2. A tanóra minden percében mindenkit foglalkoztatok s így jóformán mindenkit rábírok ') Lehrproben und Lelirgánge. 1903. 2. Heft. Seite 9—36. A Kraemer: „Wie sind die Sprechiibungen im Lateinischen zu gestalten, und wie können sie für den schriftlichen Gebrauch dieser Sprache und für das Verstándnis der Lektüre nutzbargemacht werden."