Menora Egyenlőség, 1984. február-június (23. évfolyam, 997-1016. szám)

1984-02-16 / 1002. szám

12. oldal MENÓRA 1984 március 16 C< sortot ritkán tréfálkozott. De ha , viccet eszelt ki, az nem akármi­lyen vicc volt. A tökéletes család című film forga­tási szünetében » műterem sarkában ‘félrehúzódva üldögélt. Egyszer csak odaintette Fedekit. ö tisztelettudó vá­rakozással állt meg nagy partnere előtt. Csórtos suttogva, mintegy bizal­masan hajolt feléje. — Nem tudom, fiacskám, hallotta-e már ezt a viccet... De szóljon, ha is­meri ... A falusi atyafi bemegy a pa­tikába, molyirtó szert kér. A patikus ad neki tíz molyirtó tablettát. Egy hét múlva megint bejön az atyafi, újra kér tizet. És egy hét múlva ismét. Kér­di a patikus: — Ilyen rengeteg a moly maguknál bátyám? — Nem a’ — fe­leli az —, csak tudja mennyit kell do­bálóznom ezekkel, ameddig mindegyik molyt jól eltalálom ... Micsoda bárgyú vicc, gondolta Fe­leki, de azért úgy tett, mintha szívből kacarászna. Az ajtóból visszanézett Elégedetten szólított oda magához ezek után Csortos egy másik színészt, majd sorra a többit. Mindegyiknek fé­lig suttogva mondta el a viccet, hogy más is meg ne hallja. Azok meg az ol­dalukat fogták nevettükben. A következő forgatási szünetben a csodált művész, szokatlanul kedvesen, ismét csak odahívta Felekit. — Nem tudom, fiacskám, hallotta-e már ezt a viccet... De szóljon, ha is­meri ... És elejétől végig újra elmondta a molyirtós-esetet. Feleki nem mert szól­ni; ellenben a végén az előbbinél is harsányabban kacagott. Ugyanígy a többiek is. Mert hiszen melyikük mert volna közbeszólni, hogy már másodszor hallják tőle az osto­­bácska adomát Csak a háta mögött suttogtak össze: — Szegény, hát ilyen korán kikezdte a szenilitás ... Az újabb szünetben már olyan ki­törő hahotával fogadták Csortos vic­cét, mintha életükben nem hallottak volna még jobbat. Megint pihenőidő lett, újfent magá­hoz hívta őket Csortos. Már előre re­megett a rekeszizmuk, várva, mikor robbanhat ki belőlük a sátáni kacaj. Ám Csortos most nem szólt, megvárta, míg mind köréje gyűlnek, aztán né­mán felállt, legyintett egyet és elin­dult kifelé. A műterem ajtajából még visszanézett. Megingatta a fejét. — Látják, ez a színész sorsa. Mit kell dobálóznunk egy ilyen filmben is a rossz poénokkal, míg mindenkit el nem találunk velük!... Mára vé­geztem itt. Bocsássanak meg, ha ma nem mondom el többet maguknak a viccemet. Amúgy is megtanulták már. Remélem ... Rekeszizmaikban bennszorult a ne­vetés. Mintha valami másfajta szorí­tást éreztek volna belül, azt, amelyik együtt jár a szédüléssel, amikor hir­telen meredek lejtő szélére érünk. A csortosi gúny és öngúny volt számuk­ra ez a meredély. Polkatáncos, polkatáncos____ A színészekről ezernyi anekdóta ke­ring. A közönség szereti ezeket olvas­ni, hallani. Egy poén, amely valame­lyik népszerű színésszel kapcsolatban válik szóbeszéddé vagy éppen szálló­igévé, olyan, mint a fémjelzett arany. De vannak poénok, amelyek alakító­­lag hatnak magára a színészre. Feleki Kamill olyan komikus, aki ifjú kora óta élénken és fogékonyan figyel a poénokra, a gagekre, melye­ket az élet, a színház, a film, meg a pályatársak tarka kompániája produ-MINDEN HÉTEN SPECIAL! $ STROLI’S minőségi gyümölcs és zöldség üzlete Ajándék-kosarak minden alkalomra Házhoz szállítás 3459 Bathurst St. Telefon: 789-5681 Tulajdonos: ANDY és GEORGIE KOLTAI Én nem vagyok már gyermek... FELEKI KAMILL - EGY MŰVÉSZPÁLYA TÖRTÉNETE te őt a különben rendkívül tempera­mentumos színésznő: — Ne forgass úgy, Kamill, szédülök, nem bírom ... De másnap, tánc közben, ezt susog­­ta-sziszegte oda neki: — Forgass Kamill, forgass jobban, nem érted, ha így lazsálsz, nem lesz sikerünk. Táncdueft Kiss Manyival a Nem nősülök című darabban kál körülötte. Az anekdóták füzérét nem egysze­rűen a jobb mulatság és az érdekesség miatt öltögetem bele pályája történe­tébe. Feleki alakításaiban százával vannak olyan csattanók, melyeket a privát-életéből hozott át, vagy melye­ket — nem különös-e, ha poénról szól­va ezt mondom — maga szenvedett el. A Cirkuszban vendégszerepeit testi­lelki jóbarátjával, Biliéi, azaz a ked­ves és vidám Bilicsi Tivadarral. Volt egy közös polkatáncuk. Feleki, akinek lába tánc közben megbicsaklott, a tér­dére esett. Csak a közönség ne vegyen észre semmit a malőrből, ez volt min­den gondolata, és fájdalmát legyűrve, tovább táncolt — a térdén. A közön­ség fergeteges tapsban részesítette, azt hitte, ilyen ügyesen eredeti ez a tánc. Később, amikor a Luxemburg gróf­jában a Polkatáncos, polkatáncos vol­tam, deli legény ... című, Honthy Han­nával előadott duettjük táncát meg­komponálta, feltólult benne a cirkuszi emlék és óriási akarattal és szívósság­gal begyakorolta, hogy a térdén pol­­kázva táncoljon ki a színpadról. Ezt az egyedülálló rugalmasságot és fizikai erőpróbát követelő bravúrt óriási gyö­nyörűséggel ismételtette meg vele a közönség. Ez volt az est egyik fény­pontja. És ha csak bravúr lett vol­na... De ugyanakkor milyen találóan és pompásan hozzáillett e „térden csúszva délcegeskedés” az öreg Sir Ba­­sil jellemzéséhez. S ez csak az egyik leleménye volt Felekinek, amivel ezt ^ ^ ^ BAR-MICVÓRA, CHASENERA, PARTYRA mindenkor szép és friss virágot C^ucly glóriát -tói 387 SPADINA AVE. Telefon: 979-2177 Lakás: 225-0242 SZERETNE SZÉP FRIZURÁT? Hajfestést * tartós hullámot * manikűrt * pedikűrt ' tartós Szempillafestést? Mindent megkap egy helyen SILHOUETTE HAIR DESIGN fodrász szalonban UNISEX 21 Vaughan Rd. (Bathurst-St. Clair) 654-0166 INTERCONTINENTAL RESTAURANT 456 BLOOR ST. W. Asztalfoglalás: 534-7859 MAGYAROS ÉTELKÜLÖNLEGESSÉGEK Halászlé, töltött kacsa, töltött borjú, disznótoros, Házikészítésű dobos torta. Péntek, szombat, vasárnap HANGULATOS ZENE Szeretettel várjuk Eta és családja /VNEND^n —EGYENLŐSÉG THE WORLD LARGEST JEWISH WEEKLY IN HUNGARIAN 1378 Bathurst St., Toronto, Ont. M5R 3J1 Telefon: (416) 656-5219 Megrendelem lapjukat Az előfizetési díjat........évre mellékelem Az előfizetés egy évre $30.00, félévre $17.00 Név........................................................................................................................ Házszám és utca.............................................................................................. Város........................ Province........................ Code No............................... ta. Lajtai Lajos, akinek dalait Feleki is sokszor énekelte az operettszínpa­dokon, egy este a Király Színházban izgatottan sietett hozzá, amikor ő fá­radtan épp hogy beesett az öltözőjé­be^ a finálé után. Lajtai-operett volt műsoron: a Sisters. Feleki egy kicsit megrettent a feldúlt szerzőtől. A leve­gőt az alig abbahagyott tánctól sza­porán szedve kérdezte. Régi kép a Cirkusz kispadjáról: Rátonyi Róbert, Sugár István, Feleki Kamill és Bilicsi Tivadar az operettmágnást klasszikus értékű, egyedi alakítássá formálta; a többiről majd még szólunk. Forgass ...Ne forgass_______ Az olyan virtuóz tánctudású színész, mint Feleki, könnyen hódíthatta volna meg a maga javára a közönséget. De sohasem pályázott szóló-sikerre, min­dig befogadásra ‘vágyott, arra a fel­villanyozó inspirációra, melyet az együttestől és a partnereitől kapott, s melyet — ilyenkor volt a legboldo­gabb — ő adott nekik. A jó partnertől mindig hagyta, hogy diktáljon. Külföldi csavargásai után, amikor egy színháznál sem vállalt állandó éves szerződést, csak egy-egy szerepre kö­tötte le magát, végre meghívták ját­szani gyermekkori színházszeretetének templomába, a Vígszínházba. Harsá­nyt Zsolt—Zágon István XIV. René cí­mű zenés vígjátékában kapott szere­pet. Halványan emlékszem erre az elő­adásra, s az egészből Feleki egyetlen mozdulata maradt meg bennem. Alit az udvari környezetben, Tolnay Klári és Mezey Mária között, kezét épp csak hozzáérintette kezükhöz, s így, egy helyben állva, könnyedén egy szaltót csinált. Hogy miért — már sejtelmem sincs róla... O maga pedig egészen másra emlékszik. Táncduettje volt Me­zey Máriával. Előadás után így kérlel-Feleki Kamill 1937-ben a Belvárosi Színházban Az ud­vari páholy című darabban is együtt játszott Mezey Máriával Ez a „forgass-ne forgass” dilemma azóta is mindig ott lebeg Kamill kis „lelki színpada” felett. Az egész szí­nészet paradoxona, hogy örökös és ve­szedelmes szédülés nélkül nem tudnak meglenni az igazán nagyok. A színpa­di létezésbe egy kicsit mindig bele kell halni. Hogy érző, valódi ember szüles­sék helőiük a színpadon, ahhoz nekik ezalatt meg kell szűnniük érző. való­di embernek lenni. S ráadásul az egészben ez a csoda a legszebb Hátrább a szökőkúttal Előfordult nem is egyszer, hogy Pest­ről hívták külföldi színházakhoz a tán­cok betanítására. A későbbi világsike­reket arató magyar operettkomponis­— Valamit rosszul csináltam, Laj­­csikóm? — Frászt — felelte az ugyancsak li­hegve. — Itt ez a hálókocsi jegy. Öltö­zöl és indulsz Becsbe. — Bécsbe? Már ne haragudj, kér­lek . .. — Amíg a színpadon voltál, telefo­náltak a Volksopertől. Megegyeztem velük, hogy te tanítod holnaptól a Gas­­parone táncait.. . Feleki neve az éjszakai revükből ak­kor már jól ismert volt Bécsben. De hogy egy Millöcker-operett táncait rá­bízzák, ez valahogy ugratásnak tet­szett. Akkoriban még csak Rátkaival esett meg, hogy naponta pendlizett a Ki­rály Színház és a Theater an dér Wien között. Méghozzá a magyar színészet történetében eléggé egyedülállóan; re­pülőgépen. Délelőtt ott próbált, este itthon játszott. Vagy fordítva. Ka­muinak viszont csak egy hálókocsije­gye volt, amikor elindult pendlizni Pest és Bécs között. Másnap délelőtt pontosan megjelent a bécsi próbán. Látható megkönnyeb­bülés fogadta. Egyedül ő tekintett fel szorongással a színpadra. Ott Leó Sle­­zákot látta, a hatalmas, immár falstaf­­fi termetű világhírű tenoristát, a kö­zönség rajongott kedvencét. Erről nem volt szó ... Kiderült, hogy mindeddig senki sem bírt a kőszikla-súlyú férfiú tánctanításával. A sovány Kamill tud­ta, hogy e kedélyes sziklatömb kecses megmozdításához a többi között erélv kell és nagy határozottság. A már bedíszletezett színpad kertet ábrázolt, középen szökőkúttal. Kamill ellentmondást nem tűrően szólt fel a színpadra. — Mit keres ott az a kút? Csoda, ha így nem tud táncolni Slezák művész úr? Ütban van, tolják hátrább! Mindenki megütközve nézett az energikus kis tánctanárra. Ilyen hang­hoz nem voltak itt szokva. De a szökő­­kutat egykettőre hátrább tolták. Sok külföldi hírességet tanított még odakint Feleki: Megtörtént, hogy ma­gyarokat is. Egyszer például Biller Irént Lipcsében. Állítólag Biller ra­gaszkodott hozzá. Kabos Gyula el len gőzt ad Ám még nem fejeztük be az elmél­kedést a poénok természetrajzáról. Eh­hez pedig minduntalan vissza kell tér­ni, mert csak így fedezhetjük fel és érthetjük meg Feleki Kamill művé­szetének belső világát, s ez adhat ke­zünkbe kulcsot hasonlíthatatlan egyé­niségének analíziséhez. Természetes, hogy nem születhetett komikus a harmincas években Kabos Gyula hatása nélkül. Ez az évtized Ka­bos Gyuláé volt a magyar filmekben, de sok sajátos ízt hozott magával a színpadra is. Pedig nem volt tanító­mesteri kisugárzása, nem ismert el elődöket és nem akart a pályán utódo­kat. A harmincas években a Fővárosi Operettszínházba is elszerződött Fele­ki több szerepre. Eisemann—Szilágyi Én és a kisöcsém című operettjében Kabossal együtt játszott. Leszerződtet­tek a produkcióhoz külföldről egy vi­lághíres magyar kómikuscsillagot is. s az kapta a darabban a legjobb poé­nokat. Ez sértette Kabos hiúságát Amikor aztán együtt voltak a színen és a vendégkómikus egy poénja után a nézőtéren felharsant a nevetés, Ka­bos is nevetni kezdett, még valamivel tovább is, mint a közönség, majd a jó­kedv elültével így szólt partneréhez: — Hogy ez milyen jó volt. Mondja, nem ismételné meg? Ugyanezt társa minden poénja után elmondta. Később, ha csak közeledett feléje, a közönség már kacagásban tört ki. És hiába mondta a vendég­sztár a legjobb poénokat. Mindenki Kabost figyelte. A felejthetetlen Kabos szinte min­den poénját éjszakánként dolgozta ki. Csendesen, zárkózottan ült a szöveg­könyvvel az Abbázia kávéházban és vaksin a papír fölé hajolva valamit mindig fáradhatatlanul jegyezgetett. Az Abbázia volt éjjelente Feleki stammhelye is. Ez volt a színes bo­hémkalandok és bolondozások színte­re. De volt egy másik törzsasztala is. A Viktória kávéházban. Ide azért járt, hogy élményt és erőt szívjon fél ma­gába, mert e törzsasztal főalakja egy csodálatos művészasszony volt: Gom­­gaszögi Ella. Sas György (Folyt aljuk) STRAUB SPORT STRAUB JÁNOS Tenisz szaküzlete és húrozó műhelye 1268 Yonge Street Tel: 923-5128 MAGYAR VEVŐINKNEK 10 SZÁZALÉK ENGEDMÉNYT ADUNK! STEVENS General Electric Repair and Selling Mindenféle háztartási gé­peket, frigidaire, aircon­­ditioner, villamos tűzhe­lyek, mosó- és szárítógé­pek stb. és egyéb villa­mossági munkákat vállal 285 Rushton Rd. Tofonto, Ont. Tel: 656-0841 BLUEDANUBE RESTAURANT 391 Roncesvalles Ave. Toronto, Ontario Kitűnő bácskai konyha, teljes italmérés Figyelmes kiszolgálás. Nyitva minden nap déli 12-től este 11 óráig Telefon: 536-6686 Utazik Magyarországra vagy Izráelbe? a mi Araink a legolcsóbbak! GYŐZŐDJÖN MEG RÓLA. Festő, tapétázó szakem­ber 20 éves gyakorlattal munkát vállal. Díjtalan árajánlat. Tel: 749-9514 Keresek 3 tagú csalá­domhoz házvezetőnőt bentlakással. Fizetés meg­egyezés szerint. Jelentkez­ni azonnal lehet 6-8-ig es­ténként. 731-3002 Unfurnished apartments — 2 months free — Bat­hurst St. Clair one or two bedrooms, renovated luxury $615-741 in­cluding utilities. 530-0890 — 2-8 p.m. weekend 12-6 p.m. QQp XXIII OLIMPIAI JÁTÉKOK LOS ANGELES, USA JULY 28 - AUGUST 12, 1984 AZ OLIMPIÁSZ MAGYAR UTAZÁSI IRODÁJA. Repülőjegyek, szállás és jegyek a sporteseményekre. 1569 Bayview Ave. 485-5057

Next

/
Thumbnails
Contents