Menora Egyenlőség, 1980. július-december (19. évfolyam, 814-837. szám)
1980-08-23 / 820. szám
8. oldal MENÓRA * 1980 augusztus 23. . . r\ Tiso-Mach-Tuka Béla trió és millió cinkosuk nem tudták teljesen végrehajtani az 1941 szeptember 9-én kelt 198 számú rendeletet, amelyet az úgynevezett zsidókódexben tettek közé. s amelynek titkos célja a szlovákiai zsidóság teljes kiirtása volt. A magyar Endre László, valamint gyilkos társai ezt a kódexet másolták le. amikor meghozták a magyarországi zsidók deportálásáról szóló törvényeket. Szlovákia tehát elől járt ebben a tömeggyikps akcióban, de ami igaz, az igáz: a magyarok sokkal radikálisabban és maradéktalanabbul teljesítették a deportálás műveletét. Míg a szlovákok azzal büszkélkedtek, hog) egy év alatt sikerült nekik 60.000 embert deportálni, Endre László azzal dicsekedhetett, hogy 60 nap alatt 500.U00 embert gyömöszölt vagonokba és indított el a . halál-lágerek felé! Micsoda vetélkedés! Az emberiség szégyene! HAJSZA A KÉT LÁZÁR FIVÉR UTÁN Érdekes részleteket tudtam meg az egyik legaktívabb mentő-emberünk. Rumi ellen indított hajszából. A Ges• tapo nyomára akadt és kiadta a parancsot, hogy fogják ; el ezt a „veszedelmes zsidót.” A nyomok Vlk Tonka ? keresztény varrónő lakásához vezettek. Megtudták, hogy 5 ; Biimi ide jár, itt szokott rejtőzni- És ez igaz is volt. A *: ‘ németek tehát abban a biztos tudatban léptek be a var*: rónő lakásába, hogy ezúttal-foglyul ejtik a ravasz szö* kévényt. „Hol a zsidó? — kérdezték köszönés helyett '—*■ Lázár Bumi, a barátod?”- Az asszony nyugodt maradt és azt felelte, hogy Lázár Bumi nem zsidó, németszármazásu keresztény, továbbá, hogy már réges-rég nem látta. Az igazság az volt, hogy Bumi öccse. Ernő, vadházasságban élt az asszonnyal és egy gyerekük is volt. A németek alaposan átkutatták a házat és valóban nem találták meg azt, akit kerestek. Nem volt ott. De alig léptek ki a katonák, már is kopogtak az ajtón. Bumi jött. „Kereslek’’ — mondta az asszony. -— Tudom, de el kellett jöjjek a hamis papírokért és a ham’ls pecsétért, mert ha megtalálták volna nálad, véged lett volna. Magához vette és az ablakon keresztül egy rongy-kötél segítségével a ház másik oldalán akart távozni De abban a pillanatban visszajöttek a katonák. : Bumi a konyhába rohant, bebújt egy nagy ruháskosárba magára dobálta a fehérneműt, sőt felhasított egy dunyhát is, hogy jobban elfedje magát. Várta a vérebeket. Vajon megtalálják-e vagy sem? Nem találták meg. Pedig alaposan átkutatták a kis lakás minden zegét-zugát. De a ruhával telt kosárra nem gondoltak, tehát nem is nézték meg. Tonka közben a kisgyermekkel a kezében, remegve figvelte a katonák barbár munkáját. Tudta, ha megtalálják Rumit, neki is vége van. Hiszen a büntetések kiterjedtek a zsidókat bujtató személyekre is, függetleniii attól, hogy keresztények vagy sem. Tulajdonképpen néhány percig tartott a kutatás, de mindkettőjüknek úgy tűnt, mintha órák teltek volna el- Hihetetlenül nagy idegfeszültséget vált ki a közvetlen veszély tudata. Mikor már mentek kifelé a katonák az egyik oda szólt az asszonynak. .,Kié ez a gyerek? Ki az apja?!” Tonka feltalálta magát: — »Egy német katonáé. Megerőszakolt a csirkefogó, aljas fráter...” Nevettek: — „Ha német katona gyermeke, akkor büszke lehetsz rá” — válaszolta az egyik és .,Heil Hitler”-t köszönve eltávoztak. Ahogy megbizonyosodtak arról, hogy végleg elmentek az épületbből, Bumi kibújt a kosárból és azonnal leereszkedett egy rövid rongykötél&i az utcára Olyan rövid volt- hogy több mint két métert kellett ugrania. Szerencsére nem történt semmi baja-Elrohant és azt remélte, hogy végleg megúszta az elfogást. De nem így történt. Egy nagyméretű razzia alkalmából igazoltatták. Noha kitűnő árja papírjai voltak és nagyszerűen beszélt németül, bevitték a rendőrségre. Ott már le kellett húznia a nadrágját... A keresztény papírok érvényét vesztették. Bumi lebukott—_ ★ Nem értem, még ma sem értem, hogy miért nem tanult a mi példánkból a magyarországi zsidóság. Sokezren szöktek át a határon és mesélték el szemtanúként, hogy mi történt velünk. Levelek ezreiben figyelmeztettük őket a. halálos veszedelemre. Jómagam is küldtem ilyen üzenetet, de a magyar zsidóság vezetői behunyták szemüket a veszély elől. Ernő ellen is foiyt a hajsza. A Gestapo a gárdával, rendőrséggel karöltve tette tűvé a várost, hogy rátaláljon. De ő továbbra is szabadon járt-kelt. Jó árja igazoló iratok a zsebében és a külsejét is kissé elváltoztatta. Bajuszt növesztett és szemüveg került az orrára. Azonkívül Tonka rejtegette, aki nemcsak Ernő megmentésében működött közre, de sok más zsidóéban is, amit Izrael' állama azzal hálált meg, hogy 1977-ben a Jád Vásém kitüntetésében részesítette. De térjünk vissza az akkori időkhöz és mondjuk el mi is történt 1944 egyik téli napján. A Vásárcsarnok közelében, a piactéren az egyik hekus ráismert Ernőre és hozzálépett: Megismertelek, te Lázár vagy, kövess! De Ernő félrelökte a hekust és futásnak eredt. A hekus nem használhatta fegyverét, mert a piactér tele volt vásárló asszonyokkal, tehát Ernő után vetette magát. Ernő többször futotta körbe a piacot, közben nem egy kofa standját borítva fel és eltaszította azokat is, akik a rendőr kiáltozásaira útját akarták állni. A hajsza néhány percig tartott, de Ernőt nem sikerült elfogni- Egy passzázson keresztül egérutat nyert és eltűnt. Meg kell jegyeznem, hogy az igazolás a hekusra nézve végzetes is lehetett volna, mert Ernő a kabátja belső zsebében, ahol a tárcája volt, revolvert rejtegetett és nem az igazolványát, hanem a revolverét húzta volna elő. így re\olveresen szokta kisémi Dunánt, ha az valahová, a mi ügyünkben elindult. Ernő volt az ő személyes őre. Ha már a Lázár fivérekről meséltem, hadd mondjam el, hogy eljött a nap, amikor egy harmadik Lázár is felbukkant Pozsony utcáin. Leónak hívták De ez angol katonai uniformisban, Palesztinából jött és mint felszabad itó járt-kelt Pozsony uccáin. És, amit az életben maradt pozsonyi zsidók sosem fognak elfelejteni, hogy micsoda koncertet adott a Redut nagytermében g kitűnő hangú I.ázár-trió. Ezen a esten az Izraeli Filharmonikusok egyik híressége is fellépett, Fenyves Lóránt, a kiváló hegedűs. De addig még sok minden történt velünk. az életünk állaíjdó veszélyben volt. És mégegyszer a magyar zsidókról. Idejében átküldtük a Zsidó Szövetség Intéző Bizottságának, Budapestre az Auschwitziról megszökött két honfitársunk hiteles beszámolóját. Hírt adtunk arról is, hogy Pozsonyban titkos értekezletet tartottak a MÁV küldöttei a német vasúti hatóságokkal, hogy biztosítsák a vagonellátást a magyar zsüdók folyamatos elszállítása céljából. A budapesti Freudigernek küldött 16 oldalas titkos jegyzőkönyvet megköszönték, tudatták a felső vezetéssel és ebben maradtak. Úgy látszik még a legtájékozottabb magyarországi zsidók sem hittek a valóságnak és nem tanultak a mi keserves sorsunkból. Kár. Még ma is hiszem, hogv sokkal többen szabadulhattak volna meg a deportálástól. Persze mindez késő, nagyon késő bánat. Mi sem hittük, hogy a német zsidók sorsára fogunk jutni és hogy az a nép, amellyel olyan barátságos viszonyban voltunk, ilyen nagy változásokon megy majd át és beáll a hitleristák táborába. Mert az igazság az, hogy a szlovákiai zsidók deportálásában elsősorban a szlovákok vettek részt és csak a vége felé kapcsolódtak be aktivan a németek is. ITT A FELSZABADULÁS! Kitavaszodott és most már valóban gyors léptekkel közeledett a front. Budapest felszabadult és április elején a szovjet csapatok elérték Pozsony térségét. 1945 április 4-én az előőrsök bevonultak Pozsonyba. Elérkezett hát a nagy pillanat. Nem is hittük! Örömünkben nevettünk, sírtunk Én az utolsó bunkerben, a cseh tanítónő házában értem meg ezt a felejthetetlen percet Boldog voltam és mégis szomorú: nem volt mellettem a feleségem. Félöröm volt hát a felszabadulás is- Vajon mi van vele? Vajon viisszatér-e valaha? Pozsony ostroma nem volt könnyű, de még sem tartott sokáig. Hiszen akkor már, az egykori glóriás hitleri haderő már-már alig létezett, csak a fanatikus fegyelem tartotta össze a csapatok egyrészét. A szövetséges hatalmak fölénye nap mint nap kidomborodott és a náci hadsereg minden frontszakaszon riadtan vonult vissza. Amikor a felszabadulás már nyilvánvalóvá vált. szomorúan gondoltam naivságunkra, arra, hogy amikor a kerti-házban bújtunk el, feleségemmel azt hittük, hogy néhány hét múlva eljön a szabadság órája. Ebből a megálmodott néhány hétből hosszú-hosszú hónapok lettek A háromnapos ostrom után, azon a napsütötte áprilisi délutánon megláttam az első orosz katonát. Felejthetetlen pillanat volt! Mert csak akkor lettünk biztosak abban, hogy elmúltak a nehéz napok. Persze nem múltak el, azután is voltak súlyos pillanataink. de ez egészen más. A szórványos harcok még itt-ott folytak. Az egyes, fanatizált fasiszta csoportok az utolsó pillanatig védekeztek — öltek... ...Még ropoglak a fegyverek, mikor elrohantam a kórházba, hogy megkeressem apámat. Feszült, izgalmas óra után ráleltem a mütő melletti szobában. Megoperált hassal feküdt az egyik kórteremben- „Mi történt?” — kérdeztem ijedten. »Kutatták, keresték a zsidókat s a professzor, hogy megmentsen, a műtőasztalra tett. Felvágta a hasamat. így menekültem meg” — válaszolta apám. Aznap megtudtam, hogy Béla és Rózsi is megmenekült. Csak szegény feleségem, vajon mi van vele? — gyötört a kérdés Miközben a kórházból kifelé mentem, egy hordágyon egv ismerőst láttam. Egv asszonyt- aki karácsonykor vendégül látott és arról beszélt, hogy fél az oroszoktól, mert megerőszakolják a nőket. Akkor persze megmagyaráztam neki, hogy' rémhír az egész... Most itt feküdt, megerőszakolva. Igaz, az örökös migrénje véglegesen elmúlt, de amitől félt. nem kerülte el. Ilyen fura eseteket produkál az élet... MEGALAKÍTJUK A ZSIDÓ NEMZETI TANÁCSOT (c h a rle sig rí] Charles Sign & Display Studio Limited VILÁGÍTÓ cimtablak Tervezése és kivitelezése 103 Manville Road Scarborough 705 Ont Charles Knapp (416) 752-1590 OLD BUDAPEST RESTAURANT Windsor’s Truly authentic HUNGARIAN For the discriminating Dinner CUSINE 1412 Wyandotte St. E (Corner of Moy) WINDSOR, ONT., (519) 256-4226 TV - STEREO SZERVIZ , ELADAS Hívja Mr. TÓTH -ot — 15 éve — Torontóban 633 - 1332 Folytatjuk ery 732 St.Clair Ave. West 651-7689 A legfinomabb sütemények, torták esküvőre, bármichvókra partykra! A süteményeken kívül megtalálja a legfinomabb európai felvágottakat, sajtokat a világ minden tájáról! * # * Tulajdonosok: Nagy László és Szécsi Kató 848 Yonge St. 960-5146 Ha nincs kedve főzni finom, magyaros, meleg „Ta/ce out Service” Hatalmas raktár antik és új keleti szőnyegkülönlegességekben NÉZZE MEG KIÁLLÍTÁSUNKAT Régi magyar és európai o l olajfestmények, antik bútorok, dísztárgyak. Ezüst étkészletek és edények te köríti of &ntíguÉő a« min? 418 EGLINTON AVE. WEST ^©5-045 1 410 Bloor St. W. 921-8644 ELISABETH Delicatessen and Meat Markét Toronto egyik LEGNAGYOBB ma§yar hentes és csemege üzlete. Ha jó, Ízletes magyar készítésű felvágottakat éa frissenvégott húsokat szeretne fogyasztani, keresse fel üzletünket. Szeretettel várjuk: a Balaga család Parkolás az üzlet mSgOtt Kanqda területá'e C.0.0. szállítunk jjj MAMVp/VM delicatessen EURÓPAI csemege áruk, csokoládé, babkávé, magyaros hentesáru, sütemények. * GLÓBUS konzerv * Magyaros izu, hideg és melég büfé-ételek. * Elvitelre vagy hely.................*...........beni fogyasztásra...................... Magyaros kerámiák ** Kézimunkák ** Folyóiratok ** Újságok. Barátságos légkörben várjuk kedves Vevőinket 5 32 Eglinton A.W. T:488-5092 Deutsch házaspár • • Volt mar On a LEGYEN A VENDÉGÜNK .4.\:iiilt<ml(iltis a 5V7-Ü80I aramon MAGYAR GYÓGYSZERTÁR 378 Bloor Street West — Telefon . 923-4606 etilen <~Pkarmcic\f ELEK PATIKA GYORS. UDVARIAS, LELKIISMERETES. RECEPT SZOLGÁLAT GYÓGYSZERKÜLDÉS AZ ÓHAZÁBA! Nyitva: hétköznapokon reggel 10-tŐi este 7-ig szombaton 10-től délután 4-ig. Vasárnoo és ünnepnapokon zárva. HUNGÁRIÁN RESTAURANT 523 Mount Pleasent Road (Egünton tói dóira) _____________Tel: 482-4711___________ KITŰNŐ MAGYAR KONYHA • Házi sütemények * Espresso kávé * Remek hazai és külföldi borok,"so^ rők • Új helyiségünkben mindenkit szeretettel várunk. BIZTOSÍTÁS ELET — TÁPPÉNZ — BEFEKTETÉS Gyors kiszolgálás. Házhoz is kimegyünk. A. S. TATÁR INSURANCE AGENCY LTD. Suite 506 — 720 Spadina Avenue, Toronto, Ontario M5S 2T9 Telefon: 960-3700 Jaj de Jó a habos sütemény ... a kávé, * tort* — a mignon, a bukta, a rétes, a krémé* — a sós és az édes a Gesztenye Cukrászdában Espresso kávé — fagylalt, hűsítő Halok — Saját készítésű gesztenyepüré — Magyaros ízű mélyhűtött ételek Nyitva: 6 napon át keddtől vasárnapig 10—8-ig Hétfőn zárva vagyunk. 1394 Eglinton Ave. W. Telefon: 782-1598