Menora Egyenlőség, 1980. január-június (19. évfolyam, 788-813. szám)
1980-06-21 / 812. szám
12 oldai MENÓRA * 1980 június 21. RESTAURANT A földszinti teremben: Frissen-sült halak roston. Az emeleti teremben: Görög specialitások, saláták, Klasszikus gitárzene este 8-tól, kedd kivételével. NyltvarfÖldszinti terem: 11:30 - 3 óráig és 5 órától éjféligemeleti terem: 5 órától hajnali 3 óráig 5292 Park Ave. Montreal i PF/C7 mm (AAUJt SZAKÜZLET ALBUMOK, BERAKÓS KÖNYVEK, katalógusok Nagy választék * Vétel * Eladás 4629 Park Ave. Montreál H2V 4E4 1 TEL: 843-7213 P a M - P M RESTAURAHT 1425 Stanley St. 288-3090 ízlelje meg házunk magyar és egyéb különlegességeit, (Paprikás-csirke, bécsi-szelet, resztéit máj, gulyás curry-vel, green pepper steak, stb..) Választhat 17 féle kávénkból, lisztmentes tortánkból és különleges süteményeinkből. □ Fully licensed Nyitva reggel 10-tól vasárnap is. KÜRTHY MIKLÓS Mottó: A jövő héten nem törhet ki nemzeti válság, mert nagyon elfoglalt leszek. (Dr. Henry lüssinger, 1969) I — Asszonyom, arra gondoltam az elmúlt héten: valójában teljesen céltalan az, hogy beszélek Önhöz. Céltalan az, hogy beszélünk egymáshoz és hallgatunk egymásra. Céltalan és értelmetlen az, hogy szavakat mondunk egymásnak, mert a szavak még soha nem hoztak megoldást. A szavaknak voltak mesterei... az ószövetségi próféták, Hillel rabbi, Shakespeare, Milton, Shaw, Hemingway... a szavaknak vannak mesterei, mint például Arthur Miller, Tennessee Williams... hallottuk Hamletet, hallottuk a képmutató Barbara őrnagyot, hallottuk Miller öregedő utazó ügynökét, akinek az élete befejeződött, mert már semmit sem tud eladni, hallottuk Williams vénkisasszonyát, aki hirtelen rádöbbent arra, hogy szerelmes, de akkor már túlságosan késó volt... hallottuk Hillel rabbit, akit egy későbbi forradalmár, akit Jézusnak hívtak, idézett... hallottuk az ószövetségi prófétákat... s — Oh, Asszonyom, ma már tudjuk, annyi évezred után, hogy a szavak semmit sem oldanak meg... valami több kellene, mint a szavak, éppen csak nem tudjuk, hogy micsoda... mert hiszen azt is szavakkal kellene kifejeznünk. — Válságok között élünk és a válságokról szavakat mondunk egymásnak és valójában ez az igazi válság: a szavakon túl valami más is van, valami, ami mélyebb és igazabb és igazibb mint a szavak... dehát mi ez? — Évtizedek óta megpróbálok szavakkal közelebb kerülni azokhoz, akiket szeretek és azokhoz, akiket gyűlölök. Szeretném megmondani azoknak, akiket szeretek, hogy mennyire szeretem őket és szeretném megmondani azoknak, akiket gyűlölök, hogy mennyire gyűlölöm őket... és sohasem vagyok erre képes, mert a szavak, valamiképpen, mindig közénk állnak. Hillel rabbi, Shakepeare, Milton, Shaw, Miller és Williams után, itt állok, szavakkal küzködve és Napok sodr... szavak nélkül, sikertelen professzionisták után én, az amatőr. — Nem hiszem, hogy a válság, saját életünk reménytelensége és válsága megoldhatatlan. Azt hiszem, a megoldáshoz éppen csak a szavakat kellene megtalálnunk, vagy tálán valamit, ami több és mélyebb a szavaknál... valamit, ami több, mint Hillel rabbi, Shakespeare, Hemingway... valamit le kellene döntenünk... le kellene döntenünk egy falat, ami elválaszt bennünket egymástól... s ma már azt sem tudom, hogy érdemes-e válságokat ilyen módon megoldani, legalábbis megkísérelni a megoldást... Hillel, Shakespeare, Hemingway halott és rövidesen halott lesz Arthur Miller és Tennessee Williams is és rövidesen halottak leszünk mi is, a szavak amatőrjei és az utánunk következő generációk ugyanígy fognak majd harcolni a szavakkal és a szavak ellen. Az irodalomtörténészek szerint Goethe, mielőtt meghalt, ezt mondta: — Mehr licht! — Mit jelentett ez? Azt jelentette-e ez a két szó, hogy a költő és a weimari bürokrata világosabban szerette volna látni az emberi életet környező problémákat, vagy egyszerűen csak több fényt akart a szobában, amelyben haldoklóit? Senki sem tudhatja, mert látja, Asszonyom, a szavak kétértelműek és alapjában véve semmit sem jelentenek... életünk állandó válságban van... a szavak válságában... Amikor ellépek a kirakat elől és visszafordulok, látom, amint a próbababa konokul összezárja karminvörös ajkát és nem hajlandó egyetlen szót sem mondani... II Hetek óta mosolygunk egymásra, amikor az utcán találkozunk. Turbánja és szakálla van. Időnként kicsit szégyellem magam, mert se turbánom, se szakállam nincsTegnap reggel, körülbelül 9 órakor, hirtelen hozzám lépett, fejet hajtott és azt mondta: — Már olyan régen ismerjük egymást, ideje, hogy bemutatkozzam: én sejk Ameini vagyok._____________________ A dolog váratlanul ért. mert soha még nem találkoztam egy igazi sejkkel. Tagadhatatlanul, kicsit meg voltam illetődve, mert alapjában véve van valami sznobizmus bennem: arra gondoltam, hogy este, a tavernban, két Bloody Mary között, hanyagul odavetem ivó-partnereimnek: — Tudjátok, az akkor történt, amikor a sejkkel megvitattuk a nemzetközi helyzetet... Érzem azt is, hogy valamiképpen egyenrangúnak kell mutatkoznom... és hirtelen ötlettel így válaszolok: — Őszintén örülök, hogy hivatalosan is megismerkedtünk egymással: az én nevem sejk Kürthy. Sejk Ameini egy pillanatig megdöbbent... ami nem is csodálatos... én magam is megdöbbentem a saját merészségemen és pimaszságomon. (Szerencse, hogy nincs autóm. Az arabok megtiltanák, hogy bárki is gazolint adjon el nekem!) — Aranyos kis kutya — mondja a sejk, lemutatva Sweetheartra. — Valóban — mondom — a neve sejk Sweetheart. (Most már úgyis mindegy!) Ma reggel ismét találkoztam az utcán sejk Ameinivel, aki elfordította a fejét, amikor meglátott. Sejk Sweetheart megugatta. III Barbara a karosszékben ül, kávét iszik (kis tejjel és sok cukorral) és amikor beszél, olyan törékeny a hangja, mint ő maga. Négy hónapja nem láttuk egymást és Barbara most a négy hónapról beszél. — Amikor férjhez mentem, azt hittem, hogy boldog leszek. — Mindenki ebben reménykedik élete bizonyos időszakaiban — felelem bölcsen és ostobán. Barbara türelmetlen mozdulatot tesz a kezével és azután folytatja: — A férjem szörnyű volt hozzám. Ne értsen félre: sohasem bántott, de a legnagyobb baj az volt, hogy mindig mindent megbocsátott. Ha későn jöttem haza, azt mondta: All right, Barbara. Ha elégettem a steaket, azt mondta: All right Barbara. Ha elfelejtettem időben kifizetni a telefonszámlát, azt mondta: All right, Barbara. — Nem volt olyan dolog, amit meg ne bocsátott volna. Minden másképpen történt volna, ha legalább egyetlen egyszer azt mondta volna: — Goddamit, Barbara! — Sohasem került erre a sor. A férjem mindig mindent elnézett és megbocsátott... dehát... ki tud egy angyalai élni? Ki tud állandó megbocsátásban élni? Az állandó jóság elviselhetetlen. Tegnap elköltöztem tőle és a jövő héten beadom a bírósághoz ellene a házassági bontóperi keresetet. Vannak férjek, akik megverik a feleségüket, vannak olyanok, akik megbocsájtók. Mindegyik elviselhetetlen. — Milyen alapon nyújtja be a bírósághoz a házassági bontóperi keresetét? — kérdeztem. — Azon az alapon, hogy a férjem túlságosan jó volt hozzám — mondja Barbara, befejezi a kávét, feláll a karosszékből és az ajtóból visszafordulva üveghangon mondja: — Good night. IV — Itt van a két gumi hamburger, itt van a két sárgarépa, itt van a kis villamos... — Gazda, hol van a cucli? — kérdezi kiskutyám Sweetheart, aki éppen szortírozza játékait. — Most lemegyünk és én le akarom vinni a számban a cuclit. — Nem tudom, Darling — felelem — ebben a háztartásban te vagy az egyetlen, akinek cuclija van. Elkezdjük keresni a cuclit, végülis megtaláljuk a konyhában, közvetlenül a jégszekrény baloldalán. Sweetheart és én egymásra nézünk. — Gazda, itt fantasztikus rendetlenség van! — mondja Sweetheart — hadd mondjam meg neked, hogy én a cuclit mindig vagy az ágyon, vagy az ágy jobboldalán akarom. Nevetséges, hogy keresnem kell a játékaimat! Ezután morogva szájába veszi az óriási kék cuclit és lemegyünk sétálni. Amikor hazaérkezünk, felugrik az ágyra és a cuclit a párnájára teszi. Aztán befekszik az ölembe, körülbelül két percig figyelmeztetően morog... és végülis elalszik. K0MLÓS TIBOR SZŰCSMESTER BUNDÁK MÉRET UTÁN ÉS RAKTÁRON ALAKÍTÁS * JAVÍTÁS * MEGÓVÁS BIZTOSÍTÁSSAL 1435 ST.ALEXANDER St. Room 240 Tét 842-7536 CHEVROLET CADILLAC OLDSMOBILE Forduljon bizalommal Kanada legnagyobb autó ügynökségéhez Keresse SOLT GÉZA magyar eladónkat 900 raktáron levő kocsi kozott válogathat' □[□[□[□IÜ3QID 959S TRANS CANADA HIGHWAY ST LAURENT,QUE H4S1A3 332-1673 Montreálban, mint I968 óta minden nyáron, most is megnyílt a Mán and His World kiállítás az Expo ‘67 helyén. Az idei kiállítás témája Az Ember és Természet. 27 ország kiállítása látható, köztük három új az idén: Mexico, Egyiptom és Románia. A pavilonok reggel 10-től este 9-ig tekinthetők meg. Időseknek a belépés díjtalan. Az Expo kiállításait 50 millió ember nézte meg, a Mán and His World kiállítását 1968 óta pedig 60 millió. A kiállítás a St. Helen szigeten található, a Metróval gyorsan és könnyen elérhető. Még mindig gyönyörű látványosság, nemcsak a kitűnő piknik helyek miatt, de szórakoztatás és érdekes restaurantok is találhatók a kiállítás területén. Június 1.-én, vasárnap Dr. Dániel György tartott előadást a Golden Age Clubban. A magas színvonalú egészségügyi előadás mindenki részére érthető volt Dr. Dományi Sándor üdvözölte az előadót, megemlítve, hogy Dr. Dániel azon kevés magyar nyelvű zsidó orvosok egyike, aki nemcsak anyagilag segíti közösségünket, hanem aktív munkával is részt vesz a vezetésben. Uzsonna után A Kelen Iroda közleménye: Ne tévedjen! Mi szolgáljuk Kanada magyarságát már több mint ötven éve töretlen hűséggel, közmegelégedésre. IRKA TUZEX ROMÁN küldéseket a leggyorsabban továbbítjuk. Az IKKA most többet ad a dollárért MINDEN UTAZÁSI ÜGYBEN forduljon hozzánk. Gyönyörű utakról adnak felvilágosítást gyakorlott tisztviselőink. Montreal. H3A 1 *5 Telefon: 842-9840, Québeci jogosítványunk van Montreáli Séták számosán tettek fel kérdéseket az előadónak, melyre Dr. Dániel bő magyarázatot adott. Fleischer Tibor humoros anekdotákkal szórakoztatta a közönséget, majd megköszönte Dr. Dánielnek értékes előadását. Június 8.-án Kálmán Imre tartott sírkóavatást tavaly elhunyt felesége Manci emlékére. A szertartást Rabbi Schnurmacher Miklós végezte a De La Savane úti temetőben. Ugyancsak a De La Savane úti temetőben volt Palkovics Júliusz sírkőavatása június 1.én. A szertartást Rabbi Schnurmacher végezte. Fülöp Elizabeth a Golden Age Club tehetséges és odaadó vezetőségi tagja betegeskedett Izraelből való hazatérte után. Már jobban érzi magát és remélhetőleg hamarosan újra részt vesz a közügyekben. Úgy a Hitközség mint a szerkesztőség mielőbbi teljes gyógyulást, jó egészséget kiván Erzsinek. Szűcs Irén a Golden Age Club lelkes tagja hosszú betegség után elhalálozott. A Club-ban végzett segítő munkája mindenki által ismert volt. Temetésén Fülöp Elizabeth mondott szép búcsúbeszédet. Az elhunytat gyászolják lánya és veje. Részvétünket fejezzük ki a családnak úgy a szerkesztőség mint a Club nevében. Kedves régi olvasóink, Mr és Mrs. Tibor Grünbaum örömében osztozunk mikor hírül adjuk, hogy gyermekeiknek Dr. Earl Edelsteinnek és Katinak második kislánya született május 24.-én a Montreal General Hospitalban. A kislány az Alice, Noémi neveket kapta. A névadás a Westbury Avenuen lévő Lubavicsi templomban volt. A szerkesztőség sok-sok örömet és Mazl Tovot kiván a gyermekekhez az egész családnak. j Kedves olvasóinknak Mózes és Irén Majerovicsnak gratulálunk mikoris lányuk Anna és vejük Joel Morris megkapták doktorátusukat. Mindkettőjüket május 30-án avatták doktorrá a Piacé des Arisban. Anna szemorvos a Jewish General Hospitalban, Joel szívsebész a Royal Victoria Hospitalban. Szívből gratulálunk Dr. Anna Majerovicsnak és Dr. Joel Morrisnak ehhez a nagy teljesítményhez és sok további örömet kívánunk a szülőknek gyermekeikhez. E héten meglátogattuk a Csárda Restaurantot a 3479 St. Lawrence Blvd.-on. A restaurant Margitka vezetése alatt nagyon jó hírnek örvend és méltán! A hely kedves, barátságos és tiszta, a kiszolgálás kifogástalan, a közönség dicséri a jó magyaros kosztot, nem is beszélve a hangulatos cigányzenéről. A vendégsereg nemzetközi, sok a turista állandóan. Nyitva minden nap, hétfő kivételével, délelőtt 11 — tői éjfélig, vagy ha jó a hangulat még tovább is. Telefon: 843-7519. Nagyobb Társaságnak különterem. Ha az ember a görög szigeteken jár a halcsárdákban a legkülönbözőbb és különlegesen elkészített halféléket ízlelheti. Ám Montreálban is fellelhető a Mediterrán tenger partjairól ideplántált görög halcsárda, a Park Avenue-n lévő Zita Restaurant. Roston sült halai különlegesek, emellett híres görög salátákat és süteményeket fogyaszthatunk a földszinti teremben, kitűnő európai kiszolgálás mellett Az emeleti teremben görög specialitásokat szolgálnak fel, valódi görög zenekar hangjai mellett A hangulatos restaurant Mr. Theodore Serganisz tulajdona, aki mellesleg a University of Montreal professzora. A Zita Restaurant címe: 5292 Park Ave., telefon: 274-9313. Turistáinknak szívesen ajánljuk. A Pam Pam Restaurant az első éveinktől kezdve a magyarnyelvű és magyaros ételekhez szokott közönség találkozóhelye. Felfedezték azonban az angol és francia ínyencek is, így turisták is tömegesen keresik fel. Hangulatos, kellemes hely, kitűnő kiszolgálás, ami természetes is, a finom és elegáns, általunk 23 éve ismert Georgina háziasszonysága alatt Híresek a sütemények és kávéjuk is városszerte. Nagyobb társaságnak külön szobák. Cím: 1425 Stanley St., telefon: 288-3090. Komlós Tibor szűcs műhelyét is meglátogattuk, ahol máris készülnek az őszi és téli divat szerinti gyönyörű kabátok mink-böl, sealból, raccoon-ból, fox-ból stb. Mr. Komlós régi budapesti szakember, megbízhatósága közismert. Nyári megóvásokat is vállal. Cím: 1435 St. Alexander St Telefon: 842- 7536. Láttuk az elegáns Sherbrooke St.-en lévó Emery’s szőrmeüzletet, tele szebbnél-szebb kabátokkal, jacketekkel, kalapokkal a legújabb divat szerint. Emery’s az egyik legrégebbi magyar szőrmés a városban, megbízhatóságát jól ismeri a közönség. Megóvást és alakítást is vállalnak. Cím: 5327 Sherbrooke St. West. Telefon: 48 1-8820, 488-6711. Ágota néhány héttel ezelőtt tért vissza európai útjáról, bevásárolva különleges porcellán- kristályféléket, ajándéktárgyakat, kézimunkákat stb. Ágota butijában a legszebb kézimunkák, gyermekszoba díszek, rátétes fali díszek, gyermek- és csecsemő-holmik kaphatók. Érdemes felkeresni, turisták figyelmébe is ajánljuk. Címe: 2170 Lincoln Ave., ami a Metró Atwater állomása mögött található, tehát bárhonnan könnyedén, röviden elérhető. Telefon: 931-7955. A Victoria Gift Shop két üzlete híres városszerte árairól. Megszűnő üzletekből átvett áruk nagyon előnyös kiszolgálása folyik itt. Sokféle szép abrosz, ajándéktárgyak, ezüstfélék, porcelánok, edények, izráeli kegytárgyak és emléktárgyak kaphatók. Turisták is könnyen megtalálják az 5865 Victoria Avenuen lévó üzletet. Telefon: 738-1414, a másik üzlet: 7101 Jeah Talon, 731-9797. Magyar borok és likőrök Ontárióban Manitobában Saskatchewanban Albertéban és Quebecben KAPHATÓK * Jászberényi rizling. zamatos, nagyon olcso * Szekszárdi vörös. * Egri Bikavér, vörösbor. * Tokaji aszú, a bor király ‘ Badacsonyi szürkebarát zamatos pecsenyebor ‘ Debröi Hárslevelű, zamatos fehérbor * Barackpálinka. * Császárkörte. * Hubertus. Esküvőkre, partikra engedélyét megszerezzük. Házhoz szállítunk. Cosmopolitan Wine Agents Ltd. p.O. Box 275 Terminál „A” Toronto BERNARD FARKAS d.d. DENTUROLOGIST 3600 Van Horné Ave., (Cote des Neiges sarok) Telefon: 733-5410 733-2007 Mindenféle fogsor munkát elsőrendűen, garanciával