Menora Egyenlőség, 1979. július-december (18. évfolyam, 765-787. szám)

1979-08-31 / 772. szám

4. oldal I MENÓRA * 1979 augusztus 31 BARZILAY ISTVÁNT CHÁNÁ ROVINA 90 ÉVES Adalékok a Habima Színház történetéhez A m(Ütheti szldra • klrily kö­telességeit és korlátáit emlftl. Azt is mondj*, hogy a klrily korlá­tozza feleségeinek számit. Hogy ez a figyelmeztetés milyen helyes, látható Salamon király történetéből, a Királyok könyve 11. fejezetének szavai szerint; "Es Salamon király, idegen nőket töntetett ki szerelmé­vel, különösen az egyiptomi klrily leányát, akit politikai okbői vett nőül," Moábl, edoml, imoni, szldo­­nl és hittl származású nők képez­ték háreme egy részét, olyan szár­mazásúak. akik tiltva voltak zsi­dók számára. Ezek az idegen nők bálványaik tiszteletére befolyásol­ok öt. 700 felesége és 300 ágyasa mindinkább elidegenftette őt az igaz Isten hitétől. Öregségére nagyon el­távolodott apja, Dávid ö-jítől. Fe­leségei bálványainak tiszteletére Jeruzsálem közelében áldozőhel--*t épített. Isten Dávid érdemel miatt kímélte Salamont, de figyelmeztet­te, hogy bÖnei fián bosszúi tatnak meg: az ország ketté fog szakadni és csak juda marad meg Salamon örökösének. A Biblia rendelkezése szerint eleinte csak három menekQltváros volt a gyilkosok számira. Je ezt később felszaporították. Ide mene­kültek n vérbosszú elől azok, akik nem szándékosan követtek el gyil­kosságot. De ide menekült a szán­dékos gyilkos is. akinek ügyét a bíróság alaposan kivizsgálta és csak azután ítélkezett fölötte. A Biblia előírja, hogy a menekült­­városokba vezető utakat rendben kell tartani, hogy szükség esetén könnyen elérhető legyen a város. A Biblia példát említ, ml a nem szándékos gyilkosság. Ha valaki fejszéjével fát vág ki, s a fejsze vasa leválik és megöli azt, aki vé­letlenül a közelben van; ez nem szándékos gyilkosság. "De ha vala­ki gyűlöli felebarátját, leselkedik rá, rátámad és halálos csapást mér rá... odamenekülhet a menedékvá­­rosba, de az köteles őt kiadni a bíróságnak." A szándékos gyilkos nem válthatja meg pénzzel bűnét a rokonoknak való váltságdíjjal. A tettesnek meg kell halnia bírósági ítélet alapján. "Ne told odébb felebarátod hatá­rát, amelyet elődök megállapítot­tak.” Később bölcseink a határkő sérthetetlenségének fogalmát ki­terjesztették a tisztességtelen ver­senyre Is a gazdasági élet minden területén, és vonatkoztatták ezt a a szellemi munkákkal kapcsolatos visszaélésekre is. "Midőn harcba vonulsz ellenséged ellen.ne félj tőlük, mert az (Jr veled van... ne csüggedjen szíve­tek, ne féljetek, ne riadjatok meg és ne rettegjetek tőlük. A pap így szóljon a néphez, mert az llr ve­letek megy, hogy harcoljon értetek ellenségeitekkel és hogy segítsen benneteket. Es a tisztek így szól­janak a néphez; Ki *z a férfi, aki házat épített és nem avatu fel? Térjen vissza házába, nehogy meg­haljon a harcban és más avassa fel. Es ki az a férfi, aki szőlőt ül­tetett és még nem szabadította fel, hogy hasznát vegye? Menjen és tér­jen vissza házába, nehogy más férfi hasznosítsa. Es ki az a férfi, aki eljegyzett nőt és még nem vette el; Menjen és térjen vlsszí házá­ba, nehogy meghaljon a harcban és­­más férfi vegye el. Ki az a férfi, aki félénk és csüggedt szívű? Men­jen, térjen vissza házába, hogy ne tegye csüggedtté testvérei szívét iS. Es midőn a tisztek befejezték beszédüket a néphez, rendeljenek csapatvezéreket a nép élére.” Ezek a versek okos lélektani ma­gyarázatát adják a gyávaság ve­szélyes fertőzésének^ egyúttal meg­mutatják, miképpen képes azt az egyén legyőzni, ha szabad válasz­tást engednek neki. A bátrakkal való érintkezés bátorítólag hat a gyává­ra s a gyávaság ^látszatától való irtózás bátrabbá tsszl. Ez a mód­szer más népével nem hasonlítható. A zsidó törvény könyörületes és okos összhangba hozza a közösség szolgálatát a szabadsággal. "Midőn közeledsz egy városhoz, hogy ostromot indíts ellene, hívd fel előbb békére, és ha békével felel és kaput nyit neked, akkor az egész nép, amely ott találtadk, le­gyen adózód és szolgáljon neked. De ha nem köt veled békét, hanem háborút visel ellened, akkor vedd ostrom alá, s midőn kezedbe adja az Uk, vágj le/ minden harcos fér­fit a városban, de nőket, gyerme­keket, barmot és mindent, ami a városban lesz, vedd el prédának magadnak." "Midőn hosszú ostrom alatt tar­tasz egy várost... ki né pusztítsd annak élő fáját... talán ember-e a mező fája, hogy az ostromlott erődbe menekülhessen előled?”— Elővigyázatos figyelmeztetés Izra­el számára — tekintettel a nomád harci gyakorlatra, — hogy ne pusz­títsák el az országot, amit meg akarnak hódítani. Minden más keleti nép szótárá­ban a "király” sző zsarnokot Je­lent, aki feltétlen engedelmességet követel. Minden törvény az ő aka­ratának kifejezője, amely minden alattvalóra kötelező, de az uralkodó maga mellőzheti vagy áthághatja a törvényeket. Nincsenek kötelességei alattvalói iránt és tetteivel senki­nek sem felelős. Egészen másként1 volt ez Jzrdél­ben. Ott Isten az igazi király és az egyetlen Legfőbb Tekintély,- az uralkodó csak az isteni Király fel­kentje, meghatározott feladattal megbízva, mellyel Istennek felelős, aki öt céljai elérésére kiválasz­totta. Egyetlen zsidó uralkodó sem mert volna önmagának isteni tisz­teletet követelni, mint az egyipto­mi és római uralkodók tették és nem merték volna megkívánni, hogy nékik mutasson be a nép áldoza­tokat. Izraelben az uralkodó nem állt a törvény fölött, hanem annak alá volt rendelve; köteles volt tiszte­letben tartani alattvalói jogait, nem foszthatta meg őket becsületüktől, birtokaiktól. Ezt figyelembe kell vennünk, ha meg akarjuk érteni Iz­rael példanélküli és eredeti állás­­foglalását a monarchiával szemben. A Királyok könyvének 24. feje­zetében áll Nábot szőlejének tör­ténete. Ez a szőlő Aháb király pa­lotájának tőszomszédságában volt, Jlzréelben. Aháb meg akarta venni, vagy egy jobb szőlőt akart cserébe adni Nábotnak. Hanem mivel Jlzréel fallal körülkerített város .volt, a jobél év törvénye nem vonatkozott rá, tehát, ha Nábot eladja az atyái­tól rászáUt örökséget, ez nem kerül vissza az eladóhoz, hanem örökre elveszti a család. Tehát Nábot Ijed­ten utasította vissza a király aján­latát. Aháb persze bosszankodott. Mi­dőn Aháb felessége, az idegen szár­mazású Izebel meghallotta az ese­tet; nem tudta megérteni férje ne­hézségeit. Az olyan király nem ér semmit, aki nem veheti el, amit akar. Elhatározta, hogyőmajdmeg­­szerzl a szőlőt. Ha nem megy erő­szakkal, megy majd ravaszsággal. Aháb hozzájárulásával királyi ha- , talmat kap erre a célra. Lehet, hogy Nábot, felháborodásában a ki­rály ajánlata miatt, néhány kemér nyebb szó használt, de nem olya­nokat, melyek igazolnák Izebel el­járását. Ná botot mégis istenkárom­lással és felségsértéssel vádolta^ szabályszerűen helyi bíróság elé ke­rült, és mivel hamis tanúság alap­ján bűnösnek találták, életével kel­lett lakolnla állítólagos bűne miatt. Midőn Aháb birtokba akarta venni a szőlőt, EUjáhu próféta szembe­szállt vele. Az igazság és Jog pró­fétája a király szemébe mondta, hogy gyilkos és rabló és megjó­solta íz ég büntetését, mely egész házát fogja sújtani. Különböző országok történetében bőven találunk példát ilyen birtok­­elkonflskálásra, de arra nem lehe­tett mód, hogy a kisajátítót meg­szégyenítsék és törvénytelenségére figyelmeztessék. A római uralkodás a provinciák­ban könyörtelen volt, A prokurí­­torok zsarnoki kormányzása Pa­lesztinában nem volt kivételes. A római kormányzás keleti alattvalói­nak vérét szívta és elvette kedvü­ket az élettől. Emberséges kor­mányzás tekintetében éppoly keve­set lehetett tanulni Rómától, mint Görögországtól. Általiban — azaz Izraelen kívül — az alattvalókkal életükkel becsületükkel vagyonuk­kal az egész ókoron át az ural­kodó rendelkezett. Egyiptomban az emberek nagy tömegeinek élete esett áldozatul a fáraók építkezési őrületének. Hé­rodotosz beszéli el hogy Nécho fáraó idejében (i.e. 609-588) nem kevesebb, mint 120.000 munkást dol­goztattak halálra a Nílust a Vörös­­tengerrel összekötő csatorna építé­sénél. A zsidók egy uralkodója, Jehojáklm felül akarta múlni IL Nécho példáját és kényszermunká­val palotákat építtetett magának. Másutt ez a király kiváltságos Jo­ga lett volna. De a zsidó elme számára érthetetlen volt az ural­kodó korlátlan hatalma; ezt a vál­lalkozást sértésnek tekintették a törvény, a Jog, az ősi szokások és az emberiség ellen. Akár EUjáhu, Jeremiás próféta is szembeszállt a király akaratával és felszólalt az Ingyenes kényszermunka ellen. Míg másutt az alattvaló a király rabszolgája volt, az izráeli ural­kodónak az alattvaló testvére kel­lett, hogy Tegyen. "fia valakin halálbüntetéssel járó bűn lesz és kivégzik, és felakasz­tod a holttestet, ne hagyd a hullát éjjelen át a fán, hanem el kell temetni öt aznap.” Adelikvensmeg­­bűnhődött bűnéért, nem szabad őt tovább megalázni. Az ember köteles tévelygő ökröt vagy bárányt visszaadni gazdájának, "ha azonban az távol van, akkor vidd haza és tartsd magadnál, míg a tulajdonos Jelentkezik. Es Így kell tenni minden talált tárggyal." "Ha új házat építesz, készíts ház­tetődre korlátot, hogy ne hozz vér­­bűnt házadba, ha valaki leesnék ró­la." Keleten, a lapostetejfl házak közt, ez 3 parancs nagyon is meg­okolt, hiszen az emberek sokat tar­tózkodnak a ház tetején. "Ha egy rabszolga urától hozzád menekül, ne szolgáltasd ki urának, tartsd magadnál és ne nyomorgaad öt." Bizonyéra azért menekült el, mert embertelenül bántak vele. "Ha felebarátod szőlőjébe mégy, ehetsz szőlőt kedved szerint; jól­­lakáslg, de edénybe ne rakj.” "Ha valaki új feleséget vesz, ne vonuljon hadba és ne essen rá sem­mi teher, szabad legyen ház* szá­mára egy évig, hogy örvendeztes­se feleségét, akit elvett." RD. HIRDESSEN A MENORA »HASÁBJAIN Cháná Rovina a héber szín­ház nagyasszonya. Tragika, akit királynői megjelenése, mélyen búgó hangja, nagyszerű ábrázoló készsége, elsőrangú dikciója a világ kiemelkedő sztárjai közé helyeztek. Ter­mészetesen már évek óta nem szerepel. Legutóbb Csapek Anya cimű drámájában láttuk, alig hisszük, hogy ez a szerep tökéletesebben alakítható. : a Egy ukrán kisvárosban született, óvónővé képezték. A zsidó felvilágosodás korában élt. abban az időben, amikor már héber iskolahálózat működött a nagy zsidó közösségekben. A héber óvónőképzőben meg­ismerkedett Nachum David Cémách-val. aki 1912-ben Menachem Gneszinnel együtt Bialisztokban megalapította az első héber színtársulatot. Később Varsóban kísérleteztek s egyre inkább hivatásossá váltak, s betetőzték tevé­kenységüket 1917-ben, amikor Moszkvában megalapították a Habimát. Tehetségükre felfi­gyelt a kor két nagy orosz ren­dezője Sztaniszlavszkij és Rechtangov, utóbbi tanította be a társulatot Anszki „Dibuk" című folklorikus színdarabjára. Ennek a női főszerepében tűnt fel először Chana Rovina nagy­szerű tehetsége, A fehér ruhás, hosszú copfos Lea. Nem nagy mű a Dibuk, de az előadása óriási volt és aki Lea szerepében még 46-47 éves korában is látta Rovinát, sosem felejtheti el. Azóta is a nagy sze repek sokaságát osztotották rá a Habima rendezői. 1928-ban érkezett Erec-Jiszráelbe a Habima és azóta élszínháza az országnak. Milyen szerepeket játszott Rovina hosszú működése alatt? Rovina szerepeinek listáját hosszú volna felsorolni, jelentősége azonban túlnő a színpadon. Rovina nemcsak a héber színpad nagyasszonya, hanem a nemzet áldozatos lánya, aki ingyen lépett fel sebesült katonák előtt és amíg ereje bírta részt vett számos cionista jellegű nő-szervezet munkájában. Rovina felvilágosodott, szabadgondolkozású asszony, ami magánéletében is megnyilatkozott. Későn ébredt rá. hogy nincs gyermeke. 46 éves volt. mikor Alexander Pen, nála jóval fiatalabb héber költővel való kapcsolatából ez a vágya is teljesült. Amikor a kis Tel-Avivban elterjedt a híre. hogy Rovina a Hadassza kór­házban vajúdik, a szűk Balfour utcán ott tolongott a város szine-java és viharos hórával ünnepelték a pillanatot, amikor lánya, Ilána a világra jött. Rovina alkotó színész, akinek játékából az egyéni felfogás és a szerző szándékának pontos át­élése sugárzott. A rendezők bámulták: hihetetlen türelem­mel és fegyelemmel tűrte el az utasításokat, de az alakítás min­dig egyéni műve volt. A szín­padi szereplés mellett Rovina minden nagyobb nemzeti eseménynek is részese volt: főleg bibliai részletek felolvasásával vagy más. ősi szövegek elmondásával járult hozzá az ilyen rendezvények színvonalának emeléséhez. Rovinát 1956-ban a színművészeti Izráel-díjjal tün­tették ki. Most, amikor egész­ségesen, de csaknem teljesen visszavonultan 90.-ik születés­napját ünnepük, újra felé száll az ország népének szeretete. Annak a nemzedéknek egyik utolsó mohikánja, amely, nem­csak letette a héber kultúrélet alapjait, de magas színvonalú épületet is emelt rá. —INVESTMENT— Blyth, Eastmtn Dilon, Union Securities St Go. Inc., New York-i tőzsde tagia STOCKS. BONOS. MUTUAL FUNDS LIFE INSURANK Telefonáljon, vaiy keresse fel Norman N. Gáti VICE. PRESIOEN TÉT 1221 Avant e of the Americas N.Y. ICO — Tet (212) 730 - 6976 FIGYELEM MASSZÍROZÓ! Magyarországi és izraeli nagy gyakorlattal rendelkezd niassziru/.ó vállal izom és izületi fájdalmak enyhítésére, fogyásra v«gy a test kellemes felüdülésére gyógy és idegnyugtató masszírozást. Hívásra házhoz is megyek! tlso alkalommal 50 százalék kedvezmény! Telefon: (212) 633-3327 NEW YORK ÉS KÖRNYÉKE LEGNAGYOBB MAGYAR HENTESÁRU ÜZLETE YORKVILLE PACKING HOUSE Co. 1560 Second Ave. (81 utca sarok) NEW YORK Tel: (212) 628-5147 Hatalmas árúbőséggel előzékeny kiszolgálással várja a jó falatokat szerető vásárlóközönséget. LEMARADT A DC 10-RŐL? VAGY NEM ÜL A DC 10-RE? akármit válaszol, bizonyos, hogy már csak a HUN Ni A Biztonságos, DC-8-as járatain van OLCSÓ ÉS KONFIRMÁLT HELY BUDAPESTRE es ezen túl minden szombaton este New Yorkból, minden vasárnap reggel Budapestről egész nyáron szabadon választható visszatérő dátumokon A HELYEK KORLÁTOZOTTAK! Helyfoglalás és jegyeladás a Charter-járatokra csakis személyesen, vagy megbízott családtag révén a Rockefeller Centerben vagy a Second Avenuen. HUNNIA WORLD WIDE TRAVEL HUNNIA IN ROCKEFELLER CENTER HUNNIA HOUSE AND TRAVEL. INC International Bldg Suite 244 (a regi helyén) I 630 Fifth Ave N Y C N.Y. 10020 1592 Second Ave N Y C N.Y. 10028 lei 212-247-688182 lei 212-7T4-6900 01 'NE M KELL A MANHATTAN-BE MENNI! Me v ilt az első magyar Restaurant BROOKLYN HEIGHTSBAN OLD HUNGAR) restaurant hagyományos magyar ételek, csirkepaprikás, marhagulyás, töltött káposzta, székelygulyás, palacsinta, stb... Esténként: VERES NÁNDOR zongorázik, régi szép magyar sanzonokat. NYITVA: 7 napon át aeli 12-tól este 10-ig. 142 Montague St. Brooklyn N.Y. 11201 Rezerválás: 625-1649 NAGYOBBITOTTUNK és felmentünk a 9 emeletre Ne mujassza el megtekintem gyönyörű új raktárunkat ANTON FURS MANUFACTURER and RETAILER FURRIER MEGŐRZÉST ÉS JAVÍTÁST VÁLLALOK Mink lacket Stola kabát bunda és mindenféle szőrme készen és mérték után kapható jutányos áron. 350 Seventh Ave (Betw 29-30th Streets) New York. N.Y. 10001 Tel 594-9262-3 Home: 472-0407 HUNGARIAN MEAT CENTER, Inc. SERTÉS , MARHAHÚS KÉSZÍTMÉNYEK HÁZI FÜSTÖLT KOLBÁSZFÉLÉK, SZALÁMI ÉS AZ ÖSSZES FINOM FELVÁGOTTAK 1592 SECOND AVE. (82 és 83 utcák közt) NEW YORK, N.Y. 10028. — TeU 650 1Ö15 f-LfcISCHMANNS. N.Y. 12430 SZÁLLODA 50 motel szobával a gyönyörű fekvésű Cats kill hegyekben Acél swimmingpool, * Gyönyörű árnyas park * Tánc a teakertben * Saját Night Club * Alex Omelsky és zenekara * Vendégművészek * Napi 3 kitűnő étkezés * Sószegény és cukorbeteg diétás ételek kívánságra. Már most rezerváljon LABOR-DAY weekendre Pezsgős vacsorával, délutáni büfével és koktéllal Kiváló vendégművészek Vacsoránál a zenészek asztaltól aszta­lig járva mindenki kedvenc dalát ját- zák szeretettel várjuk. Irving és Edith Miller (9I4) 254-55'? CSUPÁN 2 és fél órára New York Cifvtól a \e» York Thruna>-n a 19-os ki­járatnál a 28-as úton...

Next

/
Thumbnails
Contents