Menora Egyenlőség, 1979. január-június (18. évfolyam, 739-764. szám)
1979-03-24 / 750. szám
8. oldal , MENÓRA * 1979 március 24. ELIZA DRAPER1EI függöny készítés hozott anyagból 247 Marlee St. Tel: 783-8277 Otthon: 787-9785 LESLIE ARVAY notary public 456 Bloor St W. TORONTO, Ont M5S1X8 Tét 531 - 5308 Az összes EURÓPAI háztartási és konyhafelszerelesi cikkek beszerzési helye. FORTUNE HOUSEWARES IMPORTING CO. 388 SPADINA AVE. Telefon: 364-6999 Most jelent mt ' CSODA vagy VÉLETLEN címmel Sátorv Richárd új Könyve Novellák, versek, riportok, keresztrejtvények, 200 oldalon. Sok izraeli tárgyú írás. Könny és mosoly. Kapható a szerzőnél: Mr.Richard Satory. 95 Santa Barbara Road. Willowdale, Ont. M2N 2C4 Tel: (416) 222-4385 Ara: 9 dollár, postázva 10 dollár, csekk vagy money order elküldése után azonnal postára lesz 1999-lg ISMERHETI asztrológiai sorslehetőségeit, szerencséjét, bioritmusát, boldogságát. $99.00 Új általános ismertetőt küld árakkal 50 cent válaszbélyegért. John Papp 841 N. Orange Grove Ave. Los Angeles, CA 90046 USA '******¥******** * Magyar kozmetika a belváros szivében a * Bay és a Bloor sarkán + Arcápolás ' Manikűr * Pedikűr * (férfiaknak is) * Tartós szempillafestés * Kikészítés * Szőrtelenités Judith Gordon \ kozmetikus SZALON ALEXANDRA Maaullfe Centre * 55 Bloor St. W. II. tBíkt W: 947-4100 folytatás Innen az, hogy ma már másképpen írnám meg a „Doktor Talpig Úriember”-t, a „Véletlenek emberé”-t, a „Karrier”-t, a „Hajnali vadászt”-ot és még számos regényemet, mint ahogyan megírtam. De késő bánat. Ezt már csak innen a teraszról, visszapillantva látja ilyen világosán az ember. Akkor, amikor benne voltam életem sűrűjében, elégedetlenséget nem éreztem, örültem annak, hogy egyik ötlet pattan ki a másik után, örültem annak, hogy viszonylag gyorsan túljutok földolgozásukon és azután egy időre megszabadulhatok a rendszeres munkától, elszabadulhatok az íróasztal mellől, utazhatom, kártyázhatok, könnyed módra élhetek. Meggyőződésem, hogy a lusta ember az, aki gyorsan dolgozik. Túl akar lenni rajta. Gyorsan be akarja fejezni, hogy aztán bőséges idő álljon rendelkezésére ahhoz, hogy ne csináljon semmit. Regényeimmel tehát úgy vagyok, mint az elfogulatlan apa, aki bírálón, tűnődőn, összehúzott szemmel nézegeti saját gyermekét és bevallja önmagának, hogy: lehetne különb is. De azért kiegyezik vele. Hiszen az övé. És választása amúgy sincs. Regényeket — esztendőkkel befejezésük, megjelenésük után — nem lehet és nem is érdemes újraírni. Gyerekeket sem lehet még egyszer a világra hozni. Amit egyik legnagyobb erényemnek tekintek: az a végtelen szeretet, amelyet a magyar irodalom és a magyar írók iránt mindig éreztem. Velük szemben nem voltam türelmetlen. Egyik főambícióm volt, hogy azokat, akiket nagyra becsülök és tehetségesnek tartok, nyilvánosság elé segítsek, de azonkívül nem mellékesen — jövedelemhez is. Ma már valószínűleg meglepő az, hogy a legkiválóbb írókat is menynyire üldözte a pénztelenség és milyen jól jött számukra egy-egy novella honoráriuma. Teret adni nekik, megjelenést biztosítani számukra, egy új terrénumot tárni fel előttük, amelyen rendszeresen dolgozhattak és ahonnan jövedelemre számíthattak, ez mindig elsőrendű célom volt. Ez a magyarázata annak, hogy olyan sok hetilapot, magazint alapítottam, szerkesztettem, társszerkesztettem, hogy jószerével ma már számukat sem tudom. A közelmúltban levelet kaptam valakitől, aki a Széchenyi könyvtár egyik részlegének az anyagát rendezi, regisztrálja és foglalja brossúrába. Munkája közben egy magazin került a kezébe, amelyről úgyszólván semmit nem tudott megállapítani és amely ráadásul valamilyen módon „összeházasításra” került a könyvtárban egy másik, hasonló című lappal. Végül a könyvtárrendező levplben fordult hozzám segítségért. Hogy miért éppen hozzám, az kiderül az alább idézett levélrészből: „Megpróbálom plasztikusan vázolni a lapot. Címe: KRITIKA. Kis, nyolcrét alakú füzet, bordó szirti nagy nyomtatott betűkkel van írva a címe és a K-betű meghosszabbított szárát, mintegy zászlórudat egy kéz tartja. Egyetlen száma van: 1930, harmadik évfolyam, 23— 33. Június 1—15. ITarminckét oldal. Hogyan lehetséges ezf Az első és a második hiányzik, vagy más címen jelent meg? Hogyan lehetséges az, hogy más budapesti könyvtárakban is csak ezt az egyetlen számot találtam? Szerkeszti: Vér Andor. Társszerkesztő: Űjváry Sándor. Nagyon szép az írógárdája ennek a füzetnek: Kodolányi János, Színi Gyula, Sós Endre, Nagy Lajos, Bálint György és Pünkösd Andor írt a lapba.” Megilletődötten olvastam a levelet, 45 esztendő távlatából eszembe juttatta ugyanis a KRITIKA című lapot, amelynek társszerkesztője voltam és azért csak társszerkesztője és nem főszerkesztője, mert ugyanabban az időben még legalább három-négy más lapot szerkeszfcOJVJIMMVM ■ delicatessen EURÓPAI csemege áruk, csokoládé, babkávé, magyaros hentesáru, sütemények. * GLÓBUS konzerv * Magyaros izu, hideg és meleg büfé-ételek. * Elvitelre vagy hely*****.***.****.*benj {0gyasztásra.*********»***•** Magyaros kerámiák ** Kézimunkák ** Folyóiratok ** Újságok. Barátságos légkörben várjuk kedves Vevőinket 5 3 2 E<jl'nton A.W. T:488-50Ó2 Deutsch házaspár bloor cycle SPORTS LTD. Kanada legnagyobb Kerékpár Specialistája 1169 BLOOR ST. WEST, TORONTO, ONTARIO (416) 536-9718 (416) 536-1523 Dr. CRISTA FABINYI Mrs. ONROT a legmodernebb hollywoodi # KOZMETIKAI eljárásokat alkalmazza. TANÍTVÁNYOK szakszerű kiképzése 716 PALMERSTON AVE. Telefon: LEI - 6318 $649.TORONTO — BUDAPEST — TORONTO 12-45 napos ott-tartózkodásra, ha 30 nappal előbb veszi meg jegyét. $481.00 $611.00 Charter repülők Budapestről Torontóba *529.-7 naptól 1 évig Csomagsúly 2 db/140 lb MINDEN í GYÉT A LEGMEGBÍZHATÓBB AN INTÉZI A HIVATALOS MAGYAR LTAZÁS1 IRODA COLUMBUS TRAVEL LTD. 420 Spadina Ave., Toronto M5T 2G7. Tel.: 361-1101 ÜJVÁRY SÁNDOR Szabálytalan tettem. Szerkesztőként pedig egyszerre csak egy lapot szignálhatott az ember. Most majd utánanyomozok feljegyzéseim és emlékeim között, hogy mi is történt ezzel a lappal, hová lett az első és a második évfolyam. Könnyen lehetséges persze, hogy az első évfolyam mindössze egyetlen számból állt. Előrelátó ember ugyanis decemberben indított új lapot, az első számra rányomtatta, hogy „Első évfolyam” és a következő számmal, januárban már mindjárt nyakig volt a „Második évfolyamában. Ezek az apró kis lapalapító és szerkesztőségi trükkök nem voltak rossz-szándékúak, mert hiszen egyedül és kizáróan az volt a céljuk, hogy megerősítsék, szilárddá tegyék az új lapot, életre neveljék a csecsemőt. Egy olyan lapba pedig, amely már második évfolyamában járt, könnyebb volt hirdetést kapni. Hogy azután mi lett a KRITIKA sorsa, arra a levél érkezése idején és elolvasásakor csakugyan nem emlékeztem. Nagyon nehéz volt egy lapot életben tartani, éles volt a verseny és viszonylag nagy a részvétlenség. Érdeklődést kelteni egy új lapvállalkozás iránt hihetetlen erőfeszítést és állhatatosságot követelt. Amit lehetett, és amíg lehetett, azt megtettem. Csakugyan én jelentettem meg először Bálint György írásait, én adtam teret elsők között Pünkösd Andornak és Kodolányi Jánosnak is. Úgy emlékszem, hogy korábban már írtam ebben a szabálytalan önéletrajzomban, hogy nem minden író politikai véleményével, vagy világnézetével értettem egyet, akit közönség elé vittem és akinek elindulása körül bábáskodtam. De ha az író nem állt szemben az emberiesség eszményeivel, ha nem állt az embertelenség szolgálatában, akkor nyert ügye volt nálam. Nem éreztem ugyanis sem szerkesztői, sem kiadói feladatnak azt, hogy befolyásoljam az író szemléletét és más meggyőződésre bírjam, mint ami a meggyőződése volt. Az irodalom létalapja az, hogy minden érdemes gondolat, minden értékes nézet, röviden: minden igazi tehetség munkálkodhassék és kapcsolatot találjon a közönséghez. Nálam döntő kritérium volt az, hogy alapvetően humanistának kellett lennie az írónak ahhoz, hogy valamelyik lap- vagy könyvkiadói vállalkozásomhoz fűzze sorsát. Tudom, hogy vannak lap- és könyvkiadók, kiváltképpen manapság, akik ennél sokkal tovább mennek és kész örömmel jelentetik meg azoknak a munkáit is, akik életükre és elpusztításukra törnek. Az ő véleményük az, hogy amennyiben üzlet van a munkában, amennyiben számíthat a közönség érdeklődésére, tehát feltehetően jövedelmet hoz a lapnak, vagy a kiadóvállalatnak, akkor nincs ok a mű megjelentetésének a mellőzésére. És különben is: a demokrácia egyik alaptörvénye, hogy helyet biztosít minden nézetnek és minden nézet ellenkezőjének. A társadalom biztonsági szelepjei állandóan nyitottak, a gőz szünet nélkül sivít ezeken a szelepeken át, a feszítő erő tehát sohasem olyan, hogy robbanást okozhatna. Ez valószínűleg igaz, de én azért ennél valamelyest mérsékeltebb szerkesztői és kiadói politikát követtem és az ellenség számára nem biztosítottam sem papírt, sem nyomdafestéket. Ellenség alatt azt értettem, aki embertelenül állt szemben az Emberrel. Ezt mindig megbocsájthatatlannak tartottam és tartom ma is. Az ilyeneket nem akarom megszólaltatni. Úgyis mondhatnám: itt a határa az én demokráciámnak. Lehet vitatkozni fölötte. Tessék. Mint szerkesztő és lapkiadó tehát nem teszek magamnak szemre- 1 hányást. Kiadtam Krúdyt, bábáskodtam egy új munkájának a létrehozása körül, mint lapszerkesztő Karinthy, Szomory, Szép Ernő, Nagy Lajos, Kodolányi írásait közöltem és voltak olyan időszakok, amikor az én lapjaim fizették a legmagasabb honoráriumokat. Amit például a NYÍL regényújságok honoráriumaként tudtam kisrófolni Révaitól, az úgyszólván egyedülálló volt és talán mindmáig az. Miniatűr regényekért, kolosszális honoráriumokat fizettettem. Valószínűleg ez okozta a NYÍL végzetét is. De fölöslegesen és sokáig nem búslakodtam, alapítottam a következő vállalkozást, szerveztem a következő lapot, indítottam a következő magazint. Nem kétséges, hogy ha Amerikában szülétek, akkor valamilyen laptröszt tulajdonosa lett volna belőlem előbb-utóbb ..., illetve gyorsan helyesbítek: lehet, hogy kétséges. Lehet, hogy semmi nem lett volna belőlem. Lehetséges, hogy éppen a pesti szerkesztőségek, a Fészek, az Otthon, a New York kávéház, a Margitsziget atmoszférájára volt szükség ahhoz, hogy ilyen csillapíthatatlanul és ellenállhatatlanul és gyógyíthatatlanul beleszeressek az irodalomba, az írás és újságírás ügyébe, mint ahogyan bele[í A “Hungárián" [ j * DINING LOUNGE ^ H 456 Bloor St W. Tel.: 531-4214 I Ll Kellemes, családias hangulat, európai atmoszféra a f W Bloor egyik legforgalmasabb restaurantjában. F W Legyen ön is a vendégünk, kóstolja meg hazai ételein- í W Minden szombaton sólet t u Kocsonya Házi készítésű sütemények r | Teljes italmérés [ PATACSI CIPŐ SÁLON / f Magyar-import fehér, piros, kék és barna Jj / l vászon kismama cipők raktáron \ 6-10 számig $12.00, postán $13.00 Előre kérjük beküldeni a postai, vagy Bank moneyordert <£)_______ 5 és féltől 7 és félig 5 pár rendelésnél $45.00 plusz $3.00 porto 480 Bloor St.W.Toronto, M5S 1X8 Tel: 533-8122 ■—— ■■■■ „Toronto legjobb magvar házikosztja -írja a Daily Star és a («lobé and Mail II.\ JÓ II.h/JKOS/TÓT akar enni . Á COHTiHtHTM Res1auran PÉNTEKEN:.hal ászlé. tiiróscsusza. SZOMBATON: sólet, töltött kacsa f|f VASÁRNAP: töltött borjó, töltött csirke \[/ ESPRESSO /A Új tulajdonos: Mr. ds Mrs. CSESZKQ 521 Bloor St.,W. Tel: 531-5872 és 531-0081 önéletrajz szerettem. Lehet, hogy a Broadway és a 44-ik utca sarka, ahol a New York Times-t nyomják és szerkesztik, nem ihletett volna semmi ilyes; mire. Lehet, hogy New Yorkban színész lettem volna. Vagy vendéglős. Vagy pilóta. Vagy tengerészkapitány. Ki tudja? Az biztos, hogy valami lettem volna, mert — és most itt eljutok ennek a szabálytalan önéletrajznak a legdöntőbb vallomásához: a nagy és mindent elsöprő vágy gyerekkoromtól az volt bennem, hogy legyek „valami”, hogy legyek „valaki”. Indulásom körülményei nem voltak könnyűek és, mint ahogy mindenki életében, az enyémben is nagyon reálisan fennállt az elkallódás veszélye. Ezen a veszélyen kellett győzedelmeskedni és a visszahúzó erők ellenére kellett valamivé és valakivé válni. Ez tehát letörhetetlen akarat volt bennem és ezt tűzön-vízen keresztül érvényesítettem. Úgyszólván gyerekfejjel kerültem újságírók társaságába, csaknem kamasz voltam, amikor bejutottam a Fészekbe és az Otthonba, „Siheder”-nek szólítottak először óvatos fenntartással, mérlegelve, fölmérőn, majd amikor ez becenévvé, tehát „Sihi”-vé szelídült, akkor tudtam, hogy nyert ügyem van. Vannak akik visszaemlékezve a régi időkre — Budapesten élő hajdani kollégák — máig Sihinek címeznek leveleikben. Ilyenkor a tükör elé állok és nem tudom, hogy sírjak, vagy nevessek. Egy 72 esztendős siheder. De azután — mindenkit megnyugtathatok — nem fakadok sírva, de nevetek. Ez a másik szerencsés alapmotívuma természetemnek és egyéniségemnek: könnyebben nevetek, mint sírok. Amivel még feltétel nélkül ki tudok egyezni és amit jó érzéssel tudok elfogadni életemben: a háború alatti élményeim. Ezzel elég részletesen foglalkoztam, nem akarok visszatérni rá. Ahol tudtam és amikor tudtam, mentettem azokat, akik segítségre és befogadásra szorultak. Azok, akiket vallásukért, politikai meggyőződésükért üldöztek és azok, akik háborúból menekültek Magyarországra — számíthattak a segítségemre. 39 lengyelországi menekültnek adtam hajlékot otthonomban és juttattam őket tovább Magyarországról biztosabb tájak felé. Számtalan dokumentum, tiszteletbeli tagság, díszdoktorátus őrzi ezeknek a cselekedeteknek az értékét, de ami az én számomra a legnagyobb jutalom, az a belső béke, amit akkor érzek, amikor felmérem életemnek ezt a korszakát. Az emberi élet egyik legnagyobb adományának mindig azt tekintettem, hogy jó lelkiismerettel tudjon aludni az ember. Ennek az adománynak a birtokában vagyok. És ez az, amit nem adnék oda semmi vagyonért, semmi kincsért. Nem vagyok biztos abban, hogy minden milliárdos álma nyugodt. De akinek nyugodt az álma — ezt őszinte meggyőződéssel tanácsolom —, az ne cseréljen egyetlen milliárdossal sem. Az ugyanis megszerezte önmagának a legértékesebb szerzeményt. ___ folytatjuk LESLIE Z. GERENDÁSI c a c g a (416) 635-2998 CHARTERED ACCOUNTANT 1183 Finch Avenue West, Suite 500, Downsview, Ontario M3J 2G2 Ha minőseget, igazi magyaros ízű hentesárut akar vásárolni, keresse fel Tüske Meat & Delicatessen-t TULAJDONOS: KOCSIS SÁNDOR Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Parkolás az üzlet -mögött | 566 Bloor St. W. • 533-3453 VICTORIA HUNGARIAN RESTAURANT 523 Mount Pleasent Rd. (Eglintontól délre) Tel: 482-4711 KITŰNŐ MAGYAR KONYHA, házi sütemények, espresso-kávé. Remek hazai és külföldi BOROKAT és SÖRÖKET szolgálunk fel. Új helyiségünkben mindenkit szeretettel várunk.' Akar ön is egy jó haj 7 Keresse fel Ligeti volt budapesti Váci utcai férfifodrászt. Hair Stylist ahol két I osztályú volt budapesti férfi fodrásznő is biztosítja a gyors és jó kiszolgálást. Női hajvágások. Air condition. wm • i 1 S__ Bilis BARBER SHOP MENS HAIR STYLIST 559 St.Clair W. Tel:oaj-j//a charlesign Charles Sign & Display Studio Limited világító címtáblák 103 Manville Road Scarborough 705, Ontario (416)752-1590 Charles Knapp a hé. IZRAELBE ÁPRILIS 22—TOL HETENKINTI INDULÁSSAL