Menora Egyenlőség, 1978. július-december (17. évfolyam, 714-738. szám)
1978-09-30 / Supplement
TORONTO - TORONTO - TORONTO- TORONTO - TORONTO - TORONTO- TORONTO - TORONTO - TORONTO - TORONTO - TORONTO - TORONTO- TORONTO ROS HASANA supplement Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket Kívánunk Üzletfeleinknek Barátainknak. Ismerőseinknek Saitb lire és Daca és családja a Magic Ladieswear tulajdonosai 1054 Bloor St. W. NEWMAN and SVERSKY chartered accountants 333 Wilson Ave. 630-3636 Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket Kívánunk Üzletfeleinknek Barátainknak, Ismerőseinknek Kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet Kívánunk Vevőinknek Barátainknak, Ismerőseinknek STRVBIIIII CHS ImportsCo. Ltd. THÁMÁR tulajdonosa 138 Spadiia kii. Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket Kívánunk Barátainknak és Ismerőseinknek CLARA & LESLIE REUMÁN ÉS IMÁDJA a PARKS CAR WASH tilajdonmi Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket Kívánunk Üzletfeleinknek Barátainknak, Ismerőseinknek ERNEST WEINTRAUI AIRLIFT LIMOUSINE SERVICE LTD. Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket Kívánunk Barátainknak és Ismerőseinknek budapesl 294 COLLEGE ST. *TEL:925-1382 Folytatás az elAzA oldalról... sziklacsoportok között, melyekből holdtölte idején váratlanul források fakadtak fel, mik aztán holdfogyatkozáskor már el is apadtak, a természet lélegző ritmusában. így hát óvatosan lépegetett a két férfiú a kemény bozótok között, hosszú botjukat tolva maguk elé, s tapogatva az utat Csendes beszélgetésük jobbára a gyapjút és a gyapjú eladását érintette. Odafönn a domboldalon még látszott egy-egy pásztortűz lobogása. Ánizs és kakukfű illata, fák, gyökerek lélegzete, a dudvás, göröngyös talaj nedves párolgása, a vad növényzet haragos, keserű esti izei, távoli füst, megpörkölt fű és teveganaj szaga kavargott össze a búgó alkonyati széllel, s a viliózó fényekkel. Az útkereszteződésnél Khira elbúcsúzott tóle. — Béke veled — mondotta, megemelte botja görcsös fejét az üdvözléshez, s egy bátorító mosolyt próbált vetni Juda elcsüggedt arcába, bozontos oroszlán-fejére, amit a szürkülő göndör-vad hajsátor úgy vett körül, mint ósfát a lombok sűrűje. — Béke veled — mondotta Juda viszonzáskép, ő is megemelte kissé botját, s ugyancsak vetett egy pillantást a fópásztor kecskeszakállas arcára, melyben volt valami szelíden állatszerű, legelésző kecskék, birkák békességes tompa egykedvűségével. Juda lassan ballagott a síkföld felé, nem volt ami siettesse lépteit. A pásztortüzek kialudtak a messzeségben, ahonnan rózsaszinen-lilán ködlőttek a domborodó halmok, s rőt-szín fénysávokkal koszorúzta őket a hulló alkonyat. Hatalmas ósillat csapott fel a föld göröngyeiből, szinte lélegzett a rejtelmes ■n$yű, ősi táj, halk. füttyökkel zúgni kezdett a szél, levelek rezzentek, a tamariszka-cserjék, s bokrok hajladoztak, mintha táncba fognának. A fák nyújtózva és nyögve feleltek a füttyös szélnek valahol lovak nyihorásztak, kecskék mekegtek és csupa mozgalom és távoli zengés volt a gyökércsonkokkal bütykös, bogáncsos, haragoszöld vadnövényekkel szegett széles út. Mintha becsukta volna szemét az ég, úgy húnyt ki kékje és egy láthatatlan ecset sietősen feketére festette az égboltozatot, melyből remegőn, fénylőn bukott elő az ezüstszínű, tűnődő esthajnal csillag. Az út mentén mohostövű, vöröstörzsű, vénségtől ősz. ágas-bogas fákkal találkozott, melyekről mohás fonadékok, loncos gubancok lóbálóztak. tekeregtek majd a földig, elállva az utat. Az ősfák lombjai susogva borultak össze feje felett, s a hajladozó, zilált ágak között hol elóbújt, hol meg eltűnt a hold fénylő sarlója. Erősízű volt az alkony és fűszeres illatú. Neszezés motozott elő a föld alól, sarjúfüvek mozdultak, s az éj vándorai, szitakötők, békák, tücskök, zúgó moszkitók, duruzsló bogarak, s keményhátú, pöttöm szárnyasok bújtak elő rejtekhelyükről, gyökerek, dudvák, fonadékok, loncok sűrűjéből és cirpelték, zúgták, brekegték, duruzsolták esti dalaikat. Az alkonyati muzsikaszó bánatos ritmussal olvadt össze a lombok susogásával. Kesernyés-édes párát lehelt a föld buján, mely olyan volt, mint egy távoli, sokat-igéró üzenet és Judában felparázslott valami, mi ösztöneiben szunnyadt mélyen, s aminek nem tudott nevet adni Felnézett a mélyfekete mennyboltra és látta, hogy a csillagok szikrázva ülnek ki az égre. Juda mélyeket lélegzett. Egy ismeretlen öröm integetett feléje nagy messziről, s úgy érezte, hogy e különös borízű estén még az öröm befogadására is képes volna. Ehezib házai között járt már. Egy-egy elkésett pásztor nógatta hazafelé birkáit, asszony is tűnt fel az ólak mentén, teli sajtárt cipelve sietősen a házba. Kisgyerek ült az út mentén, görbe ággal csapkodta a földet, de mert egy gunár közeledett feléje, hosszú, fehér nyakát, sárga csórét elórenyújtva, így ijedten felcihelődött a porból, meztelen fenekét ég felé mutatva, majd gyorsan bebillegett egy házba. Marhabógés. libagágogás hallatszott és egy szilaj noszogatás, mely azt mondta: nye, te nye, ami nyilván állatot terelt helyére^ Az utolsó ház lapos teteje oly ’ alacsony volt, hogy kézzel lehetett érinteni, oldalra dőlt agyagfalát, s viharvert kapuját fehér fénnyel sütötte a telihold. Juda megállt, mert a fehér holdfényben asszonyalak árnyékát látta imbolyogni, s a ferde agyagházból énekszó hallatszott. Halkan, zümmögve repkedett a különös mély hang, mely ismeretlen dalt énekelt, — téged, téged vártalak öröktől fogva, hullala, hullala. — Igézetesen. forrón szállt és lejtett az ének, s oly közelinek tűnt, mintha egyenesen neki, Judának szólna: — téged, téged vártalak, hullala, hullala —• Juda megállt és botjára támaszkodva figyelte az éneket, s az imbolygó árnyékot, mit holdfény vetett ki az útra. Egyszerre a kapuban női alak jelent meg ketonat passimban, vagyis íj tilajítnsa Petzek Sándor Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket Kívánunk Rokonainknak, Barátainknak és Ismerőseinknek umn miD nju? KERTES PÁL HILDA PAUL KERTES Propertv Maaaiamaat 119 Parlianeit Ave. Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket Kíván imadokiiaik is baritaiaá JAHN ZENEISKOLA talijáaaasai 973 Blaar SL W. 535-2495 f John Antal és Hidassy Hajós Eta ama fátyolruhában, mit oly nők hordanak, kiket nem illet tisztességes köszöntés. A nó arca is el volt fátyolozva, csupán két fekete szem világított belőle. Az éneklés megállt, s helyette suttogás hallatszott a kapu mélyéből. ígéretes, forró suttogás, mely azt mondotta: jöjj be idegen, pihenj meg nálam. Egy fellobbant vágy rohanta meg Judát és egy kíváncsiság, mit rettentően szégyelt. Előbb habozott, aztán nekiindult, de megállt. Tűnődött. Visszafordult. de a sejtelmes suttogás ismét megállította, s bevitte mégis, mégha vonakodva is. — Mit adsz nekem — mormolta aztán sokkal később a lágy, buja hang Juda fülébe. — Mit adjak? — kérdezte a sötétségben Juda, elbágyadt boldogsággal, önfeledten. — A gyűrűdet add, — felelte Folytatás a kővetkező oldalon... Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket Kívánunk Rokonainknak, Barátainknak és Ismerőseinknek London Ernő és Manci Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket Kívánunk Rokonainknak, Barátainknak és Ismerőseinknek Vágó Edith György UJ CÍMÜNK: 27 Brechonwood Cr. 881-3669 Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket Kívánunk Üzletfeleinknek Barátainknak, Ismerőseinknek Mr. & Mrs. GÁRDOS MICHAEL UNITED FASHION 365 Adelaide SL W. Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket Kívánunk Rokonainknak, Barátainknak és Ismerőseinknek UNGÁB LÁSZLÓ, ' ív v v-tTt* A? - .. . •■> MAGDA, GYURI és TÖMI k várhat! postássztrájk miatt külön kártyát nem küldünk Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket Kívánunk Üzletfeleinknek Barátainknak, Ismerőseinknek Klein Pál és Ágnes és a fiuk PAULS JEWELLERY w 1298 StXalir Ave. W. Kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet Kívánunk Vevőinknek Barátainknak, Ismerőseinknek LESLIE WISE FURRIER 3SS Adelaide St. W. 363-5421 Kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet Kívánunk Vevőinknek Barátainknak, Ismerőseinknek flSCIER TIBOR és családja az ATLAS RUG Co. tulajdonosa