Menora Egyenlőség, 1978. január-június (17. évfolyam, 689-713. szám)
1978-04-08 / 702. szám
1978 április 8 * MENORA 3. oldal “Az a reménysugár, amely a szörnyűséges náci terror időszakában fenntartotta a magyar nemzetet, semmivé foszlott a szovjet invázió szégyenteljes napjaiban". — Kéthly Anna, a magyar szociáldemokrata mozgalom egyik vezetője 1956 novemberében. a bécsi szocialista világkongresszuson elhangzott beszédéből. XXX A náci Németország ellen összefogott szövetségesek 1944 őszén foganatosított és három fronton osszpontosított offenzívája csak idő kérdésévé zsugoríloiia a teljes német összeomlást. Hitleren es néhány elvakult követőjén kivul már a náci hadvezetés is tisztában volt a helyzet reménytelenségével; ez azonban nem tartotta vissza őket további kegyetlenkedéstől. 1944 október 15.-én magyarországi szövetségeseik. a nyilas hordák vették át az uralmat hazánkban és a végső összeomlásig rendelkezésükre álló öt-hat hónap alatt — német "bajtársaikkal" versenyezve — gyilkolták, kínozták és fosztogatták a magyar népet. A háború befejezése után sok szó esett Magyarország felelősségéről és náci Németországgal való szövetségének hátteréről. A vélemények megoszlottak hazai és nemzetközi viszonylat ban. bár még az elfogult bírálók sem tagadták, hogy a Magyarországra nehezedő náci nyomás jelentős szerepet játszott a hivatalos magyar bel- és külpolitika 1939 utáni alakulásában. A feltétlenül — és sajnos nem kisszámú — bűnös elemek mellett volt egy jelentős réteg, amely A “felszabadulás” tragikomédiája 1945. április 4. — lévén nem ők. hanem a zsidóság és a baloldali kereszténység a nácik céltáblája. — a "semlegesség" karosszékéböl szemlélte az eseményeket, többé-kevésbé elfogadva, sőt hitelt adva a német propagandagépézet ravaszul kiagyalt meséinek. (Ami az én szememben egyenlővé tette őket a feltétlenül bűnösök rétegével, ami semmi mást sem bizonyít, csupán az én elfogultságomat.) 1945 tavaszára azonban már nemcsak a becsületes és jóérzésü magyarság, hanem ez a "semleges" réteg is felismerhette a foga fehérét kimutattó náci kegyetlenség őrületét. 1945-ben egy megtizedelt, kifosztott és a tönk szélén álló ország ujjongott a felszabadító szovjet csapatok érkezésének hírén. Ez az ujjongás azonban napok alatt kétségbeesett rémületté változott. A február 12.-én "felszabadult" Budapestet a "rendfenntartó alakulatok" részeg. fosztogató és asszonyokat becstelenítő hordája lepte el. A pincékből előbújó éhes és megviselt lakosságtól a megmaradt és nácik elől sikeresen dugdosott értéktárgyakat durva bántalmazások közepette elszedték, s a munkaképes férfiakat kényszermunkára hurcolták, vagy Oroszországba induló marhavagonokba gyömöszölték. Mire az örszág teljes "felszabadulásának napja, április 4 elérkezett, a magyar nép tapasztalatból állíthatta. hogy a náci és kommunista diktatúrák között csupán az elő-MIAMI BEACH egyetlen magyar • Clubja Miami Beach,Fia.,33 39 Tel:(305)531 -1113 Elnök:Weiss Martin • ..••( I itkár:\\ einhyrger j Arthur Tel:(305)673-5154 Clubnapok minden szerdán és szombalon este 7 órától. Ma Miamiban van okvetlenül keresse fel clubunkat, ahol régi barátaival találkozhat, mert amellett, hogy nálunk szórakozik, segíti Izrálet. MIAMI BEACHEN 25 éve jól menő tisztitó VALET SERVICE BETEGSÉG MIATT sürgősen eladó Kitűnő helyen,-kitűnő megélhetés Levelezni: T.GARDOS 7118 Bonita Drive MIAMI BEACH FLORIDA USA Telefon (305) 861-7267 (305) 864-2541 ■MAGYAR' TULAJDONOSOK MONTREA'LBÓL Henry és Kathy I Stopnicki A tengerparti jlt , -vyiywiDV ____t\/ w * ÉÉÉ tengerpart és napozó, legtöbb szoba saját erkéllyel, egyes szobák kis konyhával, tengerparti vendéglő Rezerválásért írjon; The Olympia Motel 15701 Collins Ave. Miami Beach Telefon: (305) 947-6541 Florida 33160 Go Hawaiian in Miami Beach! Hawaiian Isle RESORT MOTEL on the Ocean.af 176th St., Miami Beach INGYEN MINIATURE GOLF Saját területünkön! 210 szoba airconditionerrel, kis konyhával. 500 láb hosszú saját tengerpart napozóval, 2 uszoda. 2 gyermek-uszoda. egész napos szórakoztatás.Esténként tánc, műsor, cocktail party, kitűnő étterem, színes TV, jégszekrény minden szobában. Szobája előtt parkolhat. “SZABADSÁG A FELESÉGEKNEK” Saját óvoda, gyermek játszó-szoba és játszótér áll ingyen a vendégek rendelkezésére Felvilágosításért és katalógusért hivjon: USA-ból ingyen 1-800-327-5275 Kanadából (305) 932-2121 vagy travel agency-n keresztül jel különbözik; a módszerek és kegyetlenségek kísértetiesen ugyanazok. Sztálin ördögi ügyességgel játszotta ki nyugati szövetségeseit. Jaltában égre-földre esküdözött, hogy a szovjet csapatok által megszállandó kelet- és középeurópai országok “történelmük során soha nem tapasztalt politikai és gazdasági szabadság élvezői lesznek", s a szovjet megszállás "csupán ideiglenes jellegűnek" minősíthető, addig, míg véglegesen sarokba nem szorították a fasiszta fenevadat. A “sztálini garancia" szemmellátható benyomást gyakorolt az amerikai, angol és francia vezetőkre. Roosevelt — és később Truman — amúgy is a szovjet diktátor hatása alatt állt; az amerikai belső problémák megoldása a háború mielőbbi befejezésének függvénye volt. De Gaulle semmiféle nemzetközi tapasztalattal nem rendelkezett; hogy mi történik a háború után Franciaország határaitól keletre, ugyanúgy nem érdekelte mint az ázsiai erőmegoszlás Japán veresége után. (Ez az érdektelenség nagyban hozzájárult az indokínai és vietnami válsághoz.) Churchill volt az egyetlen, aki tovább látott a saját orránál; akinek kétségei voltak a szovjet őszinteségét illetően. Az angol titkosszolgálat, amely a legtapasztaltabb és legfelkészültebb volt abban az időszakban, pontos adatokat tartott nyilván a szovjet rendszer belső és külső kegyetlenségeiről. Churchill utálta a terrort, irtózott a kommunizmustól és Sztálint megvetette. Mégis, hogy a háborúban legtöbbet szenvedett Angliát további bonyodalmaktól megkímélje. kénytelen-kelletlen belement az Európát érdekterületekre osztó tervbe. (Később megbánta ezt a lépését; 1945-től kezdve arról próbálta meggyőzni Trumant. hogy a náci fenevad megsemmisítése csak részben oldja meg Európa problémáit; a tartós béke biztosítására, illetve annak érdekében a Szovjetunió visszaszorítására és hermetikus elszigetelésére kell törekedni. A Németország ellen kivívott győzelem mámorában persze senki sem hallgatott rá. A Debrecenben megalakult Kabos Gúláról, születése 90. évfordulóján Abban az évben született, amikor a skót John Boyd Dunlop föltalálta a levegővel töltött gumiabroncsot. Ilyen kerék kell ahhoz, hogy a Meseautó a dalban foglalt színezüst erdők során a happy end felé gördülhessen. 1888-at írtak, és még két nap volt hátra a tavasz beköszöntéig. Kilencven esztendeje született a magyar filmművészet egyik kiemelkedő alakja: Kabos Gyula. Az 1888-at követő ötvenhárom esztendőben történt egy és más — ki ne sorolná föl könnyen?... Ebben az alig több, mint fél évszázadban kialakult a pesti kisember, mint szociográfiai tényező — és mint irodalmi figura! Az irodalomtól már csak egy lépés a színpadig, onnan pedig talán csak egy lábnyira van a filmr.i A film, amely megőrizte számunkra ezt a különös művészt. S amely által Kabos Gyula ma és évtizedek múltán is hangjával, gesztusaival, egész valójával bemutathatja; íme, a pesti kisember. Följegyezték, hogy kitűnő színt-i , padi színész volt. Hiszünk a k,vp- „ a jeleni s nikásoknak: a film megörŐKfté't- ‘ zőtérre. te megalázott és megszomorított Virág úr — a Lovagias ügy antihőse — és a Dosztojevszkijadaptáció Marmeladovja, ha nem is azonos mélységgel megírt, de feltétlenül egyforma hitelességgel megélt figurák. A színpadi alakítás a létrehozó pillanattal múlik el. A késői emlékező csak a látottakat, a filmeket idézheti föl. A Hyppolit, a Lovagias úgy, a Három Sárkány, a Nászút féláron, a Meseautó, a Lila ákác, Kabos Gyuláját. Kíséreljük meg — tisztelt Olvasóm — együtt összeállítani emlékképeinket. Az arcot könnyen fölidézhetjük. Segít nekünk sok filmtörténeti kézikönyv, lexikon. Ritkás haj, kerek arc, kissé megbillentett fejtartás, leszegett áll — amely a tokát hivatott hangsúlyozni —, a szemben poén előtt huncutság, egyébkor némi bánat, a természet által kissé szélesre húzott ajkakat összerántja, szinte csücsöríti. Csücsörít, s ezzel egyidejűleg akadályozza a saját beszédét, létrehozván a sajátos Kabos-hangot, amely egyik fő eszköze az emberábrázolásban — és a neveltetésben. Gyárfás Miklós emlékezik meg arról, hogy Kabos színpadi és filmbeli beszédmodora megegyezett hétköznapi hangformálásávai. „Könnyű őt utánozni — így Gyárfás —, mint a legtöbb eredeti színészt, akinek beszédformája távol áll az általánostól” Csakugyan, egy kevés orrhangot kevert a szavakba. Az á-t az é felé túlozta — persze, nem annyira, mint a legenda szerint Bajor Gizi. Az a-t viszont majdnem o-vá kerekítette. Persze a nyílt és a zárt e hangok szeszélyesen keveregtek beszédjében. A mondatnak nagy iramban futott neki, hogy az utolsó szavakat, szótagokat szinte természetellenesen lelassítsa. „Naidefi — gyei — jen!” — mondta például, és ezen a nyelven — Kabosul — tűrt és lázadt, udvarolt gorombán és szidott kedvesen, füllentett ügyetlenül és mindent elhitt — ugyancsak ügyetlenül. És telefonált. Majdnem minden filmben telefonált. Ez külön Kabos-jeienet volt, a történet szempontjából teljesen érdektelen tt de a.közönségcfzt&rt jelenetért ült (és ül) be a nélegyen, és ha elsül a poén, újra fuldoklik majd — jólesöen. Például abban a jelenetben, amikor a telefonos kisasszonyt helyettesíti: „Halló? Hányását? A huszonhármast? (Megszámolja a kapcsolószekrény lyukait.) Itt csak tíz van. Nem jó a tízes? Adom a tízest. Kit kér? A patikust? Nem kár a patikust ilyen későn fölkelteni? Ml baja van? Nekem elmondhatja. Az nem jó a görcsre. Üljön meleg fürdőbe és tegyen rá Umschlagot. Um! Um! Ha később is görcsei vannak. hívja a mentőket. De ne telefonon!” Amikor pedig éppen nem telefonál, pecsétet nyom saját arcára, női ruhában énekli a Hálló, Bébit, tengerészruhát ölt vagy biciklizik. Sokszor felháborodik, néha fellángol. Olykör megpróbál odamondani, de csak ritkán sikerül neki. Gyárfás Miklós idézett esszéjében mogorva embernek ábrázolja Kabost. Biztosan az volt. Hiszen a komikum paradox alapvonása, hogy ugyanaz a dolog, amin a néző nevet, a színésznek fáj. Vegyük például a legegyszerűbb filmgeget. Valaki fut az utcán, elbotlik, elesik. Mindegy, hogy a rendező megsegíti-e zenével, hangeffektussal, esetleg megkóreografálja-e a bukást; a komllcu^ helyzet előállt, muszáj Itt ugyanié adott1 vólt Kabos,‘ aki motyog a telefonba. De úgy motyog, hogy a közönség minden szót értsen. Egyszersmind eljátszotta, hogy a vonal túlsó felén semmit sem értenek. Eljátszotta, vagyis elérte azt, hogy a publikum egyszerre hallotta érthetőnek és érthetetlennek, amit mond. „Hálló! — csevegett a Három sárkányban. — A Gyümölcs Jóskát egy kliensem fejbevágta egy lőccsel. Lócs-cseL Nem lőtt seb! Lőccsel." — (Tessék ezt a cs-s parádét érthetően kimondani egy interurbán bér szélgetésben 1) Máshol — a Meseautóban — így telefonoz: „Hálló! Itt AladárI Majd betűzöm. A, mint Aladár; L, mint ladár." Ugyanott; „Ez nem az • Szűcs. Ez egy másik Szűcs. Ez a kis Szűcs. Szűcs. Nem érti? Szűcs. Mit sütsz kis szűcs, sós húst sütsz Szűcs?" — És persze belegabalyodik, mindent összekever — és a közönség levegő után kapkod a nevetéstől, s amikor levegőt kap, pisszeg, mert jön már a következő csattanó, ő tudja, hiszen ötödször látja a filmet, de megint hallani akarja, ezért csönd ff*****3SSCSS3S3S3S3KSS3SSSSSSK3SSS3ÍSSSS3SSSSSSS3SSSSSSSSSSSSSSS3SSSSSS8S83S3SS8SSS83SSSS8SSSt3 THE EMBASSY HOTEL MIAMI BEACHEN S Újjáalakítva várja a magyar közönséget, szemben a Collins Avenuevel és a tengerrel. Hűtött szobák, FELSZERELT KONYHÁK, nagy uszoda. Közel a kosher hotelekhez, templomokhoz, bevásárló helyekhez. 2 Május, júniusi árak: napí *8 Ö° 9 heti $50.00 havi $180.00 Cím: Collins Ave at 30th Sreet Miami Beach, Fla. USA Telefon: (305) 538—2731 SsxsocssoísewssssxsjsssscsxsacMssxJsssűísssjö^^ NAPOZZUNK Ol.(’SON US .101. Vár bennünket az ATLANTIC BEACH HOTEL 3400 Collins Ave. Miami Beach Nagy hűtött szobák,kitchenettel, szemben a tengerrel és a Versailles hotellal Nyári árak: Heti$ 50.00 két személyes szoba Heti $40.00 egy személyes szoba Collect call este 9-10 között: (305) 534-4665 lyet a néző H szülésszel', majd megtudja, min nevetett. Valahogy így van a Kabos megjelenítette kisemberrel is, aki igazán nem vár sokkal többet a sorstól, mint azt, hogy a hagymához is hagymát ehessen — és még ez sem engedtetik meg neki. „Oh mért is vagyok én ilyen kis nudli, mért" — kiált fel egy helyen Kabos. A közönség nevet azon, hogy összecsapja a kezét, hogy nudlit mond — és aho-f gyan mondja. De neki, Kabosnak igazán fáj, hogy nudli — mert csakugyan az —, fáj, hogy kisember, fáj, hogy csak gondolatban veheti meg szíve sokadik — és kései — választottjának a bundát, fáj, hogy minden úgy van, ahogy van. Hiszen a harmincas években, amikor Kabos megjeleníti a kisembert, voltaképpen egy kisember játssza el önmagát. Kabos az adott világból sejnmit sem lát olyan tisztán, mint önmagát, s azt, hogy élete kilátástalan. Évtizedünk számára megfordul ez a folyamat: míg a harmincas években Kabos félidézte a kisembert, ma a kisember felidézi Kabost. Nos, ezt az életbe» Virág urat is megpofozták, megsértették. S ő vette a kabátját és ment. Kivándorolt. Há utolsó éveit' próbálom elképzelni, Chaplin filmje, a Rivaldafény jut az eszembe — ilyen lehetett az elmúlása, 1941-ben. (ötvenhatodtk születésnapján megszállták városát, Budapestet. De ezt már nem érte meg, az aradi vértanúk napján hunyt el Amerikában.) Méltatlan volna e nagy és szomorú nevettetőhöz, ha szomorúan záródnék megemlékezésünk 90. születésnapján. De ön — tisztelt Olvasóm — gondoljon csak újra a cikk elején idézni kísérelt hangra, ahogyan azt mondja nagy vidáman az őt pumpoló rokont' leszerelendő: „Hozzám képest a templom égere villatulájdonos a Pasaréten!” És mosolyogni fog, tisztelt Olvasóm. Hiszen Kabos Gyula előtt nem főhajtással, hanem mosollyal kell tisztelegnünk. »••••••• HA FLORIDÁBAN condominiumot, családi házat, vagy jövedelmet hozó ingatlant akar venni, forduljon bizalommal, LANE EMIL Realtor Associate-hoz Tel:(305)456-7360 100 Golden Isla Hollandale Fia .,33009 "önálló" kormány, s a köréje csoportosuló szovjet propaganda azt az illúziót keltette nyugati országokban, hogy Magyarország önállósága és független vezetése biztosítva van. s hogy a szovjet megszállás valóban csak ideiglenes jellegű. A Nemzetközi Ellenőrző Bizottság francia, angol és amerikai tagjait ez a kormány azzal áltatta, hogy a romokban heverő ország felépítését tekinti elsőrendű feladatának, s hogy a "volt háborús bűnösök összeszedésére és felelősségére vonására irányuló törekvések a magyar intézmények demokratizá lódásának célját szolgálják". (Ez szépen hangzik papíron. Valójában iszonyatos volt a felismerés, hogy kommunistává vedlett nyilasok a vezetőszerepet ebben a "demokratizálódási” folyamatban.) Jelen sorok írója mint a Nemzetközi Ellenőrző Bizottság budapesti tájékoztatási irodájának vezetője jelen volt azon az értekezleten, melynek során Allan Wells amerikai delegátus magyar fiatalok összeszedésével és Szibériába való hurcolásával vádolta' a szovjet megszállókat. Vorosilov, a szovjet részleg vezetője (aki később az Ellenőrző Bizottság elnöke lett) szemrebbenés nélkül hazudta, hogy a vád koholt és nevetséges, miután a Wells által említett marhavagonokban a szovjet megszálló csapatok halottad és sebesúltjeit szállítják szovjet kórházakba. (A Churchill barátjaként ismert Nigel Comrose-t. az Ellenőrző Bizottság angol csoportjának vezetőjét. aki szorgalmasan gyűjtötte az adatokat a szovjet meg------w---- ------MM--------«V szállók garázdálkodásáról. Vorosilov gyorsan visszarendelte Angliába, azzal fenyegetőzve, hogy amennyiben a nyugati hatalmak tárgyilagos megfigyelők helyett szovjetellenes "propagandistákat" delegálnak, úgy feloszlatja a Bizottságot. Annak ellenére, hogy az első magyar kormány — s a későbbi, törvényes választások eredményeként alakult kisgazda párti többségű kormány - - polgári jellegű volt, a legelső napoktól kezdve nyil vánvalc a vált, hogy a szovjet gyarmatosítók és helyi kiszolgálóik intézik az ország ügyeit. A tulajdonképpeni hatalmat — moszkvai gazdáik utasításait követve — a Szovjetunióból visszatelepült magyar kommunista moszkoyiták képviselték. Az ország szervezett rablása akadálytalanul folyt; a meginduló mezőgazdaság terményeit és a gyárak felszereléseit ugyanazok a vonatkaravánok vitték Záhonyon at a Szovjetunióba, mint az erőszakosan összefogdosott. ártatlan magyar fiatalokat. A későbbi “jóvátétel i kötelezettségben megállapított" szállítmányoknak nevezett magyar javak jelentették a teljes csőd szélén álló Szovjetunió első regenerálódásának alapját, együtt a Németországból és más megszállt országokból elrabolt javakkal. Bibó István, az 1956-os magyar forradalmi kormány államminisztere "örömteljes gyászúnnepnek nevezte 1945 április 4.-ét. Örömteljesnek azért. mert megszabadultak a náci elnyomástól, s gyászúnnepnek azért, mert a kommunista elnyomás ránknehezedésének kezdetét jelképezte. Harminchárom év távlatában ez a félig gúnyos. félig keserű kifejezés különleges jelentőséget nyert. Losonczy László SS r KOMÁM A VILÁGHÍRŰ GYÓGYFÜRDŐI REUMÁRA - ARTHRÍT1SRA szellemi és lelki felfrissülésre FELIX, EFORIE NORTH és PARK CLINIC Bukarest Speciális group árak, egyéni és APEX jegyek a világ minden részébe. ROMANIAN HEALTH SPAS & TOURS INC. 342 Madison Ave. (43 utcánál) Suite 425 Tel:(212) 682-2050 Zsigmond Szmuk Drive ROMANIA NYUGALOM ÉS BÁJ ORSZÁGA MINDEN SZEZONBAN KÜLÖNLEGES ÜNNEPSÉGEK MINDEN KORNAK, MINDEN ÍZLÉSNEK... ÉS ROMLATLAN KÖRNYEZET. Napos, kényelmes, homokos, elhagyott tenerpartok. * Látvámyos ' Látványos hegyi üdülők, * Hegymászás, sí és télisportok. Gyógyfürdők, Dr. Ana Aslan Gerovital fiatalító kúrája; Pell-Amar kezelés. * Romantikus kastélyok, kolostorok külső freskókkal; Európa legjobban megőrzött néprajza. Speciális útirányok: Brancusi, Verne Gyula, Drakula — legenda és valóság. * Kívánságra autókirándulások. További részletekért és ingyenes brossúráért keresse: Romanian National Tourist Office 573 Third Avenue, New York. N. Y. 10016 Phone: (212)«97-6971